11 страница7 июля 2026, 15:07

11. Поезд

Спустя 10 минут флешка лежала на столе, ребята сели вокруг нее. Майк гордо задрал подбородок.

Д: Ну что, Эрик, флешка найдена, так что сдержи свое слово

Э: Слушайте внимательно

Эрик начал рассказывать про поезд. Все внимательно слушали, попутно задавая вопросы.

С: Мы просто туда придем и нас пустят на поезд?

Э: Меня - да. Остальных посмотрим. Будете прикидываться моей обслуживающей свитой или типа того

Л: Типа твоей обслуги?

Э: по другому вас не впустят. Там много охраны, при этом она вооруженная, напролом не пройдете

Ты: Хорошо. Время пошло. У нас неделя что бы подготовиться и добраться до места. С утра найдем тачку, забьем ее провизией и отправимся в путь. Будем ехать медленно, заранее останавливаться в укрытиях, что бы не нарваться на пустых.

М: План безумный. Проколесить пол страны и не нарваться на пустых.

Л: Ну по крайней мере у нас появился реальный шанс на спасение

Ш: Согласен

Э: Сразу предупреждаю: на поезду будут такие же сливки общества, как и я. Придется терпеть компанию мне подобных

М: После пустых любая компания подойдет

Утро. Ранний свет просачивается через низкие тучи. Возле внедорожника семеро ребят собирают вещи, готовясь выехать.

Д: Ну что? Все собрались? Давайте шевелитесь, солнце уже встало

М: Ах, чудесное утро в раю постапокалипсиса.
Еще бы круассан с кофе - было бы совсем прекрасно

С: Хватит мечтать принц. В машине лежит батончик энергетический - вот и твой завтрак

М: Ммм, завтрак чемпионов. Мерзкий, безвкусный батончик.
Черт, у нас бардак похлеще чем у меня в комнате

Ты: Может потому что ты свалил все в кучу? Дай, я лучше сама

Л: Проверьте что ничего не забыли. Назад не вернемся

Ш: Тихо..

Л: Что такое, Шон?

Ш: Не нравится мне это... Пусто как то вокруг. Ни птиц, ничего. Подождите. Вон там, за забором видите?

Л: Пустые?

Ты: Походу... Двое, нет, трое пустых

С: У меня от этого мурашки по коже. Будто мы зверьки в клетке, а они голодные змеи

М: Хочу кое что проверить

Л: Что проверить?

М: Просто посмотрю на них поближе. Интересно же

С: Вернись! Немедленно!

Когда Майк отошел на где то метр, ты схватила его за шиворот и притянула к себе.

Ты: Не смотри на них. Не дыши в их сторону. И уж точно не подходи. Ты понятия не имеешь, что это за твари, но уже тянешь шею, будто в цирк пришёл. Если я ещё раз увижу, что ты к ним тянешься, ты у меня будешь жалеть, что вообще глаза открыл. Я тебя не спасать буду, а прятать от того, что ты сам на себя накличешь.

С: Она так умеет?..

Д: Сам в шоке..

Ты: В машину! Быстро!

Э: Напомни, как ты выжила с такой компанией?

Говорил тебе Эрик, во время того, когда ты уже отпустила Майка и хрустела пальцами. Сам Майк стоял в стороне с остальными и смотрел на тебя испуганным взглядом (А остальные охеревшим).

Ты: Сама в ахире. Раньше он их боялся, сейчас видимо из за поезда в себя поверил.

Ш: ОНИ ИДУТ СЮДА!

Д: Бегом к машине! Майк!

Л: Заводи Джейк!

Ребята начали спорить кто сядет за руль. Тебя это взбесило и ты повысив голос начала говорить.

Ты: Какая к черту разница?! Если вы сейчас не успокоитесь и кто то из вас один не сядет за руль. То я вам такую секир Бошка устрою! Не оклемаетесь! Заколебали! Джейк или Эрик сядет, я вас посажу если не успокоитесь!

Э: ...

Д: ...

Ш: Я в шоке

Ты: Фух... Эрик за руль

Э: Выкусил?)

Джейк только закатил глаза и вы сели в машину

М: А меня видели? Я так близко подошел к пустому!

Ты: Ты что, гордишься этим?! Ты чуть не подставил всех из‑за своей глупой бравады! Пустые не цирк, чтобы ими любоваться, а ты ведёшь себя как мальчишка, которому дали спички! Ещё раз услышу, что ты этим хвастаешься, — я сама тебя куда‑нибудь запру, где ты вообще никого не увидишь! После этого я отдам тебя им на съедение! Ясно?!

М: Яснее не куда

Л: В этот раз они какие то странные

Д: Предлагаю не думать об этом

Все сели в машину. Эрик за рулем, ты рядом с ним, остальные на задних местах. Машина срывается с места по проселочной дороге, вздымая пыль. Пустые остаются позади, не преследуя - лишь безжизненно провожают взглядом уезжающих.

2 День:

Машина несётся по тёмной трассе, фары выхватывают только узкую полосу асфальта. Ты сидишь спереди, сжимая в руках распечатанную схему путей и расписание. Время от времени ты наклоняешься к Эрику и тихо, но твёрдо говоришь:
— Через три километра будет развилка. Не пропусти поворот, там нет указателей.
Майк на заднем сиденье ёрзает, пытается пошутить, но фраза повисает в тишине. Шон кладёт ладонь ему на плечо и качает головой: мол, сейчас не время. ты краем глаза замечаешь это и чуть расслабляешь пальцы на бумаге. Ты не благодаришь, но напряжение становится чуть меньше: вы всё-таки команда.

3 День:

Все спорят, перебивая друг друга: Майк хочет действовать по-своему, Шон настаивает на осторожности, а ты холодно раскладываешь варианты по пунктам. В разгар спора машина дёргается и глохнет прямо на обочине. На несколько секунд наступает тишина. Потом ты спокойно достаёшь телефон и говоришь:
— У нас пятнадцать минут чтобы ее починить. Но если будем продолжать кричать друг на друга, мы этого не сделаем
Все замолкают. Даже Майк перестаёт возмущаться и выходит посмотреть под капот. В этот момент они впервые действуют как слаженная группа: не потому что хотят, а потому что вынуждены.

4 День:

После ремонта вы снова в пути, но едете медленнее. Ты достаёшь термос, разливаешь кофе в пластиковые стаканчики. Никто не говорит «спасибо», но каждый берёт. В полумраке салона лица кажутся усталыми, но спокойными. Майк тихо признаётся:
— Я тогда у Пустых… я правда не думал, что всё так выйдет.
Ты не смотришь на него, но киваешь:
— Главное, что ты сейчас здесь и не делаешь глупостей. Пока этого достаточно.
Шон улыбается уголком рта и добавляет:
— А если снова начнёт, мы его свяжем ремнями безопасности.
Смех выходит нервным, но настоящим. И на эти несколько минут страх отступает.

Пять дней спустя. Внедорожник несется по разбитому шоссе, минуя брошенные машины и заросли. В салоне напряженно и душно, лица усталые.

С: Запишем в дневничок. День 5: Задницы затекли, в машине воняет носками Майка

М: Эй! Это не мои носки пахнут, у меня вообще то гигиена!
Шон скажи ей!

Ш: Я че твои носки нюхал?

Э, Д: Сколько нам осталось?

Ты: До станции 2 часа

М: Повезло, что Ари умеет картами пользоваться! А то сейчас бы фиг знает куда уехали!)

Ты: Не зря в полиции работала

Э: В полиции? На какую должность?

Ты: Я помощница шерифа, но когда шериф пропал, меня поставили на его место

Э: ...
Когда?

Ты: Перед самым апокалипсисом. Шериф был мне как отец..

Э: Понятно..

С: А если поезда не будет? Или он приезжал раньше, а мы пропустили? Или он не остановится?

Э: Угомонись ты уже. Вот по этому я и хотел ехать один. Вас слишком много и вы трещите без остановки. Один вообще к ночному полез. Ты бы еще ему руку в глотку засунул

Э: Вы стали для меня проблемой - а это плохой знак для вас

Все замолчали

Ты: Эрик, а я тебе говорила, что у тебя очень необычные и красивые глаза?

Э: Не подлизывайся

Ты: Я и не подлизываюсь. Просто таких глаз как у тебя, я еще не видела

Эрик Улыбнулся глядя на тебя

Э: Тебя я не затыкал. Болтай сколько хочешь

М: Да! Ты вообще такой красивый мужчина! И волосы у тебя красивые!

Э: А ты заткнись

Ты: ахаха

М: У нее прокатило, а у меня нет

Д: Сколько времени?

Ш: Сумерки. Скоро совсем стемнеет

Ты: Городок Харперс-Хилл через один километр. Заедем туда, заправимся

С: Остановимся там на ночь?

Ты: Некогда нам останавливаться.

Э: Заправимся и сразу дальше

М: Что? Вы предлагаете и ночью ехать?

Э: Мы опаздываем. Если будет хоть одна заминка, то поезд уедет. Я не готов рисковать

Д: Они правы, Скай. Нужно рискнуть, иначе велик шанс, что мы не успеем.

Ты: Так, план такой: Заезжаем на заправку, берем бензин. Если получится то еще воду и еду. И сразу обратно в машину

С: Обожаю жуткие, заброшенные, темные заправки. Что может пойти не так?

Вы въезжаете на заброшенную заправку "Harpers Hill Gas" . Вокруг ни души, лишь старые колонки и темное здание магазина. Машина останавливается у одной из колонок.

Э: Лось, иди за бензином

Д: Хватит меня так называть

Э: Клоун - за мной в магазин. Остальные - снаружи на шухере. Тень за главную

Ты: Как скажешь, Призрак

М: Ты почему нас обзываешь?

Э: Я ваших имен не помню. Мне так проще ориентироваться

М: Тогда я буду тебя тоже Призраком называть, как Ари

Э: Тень, это исключение. Остальным нельзя меня так называть

Эрик достает из багажника мачете и фонарь, кивает Майку и они вдвоем скрываются в тени полуоткрытой двери магазина. Лена и Джейк остаются у колонки: Джейк возится с крышкой бака, а Лена держит включенный фонарь, Шон стоит к ним спиной, обозревая улицу. Скай стоит рядом, держа в руках железную трубу, вместо оружия. Ты стоишь рядом с машиной, оперившись на нее спиной и скрестив руки на груди.

Ты: Так, раз мы теперь "на шухере", давайте без самодеятельности. Лена, держи фонарь ровно, свети на колонку, а не мне в глаза. Шон, хватит пялиться в одну точку, меняй сектор обзора каждые 15 секунд

Л: Хорошо. Давай быстрее. Очень тут неприятно

Д: Уже почти.... Черт, насос не работает. Придется качать вручную

С: Не нравится мне все это. Слишком тут тихо

Ш: Секунду...

Шон вглядывается в переулки, в темные окна домов вокруг. Что то мелькает у него на периферии зрения.

Ш: Эрик?

Внутри магазина раздается звук упавшей полки.

М: Аааа! Эрик! Здесь!

Его крик обрывается

С: Черт! Там что то случилось!

Л: Майк?!

Д, Ты: Продолжайте качать!

Джейк схватил монтировку с земли и бросается в сторону магазина.

Но не успевает отбежать - из тьмы под навесом позади тебя раздается утробный рык. Оттуда выползает пустой и хватает тебя за плечо. Ты быстро реагируешь и хватаешь его за запястье и бросаешь через себя. Когда Пустой был уже на земле, ты наступила на его лицо ногой и тем самым добила его. Но тут, когда ты отошла, то появился новый пустой и схватил Лену.

Л: ААААА, Пустой!

Ты, Д: Лена!

Вы с Джейком бросаетесь к Лене. Она изо всех сил упирается, но мерзкая худощавая тварь наваливается и раскрывает окровавленный рот. В последний миг Джейк с разбега ударяет Пустого боком, отшвыривая его от Лены. Пустой упал на землю. Лена потеряла контроль и упала, выронив фонарь. Ты подхватила Лену и положила рядом с колонками бензина. Джейк валится на землю. Пустой издает пронзительный визг и вонзает когтистые пальцы в плечо Джейка.

Д: Ах!

Л: Джейк!
Я помогу!!!

Ты: Лена лежи, ты чуть не сдохла. Я сама ему помогу. Шон, Скай! Будьте рядом с ней!

Ш, С: Поняли!

Сказав это, ты удалилась к Джейку. Когда ты подошла к нему, то двое пустых вынырнули из за ржавых машин во дворе - Один мчится к Лене, Скай и Шону, второй к машине.

С: Угостись тварь!

Скай со всего размаху бьет Пустого по ногам. Тот падает, но в падении цепляется костлявой рукой за ее куртку и тянет девушку вниз.

С: Черт! Пусти!

Ш: Получай! Скай, беги!

С: Спасибо!

Ш: Не благодари

Шон и Скай помогли Лене отойти в безопасное место, на которые ты показывала несколько минут назад. Ты подошла ближе к Джейку и Пустому, нащупывая разводной ключ на земле. Со всей силы ты ударила его по голове. Тварь издает визг и поворачивается к тебе. В черных глазах - смертельная ярость.

Ты: Иди сюда, давай. На тех кто слабее тебя, нападать не хорошо..

Пустой уже готов наброситься и он подается вперед. Ты с размаху бьешь его ногой в бок и Пустой сгибается от боли. Ты быстро берешь его за лохматый затылок и скручиваешь шею. Когда он упал, ты увидела позади него Эрика

Э: Тень. Я знал, что ты главная.

Ты: Призрак. Спасибо. (С натянутой улыбкой и сарказмом сказала ты)

Вы вместе вернулись к ребятам

Э: Вас и на секунду оставить нельзя. Вам повезло, что с вами Тень была

М: Джейк ранен!

Джейк корчась от боли, пытается подняться, прижимая ладонь к окровавленному плечу.

Л: Джейк! Господи! Живой? Дай посмотреть....

Д: Нормально.... Царапина

Э: Клоун! Живой!?

М: Более менее! Убили суку!

Э: Остальные?!

С: Мы не пострадали

Э: Ну что лось, наигрался в героя?

Д: Всегда...... пожалуйста

Ты: Хватит Эрик. Без него, Лены могло бы не быть

Э: Знаю
Поднимайся

М: Их больше нет? Все, отбились?

Ш: Пока чисто, но надо валить

Ты: Что нужно сказать?

М: Поздравляем?

С: Ура?

Э: Господи.... Она вам жизни спасла. Все на себя взяла. А сейчас она про то, что хочет услышать элементарное "Спасибо"

Л: Да! Спасибо тебе

Д: Спасибо большое

С, М: .... Прости. Спасибо

Ты: Ладно, времени не теряем! В машину! Быстро! Скай, Майка и Джейка особенно касается! Эрик

Э: ?

Ты: Отойдем?

Э: Хорошо

Вы отошли поодаль

Ты: Спасибо тебе

Э: За что?

Ты: За то что ты сказал ранее

Э: А, не за что

Ты улыбнулась глядя на него, а он в ответ. После этого вы пошли к машине. Лена и Скай помогли Джейку сесть в машину, Майк и Шон были уже в ней. Эрик сел за руль, ты рядом и через несколько секунд, машина тронулась.

С: Потерпи, сейчас перебинтуем....

Д: Все нормально

М: Я чуть штаны не намочил, когда пустой кинулся на меня!

Э: Быстрее. На шум...

Не успел Эрик договорить, как ты закончила его мысль

Ты: На шум могут новые прибежать.

М: Эй, мы там залили хоть что то?

Л: Пол бака точно успели

Д: Хватит до станции..... Думаю

Ш: Поехали

Все сидят в машине с напряжением. Скай сзади с Джейком, продолжая давить на его рану. Впереди за рулем Эрик, ты на пассажирском, Майк и Шон на самых задних местах, Лена с Джейком и Скай. (Если что, у машины 3 ряда сидений)

Л: Как он?

Д: Живее всех живых

М: Ну, разве что без кусочка плеча

С: Майк...

Э: Готовьтесь

Ты: Впереди самый веселый участок

Л: Что вы имеете ввиду?

Ты: Ночь длинная

Э: А пустые почуяли....

Ты: Вкус крови

На утро, вы прибыли к центральному вокзалу. Поезда еще не было. До его прибытия оставалось 10 минут

Э: Запомните - вы мои слуги. Играйте свою роль, иначе вас развернут

Д: Поняли

М: Офигеть! Это что за махина едет??

11 страница7 июля 2026, 15:07

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!