Часть 2. Глава 14.
Шумиха на улице Энкор наконец-то начала утихать. Как только последняя патрульная машина покинула пределы дома №14, молодой человек, выделявшийся в толпе своим темно-синим строгим пиджаком, крайне теплым для такого прекрасного весеннего вечера, и холодным сосредоточенным видом, устало проследовал к своему служебному автомобилю. День выдался длинным. Последние двое суток он держался только на кофе и на большой дозе чистого азарта, пробуждавшегося в нем, только в момент близости к разгадке. Но сон брал свое, временами уводя его сознание как можно дальше от тела, чтобы в какой-то момент резко вернуть его обратно в реальность, с неприятным эффектом, будто его окунали в ледяную прорубь. Сев за руль, он в третий раз, за последние полчаса, провел ладонью по лицу, мысленно стирая все ощущения усталости. Потом, слегка взбодрившись, он, наконец, завел мотор.
Прекрасно осознавая, что в таком состоянии водить опасно, Даниэль О'Лири тем не менее направился прямо в офис. Его начальство ожидало высоких гостей в конце следующей недели. Какие-то важные шишки из самого Интерпола, которым поручено внедрить для них новые системы отслеживания чрезвычайных происшествий. На данный момент, его голова была забита чем угодно, но не приветственной речью для прибывавших коллег. Толкать речи вообще не в его стиле, но он надеялся на свое природное обаяние и удачу, не раз выручавших его на работе.
Тем более, что и работы-то у него было предостаточно. Двойное убийство за один вечер. И снова те же таинственные надписи на стене, выполненные кровью несчастных жертв. Почерк убийцы становился все более определенным. На первый взгляд у жертв не было ничего общего. Они были из разных социальных слоев, у них были разные судьбы и разный статус, кто-то был замужем, кто-то нет, с аллергией на животных, либо с целым зверинцем в маленькой, съемной квартире. Даниэль долго не мог найти общую нить. Иероглифы, оставляемые убийцей, казались настоящей бессмыслицей, так как ни один лингвист, переводчик или символист в городе не могли определить, к чьему языку они относятся. Дело зашло в тупик.
По его рации, на время выключенной из-за приступа мигрени и специально настроенной на передачу срочных сообщений, сейчас передавали только благодатную тишину. Всего каких-то пару часов назад, когда стало известно о седьмом по счету убийстве с кровавыми знаками, ему пришлось развернуть свою машину прямо на оживленной трассе, при этом вызвав пару десятков нелестных замечаний о его манере вождения. Смешно, но обычные люди никогда не видели в нем детектива. Клерк, офисный работник, игрок на бирже или может быть даже мало известный актер. С его смазливой внешностью и хорошими данными можно было стать кем угодно. Буквально кем угодно. В юности было бы странным предположить, что он пойдет по стопам Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро в поисках опаснейших преступников страны. Он видел себя исследователем, врачом или гонщиком. В его юношеских грезах он путешествовал в неизведанные поселения, в поисках редкого лекарства. Ставил немыслимые рекорды в национальных чемпионатах. Проводил изучение диких, редких животных в их опасных местах обитания. Впрочем, никто не мог сказать, что его текущая профессия не несла никакого риска. Хоть он и не выглядел как человек с адреналиновой зависимостью, скорее как богатый папенькин сынок с огромным количеством свободного времени.
И при сборе информации он отчасти этим и пользовался. Давно известный факт, свидетели всегда охотнее общаются с человеком приятной наружности, а его серые глаза и вовсе производили гипнотический эффект.
Даниэлю выпал прекрасный шанс продвинуться по служебной лестнице. Это дело называли преступлением века, и, возможно, у него даже будут свои последователи, если его все же придадут огласки. И, правда, молодой детектив несколько месяцев бредил поимкой убийцы. Ниточки вели его в разные стороны, не было зацепок или улик. Однако, теперь он был убежден, маньяк был нацелен на убийство людей хоть как-то относящихся к книгам. Это казалось нелепостью, и мотива он никак не прослеживал. Но эта мысль давно сидела в его голове, и сегодня лишний раз подтвердилась. Последняя жертва была переводчиком, и также косвенно относилась к публикации книг. Другие жертвы были еще интереснее. Старушка-библиотекарь, владелец канцелярского магазина, работник типографии, ректор филологического факультета, владелец небольшого птичьего зоопарка, хоть в этом случае отношение к книгам было очень далеким. Вряд ли кто-то в этом мире еще писал перьями. А теперь переводчик. У этого парня большие проблемы с литературой, либо это ряд странных, мистических совпадений. В совпадения Даниэль не верил, и потому решил работать над этой теорией. Но как теперь быть? После обыска дома, он сразу понял, что жертва принимала гостей. Вероятно, подругу или дальнюю родственницу. То, что это была женщина, детектив не сомневался, в такой грязный дом мужчину, даже очень близкого, не пригласят. Необходимо было с ней связаться и быстро, искать даже по свежему следу было безумно не просто, а уж если он будет ждать результатов анализа, восьмая жертва будет не за горами. Тайком от своих, он изучил содержание автоответчика жертвы. К счастью, модель ее телефона фиксировала последний принятый звонок, а найти этот телефон в базе данных полиции было не сложно.
Номер принадлежал некой Грей Элизабет Тауэр. Даниэлю казалось, что он уже слышал где-то эту фамилию. Его охватила странная, но приятная ностальгия, будто он вспомнил какое-то теплое мгновение из детства, которому было не суждено повториться никогда. Тауэр. Что-то родное и в то же время очень далекое. Как первый смех или первое слово. Как забытый сон приснившейся в летний день.
Внезапно его сердце резко участилось. Что-то звало его, моля придти как можно скорее. Как тонкая красная нить, перед ним пробежал едва различимый, в вечернем свете огней, маршрут для поиска. И его тянуло повернуть машину в противоположном направлении от офиса и ехать на север. Быстрее. Нельзя медлить. Ей нужна моя помощь. Он ищет ее.
Даниэль рассеяно покачал головой. Усталость, наконец, брала свое, его стали преследовать галлюцинации. Тихий, настойчивый голос стал слышаться более отчетливо. Как сквозь рябь слабых радиочастотных сигналов, он слышал ее зов, панику, что она нигде не может скрыться от него. Тело начало двигаться на автопилоте. Логически его мозг еще пытался осмыслить всю необходимость куда-то мчаться, но руки начали действовать помимо его воли. Проехав по узкой улочке, он чуть не врезался в стену из-за узкого пространства между мусорным баком и пожарной лестницей. Он ехал по мало знакомым улицам, неизвестно куда, но точно зная, что движется в правильном направлении. Пугая прохожих, он стремглав петлял между домами, а ее голос становился все четче.
Он хочет меня убить... Господи... На помощь!
Перед его машиной тут же промелькнула тень, а он едва ее не заметил. Резко нажав на тормоза, он чуть не впечатался носом в руль, а крик этой девушки он услышал даже сквозь дурман. Он чуть не сбил человека, и из-за чего? Из-за странной телепатической связи с неизвестной девушкой?
Даниэль выбежал из машины, мысленно успев определить степень ее травм. Она была не ранена, лишь очень напугана. Прижимая к груди свою сумку, как маленького ребенка, она лежала на боку в позе эмбриона и тихо плакала. Аккуратно взяв ее за плечи, детектив привел ее в сидячее положение и начал осматривать ее. Пара ссадин, длинные волосы скрывали шею и пол лица. Она дрожала в его руках и не могла вымолвить ни слова. Красная нить, требовательно тянувшая его в ее направлении, резко оборвалась. Больше наваждения он не испытал, лишь большое недоумение от происходящего. Но одно было точно, он должен увезти ее отсюда, как можно скорее.
- Мисс, я помогу вам. Меня зовут Даниэль. Даниэль О'Лири.
Она резко подняла на него свои заплаканные зеленые глаза. Даже сейчас он мог запросто различить в них, золотые крапинки, настолько она была близко. Он и не помнил, когда в последний раз был так близок к женщине. Работа занимала все его мысли.
Ее голос был глух и низок, будто что-то сдавливало ей горло, не давая толком дышать.
- Кто? Как вы... сказали?
- Даниэль О'Лири, - терпеливо повторил он, времени не было. Хоть он и не понимал, от чего они бегут.
Девушка смотрела на него, не веря своим глазам. Что же она видела? Помогая ей встать, он поспешил открыть для нее дверь. Аккуратно усадив ее на пассажирское сидение, он сел обратно за руль и выехал с темного переулка. Он не знал, куда ее следовало везти. Однако понимал, что самым необходимым было сейчас ее укрыть. От кого не так важно.
- Как вы меня нашли? - в ее голосе звучала паника. И точно, вытирая слезы, она смотрела на него как на страшное привидение.
- Я и сам не знаю, - он не стал пускаться в подробности, ведь он и сам слабо верил в это. Девушка молча стала рыться в своей сумке, невольно заставив его напрячься всем телом. Вдруг она искала оружие, газовый баллончик или... книгу? Не показывая ему обложку, она смотрела на нее, нервно кусая губы, - Что-то не так?
- Если вы пришли на мою просьбу о помощи... Кто еще мог услышать мой зов? - задумчиво ответила она вопросом на вопрос. В этой фразе не было обращения к нему лично. И он не совсем понимал, что же нужно сказать.
- Вы меня звали?
Она отрицательно покачала головой. Откинув волосы назад, девушка спрятала книгу обратно в сумку и еще раз устало вздохнула. В тусклом свете он различил на ее коже четкие признаки удушения. Теперь стало понятно, почему ей было тяжело говорить.
- Вы можете меня отвезти кое-куда? Это недалеко, и это очень важно, - наконец спросила она.
- Нет. Пока не скажите свое имя, и что все это значит, - Даниэль произнес это спокойным голосом, но внутри кипели эмоции. Девушка, сама по себе, не вызывала в нем чувства ностальгии, но он понимал, что как только узнает ее имя, все станет на свои места.
Девушка внимательно следила за его реакцией, в очередной раз нервно кусая нижнюю губу. В ней происходила настоящая борьба, но он не понимал почему.
- Меня зовут Грей Тауэр. Но вы, наверное, уже знаете, кто я, - смущенно предположила она.
Даниэль резко остановил машину, собираясь что-то сказать, но она панически обернулась назад и закричала:
- Не останавливайтесь, нужно уехать как можно дальше, прежде чем он выйдет на наш след.
- Кто выйдет? Кто вообще вас преследует?
Ответом ему послужил громкий взрыв, озаривший всю улицу как яркий огненный дождь. Девушка закричала, отчаянно прикрывая голову руками. Он и сам на мгновение поддался панике. Звуки взрыва сопровождались громкой арией автомобильных сигнализацией и криками пешеходов. Вторая волна прошла по жилым домам, осыпая всю улицу битым стеклом и обломками стен. На его машину, хаотично барабаня по крыше, градом посыпались крупные осколки.
- Поехали, поехали, поехали. Он совсем сошел с ума! - закричала Грей. Тауэр. Ее фамилия Тауэр.
