Глава 44
Арка III. Последние дни клана
Глава 44. Последний разговор с отцом
Ночь прошла спокойно.
На следующее утро отец Мисори уже ждал её во дворе.
В руках он держал два деревянных тренировочных меча.
— Проснулась?
— Да.
— Есть немного времени до Академии.
Потренируемся?
Мисори молча кивнула.
— Конечно.
Он бросил ей один из мечей.
Она уверенно поймала его.
Отец едва заметно улыбнулся.
— Уже лучше.
Раньше ты бы сначала посмотрела, куда он летит.
— Теперь я знаю, что ты никогда не бросишь так, чтобы я не поймала.
Он тихо усмехнулся.
— Верно.
⸻
Они заняли привычные позиции.
— Начинай.
Мисори не бросилась вперёд.
Она внимательно наблюдала.
Как всегда.
Отец терпеливо ждал.
Через несколько секунд она сделала первый шаг.
Потом второй.
Лёгкий удар.
Отец спокойно отбил его.
Ещё один.
Поворот.
Шаг назад.
Девочка быстро изменила направление.
Деревянные мечи звонко столкнулись.
— Хорошо.
Но ты снова смотришь только на оружие.
Она сразу исправилась.
Перевела взгляд выше.
На плечи.
На ноги.
На положение корпуса.
Отец довольно кивнул.
— Именно так.
Тело противника говорит раньше, чем его меч.
Запоминай.
Несколько минут они продолжали тренировку.
Каждый удар сопровождался коротким советом.
— Не торопись.
— Не трать лишние движения.
— Дыши ровно.
— Думай на шаг вперёд.
Наконец отец поднял руку.
— Достаточно.
Оба немного запыхались.
Мисори убрала меч.
— Спасибо.
— За что?
— За тренировку.
Он посмотрел на неё с теплом.
— Пока я рядом...
Я всегда буду тебя учить.
⸻
После Академии отец неожиданно встретил её у ворот квартала.
Такое случалось редко.
— Пап?
— Пойдём немного прогуляемся.
— Хорошо.
Они свернули на тихую тропинку возле небольшого леса.
Здесь почти никого не было.
Только шелест листьев и пение птиц.
Некоторое время они шли молча.
Потом отец заговорил.
— Ты знаешь...
Когда ты только родилась...
Я очень боялся.
Мисори удивлённо посмотрела на него.
— Правда?
— Конечно.
Я ведь никогда раньше не был отцом.
Он улыбнулся.
— Мне казалось, что я обязательно что-нибудь сделаю неправильно.
— Но ты ничего не сделал неправильно.
Отец тихо рассмеялся.
— Спасибо.
Очень приятно это слышать.
⸻
Они остановились возле старого дерева.
Отец провёл ладонью по его шершавой коре.
— Видишь это дерево?
— Да.
— Оно пережило сильные ветра.
Ливни.
Засуху.
Но продолжает стоять.
Почему?
Мисори задумалась.
— Потому что оно крепкое?
— Не только.
Он покачал головой.
— Потому что его корни очень глубокие.
Запомни одну вещь.
Каким бы сильным ни был ветер...
Если у человека есть корни...
Он сможет подняться снова.
Мисори внимательно слушала.
— А что такое корни?
Отец посмотрел ей прямо в глаза.
— Семья.
Друзья.
Честь.
Твои принципы.
То, во что ты веришь.
Если однажды жизнь начнёт ломать тебя...
Держись именно за них.
Никогда не забывай, кто ты.
Ты — Учиха.
Но это не значит, что ты обязана быть холодной.
Настоящая сила нашего клана не в глазах.
Она здесь.
Он легко коснулся её груди.
— В сердце.
Мисори молча накрыла его ладонь своей.
— Я запомню.
— Я знаю.
⸻
Они продолжили идти.
Через некоторое время впереди показалась небольшая тренировочная площадка.
На ней уже были знакомые фигуры.
Шисуи и Итачи.
Шисуи первым заметил их.
Он широко улыбнулся и поднял руку.
— Добрый день!
— Добрый, — ответил отец Мисори.
Итачи уважительно поклонился.
— Здравствуйте.
— Решили потренироваться? — спросил отец.
— Да, — ответил Шисуи.
— Хотя Итачи сегодня опять слишком серьёзный.
— Ты тоже.
— Но я хотя бы улыбаюсь.
— Это правда, — спокойно согласился Итачи.
Все негромко рассмеялись.
На несколько мгновений всё стало совсем обычным.
Будто никаких тревог не существовало.
Шисуи посмотрел на Мисори.
— Ну что, маленькая Учиха?
Как успехи в Академии?
— Всё хорошо.
— Всё хорошо? И это всё?
Она слегка улыбнулась.
— Очень хорошо.
— Вот теперь верю.
Он довольно кивнул.
— Узнаю нашу Мисори.
Отец с улыбкой наблюдал за ними.
Потом повернулся к дочери.
— Видишь?
Людей, которые искренне радуются твоим успехам, нужно беречь.
И сама будь таким человеком для других.
⸻
Солнце уже клонилось к закату.
Пришло время расходиться.
Шисуи лениво потянулся.
— Ладно, увидимся.
— До встречи, — сказала Мисори.
— Пока, мелкая.
— Пока.
Итачи слегка кивнул.
— До свидания.
Когда они с отцом снова остались вдвоём, он неожиданно произнёс:
— Хорошие ребята.
Она кивнула.
— Да.
— Береги людей, которых любишь.
Не стесняйся говорить им об этом.
Иногда...
Мы слишком поздно понимаем, что не успели сказать самые важные слова.
Мисори задумчиво посмотрела на него.
— Я скажу.
— Вот и хорошо.
⸻
Когда они вернулись домой, солнце уже почти скрылось за горизонтом.
Перед тем как войти в дом, отец вдруг остановился.
— Мисори.
— Да?
Он несколько секунд молчал.
А потом впервые за долгое время крепко обнял дочь.
Совсем не так, как обычно.
Не коротко.
Не мимоходом.
По-настоящему.
— Пап?..
— Просто захотелось.
Она тихо улыбнулась и обняла его в ответ.
— Тогда и мне тоже.
Они ещё немного постояли молча.
А потом вошли в дом.
Мисори не могла знать...
Что это были последние слова, которые она услышала от отца.
Последняя совместная прогулка.
Последняя тренировка.
Последние объятия.
Иногда человек думает, что впереди ещё бесконечно много времени.
Но жизнь не всегда даёт возможность сказать «ещё раз».
Конец главы 44.
