Глава 13
Прозвенел колокол, и профессор Макгонагалл начала лекцию, взмахами палочки превращая кубки в поющих птиц. Ты сидела на втором ряду рядом с Гермионой, стараясь изо всех сил сосредоточиться на конспекте. Прямо за твоей спиной расположились Гарри и Рон — они то и дело подозрительно оглядывали класс, высматривая Малфоя. Драко сидел у окна, в паре рядов от вас.
Когда Макгонагалл повернулась к доске, чтобы записать сложную формулу заклинания, со стороны Слизерина послышался едва уловимый шорох. Крошечный кусочек пергамента, аккуратно сложенный в виде птички, бесшумно пролетел по воздуху и упал прямо на твой раскрытый учебник.
Ты вздрогнула и замерла. Осторожно развернув записку под столом, ты увидела безупречный, летящий почерк Драко. Строчка заставила твое сердце пропустить удар:
«С тобой всё хорошо, принцесса моя?»
От этого нежного и дерзкого «принцесса моя» по телу разлилось невероятное тепло, а лицо мгновенно обдало жаром. Ты глупо улыбнулась, завороженно глядя на пергамент.
Но за твоей спиной сидел внимательный Гарри. Почувствовав твоё резкое оцепенение, он слегка подался вперед и заглянул через твое плечо. Его глаза за стеклами очков округлились от удивления, когда он успел выхватить взглядом аккуратные буквы на записке.
— Т/И, это что такое? — тихо, но требовательно прошептал Гарри тебе в затылок.
Рон, услышав его шепот, тоже зашевелился, пытаясь вытянуть шею.
От испуга ты среагировала молниеносно. Одним резким движением ты скомкала записку в кулаке и судорожно спрятала её в самый глубокий карман мантии, намертво зажав ткань пальцами.
— Ничего, Гарри! Просто... старая шпаргалка по Трансфигурации! — испуганно зашептала ты в ответ, не оборачиваясь и изо всех сил делая вид, что увлечена лекцией.
Гермиона рядом с тобой тяжело вздохнула и прикрыла ладонью глаза. Она прекрасно видела, от кого прилетела эта «птичка». За твоей спиной повисло тяжелое, недоверчивое молчание — Гарри явно не поверил ни единому твоему слову, а его взгляд теперь буравил твою спину с удвоенным подозрением.
