Глава 7
Дамиано
Лоренцо долго молчит. Потом спокойно отвечает:
– Если бы это было ложью, Джулия... Я был бы самым счастливым человеком на свете.
В комнате становится тихо.
Джулия смотрит на него, но не понимает, о чём он говорит.
– Тогда обьясни мне.
Лоренцо качает головой.
– Пока не могу.
– Почему?
– Потому что чем меньше ты знаешь сейчас, тем безопаснее для тебя.
После этого Джулия ещё сильнее разозлилась.
– Вы все говорите загадками! Сначала ты, потом Дамиано! Хоть кто-нибудь собирается сказать мне правду?
И впервые вмешивается отец:
– Джулия, твой отец никогда бы не отдал тебя замуж, если бы не было другого выхода.
– Ты думаешь, что я забираю у тебя свободу. На самом деле я пытаюсь сохранить тебе жизнь. – тихо произнёс Лоренцо
И Джулия отвечает:
— Пока что всё, что я вижу, — это человека, который решает за меня.
Она резко убегает в свою комнату. Я увидел боль в её глазах. Она старалась казаться сильной, но стоило ей подняться наверх, как я понял — ей нужно побыть одной.
И всё же я пошёл за ней.
Не потому, что хотел оправдаться.
И не потому, что собирался изменить её мнение.
Я просто не хотел, чтобы она думала, будто в этом доме ей не с кем поговорить.
Поднявшись на второй этаж, я остановился у двери её комнаты и несколько раз негромко постучал.
– Уйдите, – послышался раздражённый голос.
Я молчал.
Через несколько секунд осторожно открыл дверь.
Она стояла у окна, скрестив руки на груди. Услышав мои шаги, она медленно повернулась ко мне.
– Если пришёл говорить, что всё это ради моего блага, можешь уходить, – холодно сказала она.
Я спокойно закрыл дверь.
– Я пришёл не за этим.
Она усмехнулась.
– Тогда зачем?
Я несколько секунд смотрел на неё, подбирая слова.
– Потому что сейчас ты думаешь, что весь мир против тебя.
Она отвела взгляд.
– А разве это не так?
Я не смог ответить сразу.
Наверное, на её месте я чувствовал бы то же самое.
– Нет, — тихо произнёс я. – Ты просто не знаешь всей правды.
Она горько усмехнулась.
– Вот опять. Все вокруг знают правду, кроме меня.
Я опустил взгляд.
– Прости.
Это было единственное, что я действительно мог ей сказать.
Она долго молчала.
– Скажи мне хотя бы одно... Почему именно я?
Я глубоко вдохнул.
– Потому что ты гораздо важнее, чем думаешь.
– И это тоже загадка, – с досадой ответила она.
Я едва заметно улыбнулся.
– Когда-нибудь ты поймёшь, почему мы были вынуждены поступить именно так.
Но сейчас...
Сейчас она всё равно мне не поверила.
Я спросил у неё номер и мы обменялись контактами.
На следующее утро я написал ей:
– Привет. Давай сегодня вечером поужинаем?
– Привет. Зачем? – написала она сухо.
– Моя мама хочет познакомиться с тобой.
– Хорошо. Ближе к семи буду готова, – написала она.
Я вышел из своей комнаты и пошёл искать маму. Она была в саду. Я подошёл к ней, обнял её сзади и сказал:
– Мам, будь готова. Вечером ближе к семи, мы поедем.
– Она согласилась? – радостно спросила мама.
Я, улыбнувшись, кивнул.
В шесть вечера я поехал домой за мамой. Она уже была готова и ждала меня. Затем мы вместе отправились за Джулией.
Она вышла из дома в белом кружевном платье, которое слегка подчёркивало её фигуру. На ногах были туфли на шпильках.
Она выглядела восхитительно.
Я вышел из машины. Открыл перед ней дверь и помог сесть.
Мама радостно поприветствовала её. Джулия ответила ей тем же. Рядом с мамой она была улыбчивой и весёлой. Или мне так показалось.
Мы приехали в ресторан, заказали еду и поужинали. Мама и Джулия разговаривали без умолку, а я лишь молча наблюдал за ними.
Сначала я отвёз маму домой, а затем Джулию.
Всю дорогу мы ехали молча. Но я первым нарушил тишину:
– Подготовку к свадьбе мы берём на себя. Мама займется всем необходимым.
– Я помогу ей. Одной ведь будет тяжело. – сказала она.
– Правда? – удивлённо спросил я.
– Чему ты удивляешься? Мы же не у тебя дома будем готовиться, – фыркнула она.
Я едва заметно улыбнулся.
Оставив её у дома, я поехал по своим делам.
