3
Демон закончился быстро.
Настолько быстро, что даже не успел осознать, насколько неудачный день выбрал для охоты.
Мицури стряхнула кровь с клинка и облегчённо выдохнула.
- Всё...
- Угу, - отозвалась Т/И, убирая меч в ножны.
Только тогда они заметили детей.
Двух девочек, прижавшихся друг к другу.
Испуганных.
Заплаканных.
С огромными глазами.
- Ой! - Мицури тут же присела перед ними. - Всё хорошо! Правда! Мы вас не обидим!
Девочки посмотрели на неё.
Потом на Т/И.
Потом на место, где только что лежал демон.
И разревелись ещё сильнее.
- ...
- ...
- Отлично, - вздохнула Т/И. - План провалился.
- Какой план?
- Я надеялась, что они сами успокоятся.
- Это был не план.
- А что?
- Лень.
- Тоже стратегия.
Мицури снова попыталась улыбнуться детям.
- Не плачьте, ладно? Всё уже закончилось.
Но девочки продолжали всхлипывать.
Т/И некоторое время смотрела на них.
Потом полезла в карман.
Достала маленький шнурок с деревянным брелоком, который когда-то купила просто потому, что он выглядел смешно.
Повертела в пальцах.
И протянула одной из девочек.
- Держи.
Та растерянно моргнула.
- Мне?
- Нет, лесному духу. Конечно тебе.
Девочка осторожно взяла подарок.
Всхлипнула.
Но уже тише.
Вторая тут же посмотрела обиженно.
Т/И тяжело вздохнула.
- Вот поэтому я не люблю детей...
Она достала ещё одну безделушку.
И вручила второй.
Система наконец дала сбой.
Плач прекратился.
- А это что? - тихо спросила одна из девочек.
Т/И задумалась.
На секунду.
На две.
На три.
- Очень важная вещь.
- Какая?
- Магическая.
Мицури повернула голову.
- Т/И...
- Что?
- Не начинай.
- Я ещё даже не начала.
Именно после этих слов она села на корточки перед детьми.
- Значит так. Когда-то давно жил один очень вредный заяц...
- Почему вредный? - тут же спросила девочка.
- Потому что хорошие истории начинаются либо с вредных зайцев, либо с очень странных людей.
- А потом?
- А потом он украл у луны морковку.
Мицури закрыла лицо руками.
- О нет...
- И за ним отправили охотиться трёх крайне недовольных журавлей.
- Журавли умеют охотиться?
- В моей истории умеют.
- Ого...
Через пятнадцать минут девочки уже сидели с открытыми ртами, забыв и про слёзы, и про страх.
А Т/И продолжала абсолютно уверенным голосом рассказывать какую-то невероятную чушь про зайца, луну, журавлей и говорящую редьку.
Самое страшное было то, что дети были в восторге.
- И потом редька сказала: «Это худший план, который я видела за всю свою овощную жизнь».
Девочки захихикали.
Мицури тихо покачала головой.
- Я даже не знаю, восхищаться мне или переживать.
- Оба варианта подходят.
---
Когда выяснилось, из какой деревни дети, их пришлось проводить домой.
По дороге девочки уже вовсю спорили, кто запомнил историю лучше.
Т/И слушала это с видом человека, который случайно создал проблему и теперь не знает, как её исправить.
- Они ведь теперь будут рассказывать это другим детям.
- Конечно будут, - улыбнулась Мицури.
- А потом кто-нибудь спросит, откуда взялась говорящая редька.
- И что?
- И мне придётся жить с последствиями.
- Ужасная судьба.
- Ты не понимаешь масштаба трагедии.
---
Когда они добрались до деревни, навстречу им выбежала женщина.
Судя по лицу, она уже успела представить все самые страшные варианты развития событий.
- Мама!
Девочки бросились к ней.
Женщина сначала крепко обняла обеих.
Потом слегка шлёпнула по затылку.
Потом снова обняла.
Потом заплакала.
Потом опять обняла.
В общем, эмоции победили порядок действий.
- Простите нас...
- Никогда больше так не делайте! Никогда!
Мицури растроганно улыбнулась.
А Т/И незаметно отвела взгляд.
Такие сцены всегда заставляли её чувствовать себя немного неловко.
Женщина наконец повернулась к ним.
- Спасибо вам огромное...
Мицури сразу поклонилась.
- Не стоит благодарности!
Т/И открыла рот:
- На самом деле-
Но Мицури мгновенно наступила ей на ногу.
- Ай.
- Не стоит благодарности, - повторила Мицури с ещё более широкой улыбкой.
Женщина поспешно закивала.
- Нет-нет, подождите! Я сейчас!
И убежала в дом.
- Мы можем просто уйти, - предложила Т/И.
- Можем.
- Давай уйдём.
- Не уйдём.
- Почему?
- Потому что это невежливо.
- Какая жестокая жизнь.
Через пару минут женщина вернулась с небольшим мешочком.
И протянула его им.
Т/И замолчала.
Посмотрела на мешочек.
Потом ещё раз.
Потом очень внимательно.
- ...
- Т/И? - насторожилась Мицури.
- Я беру свои слова обратно.
- Какие именно?
- Все плохие слова про деревни.
- Так и знала.
- Здесь живут замечательные люди.
- Пять минут назад ты называла это место скучным.
- Я была молода. Я была глупа.
- Это было сегодня.
- Люди меняются.
Мицури рассмеялась.
Женщина тоже невольно улыбнулась.
А Т/И уже шла по дороге обратно с таким довольным видом, будто лично выиграла главный приз на празднике.
- Ты неисправима.
- Нет.
- Нет?
- Просто у меня хорошие отношения с деньгами.
- Это называется корысть.
- Называй как хочешь. Главное, что отношения здоровые.
И пока Мицури смеялась, Т/И крепче прижала к себе мешочек.
На всякий случай.
Вдруг кто-нибудь решит, что делиться - это хорошая идея.
