Глава 6: Нестабильная реакция
Кабинет химии пах хлоркой, спиртом и легкой тревогой. Мистер Харрисон, учитель, чья педантичность могла сравниться только с блеском его лысины, не терпел беспорядка.
Особенно сегодня, в день практической работы.

- Работать будете в парах, которые я назначу сам, - объявил он, прохаживаясь между рядами лабораторных столов.
Соник скрестил пальцы под столом, молясь, чтобы ему в пару достался кто-нибудь веселый и такой же безалаберный.
- ...Поэтому, - продолжил мистер Харрисон, и его взгляд остановился на Сонике с хищным блеском, - мистер Соник, вы будете работать с мистером Шедоу. Надеюсь, его аккуратность хоть немного компенсирует вашу...Энергичность.
Соник уронил голову на стол с глухим стуком. Судьба явно имела на него зуб. Он и Шэдоу. В комнате, полной хрупких колб и горючих веществ. Что могло пойти не так?

Шэдоу, как и ожидалось, подошел к заданию с хирургической точностью. Он внимательно прочитал инструкцию от начала до конца, разложил все реактивы в идеальном порядке и надел защитные очки и халат так, словно готовился к выходу в открытый космос.

- Твоя задача, - сказал он Сонику, не отрываясь от методички, - подавать мне колбы и не трогать ничего, что имеет цвет или может пузыриться.
- Есть, капитан! - отсалютовал Соник, которому уже стало смертельно скучно.

Их заданием было провести реакцию нейтрализации - смешать кислоту и щелочь, чтобы получить соль и воду. Это было просто, скучно и совершенно лишено спецэффектов.

Пока Шэдоу аккуратно отмерял миллилитры прозрачной жидкости с помощью пипетки, Соник с тоской смотрел на соседний стол, где у ребят что-то эффектно дымилось.

- Слушай, - прошептал он, наклонившись к Шэдоу. - А если мы добавим вот этого?
Он указал на баночку с ярко-синим порошком, стоящую на полке. На этикетке было написано "Сульфат меди".

- Инструкция не предусматривает добавления сульфата меди, - отрезал Шэдоу.

- Но так будет красивее! - не унимался Соник. - Просто щепотку! Никто и не заметит. Это как... Приправа!
- Мы не готовим суп, мы проводим химический опыт. Отклонение от протокола недопустимо.
Но слово "недопустимо" для Соника всегда звучало как "попробуй". Дождавшись момента, когда Шэдоу отвернулся, чтобы сделать запись в журнале, Соник быстро схватил баночку и сыпанул в их колбу щедрую порцию синего порошка.
Пару секунд ничего не происходило. Соник уже начал разочаровываться, как вдруг...
Жидкость в колбе зашипела. Потом она пошла пузырями. Густая синяя пена начала стремительно подниматься, перелилась через край и хлынула на стол, шипя и расползаясь во все стороны. Она пахла озоном и жженым сахаром.
- Опаньки, - только и смог сказать Соник.
Весь класс обернулся на их стол. Мистер Харрисон побагровел.
- Соник! Что вы наделали?!
Соник замер, ожидая криков учителя, но инстинктивно его взгляд метнулся к Шэдоу. И то, что он увидел, было страшнее любой гневной тирады.
Шэдоу не смотрел на учителя. Он не смотрел на расползающуюся пену. Он смотрел прямо на Соника. Его лицо превратилось в ледяную, непроницаемую маску, но его глаза... они горели. Это был не просто гнев. Это была холодная, концентрированная ярость.

Пронзительный взгляд рубиновых глаз был настолько острым, что Сонику показалось, будто его проткнули двумя ледяными иглами. В этом взгляде без слов читалось: "Ты. Идиот".

Этот обмен взглядами длился всего секунду, но для Соника она растянулась в вечность. Он понял, что перешел черту.
Именно в этот момент Шэдоу, словно переключив внутренний тумблер, оторвал от него свой убийственный взгляд. Его лицо снова стало нейтральным, но эта нейтральность была пугающей. Он молниеносно схватил колбу с каким-то другим реагентом, плеснул его в центр пенного вулкана, и тот мгновенно осёл. Затем он повернулся к учителю.

- Прошу прощения, мистер Харрисон, - его голос был абсолютно ровным, но в нем звенел металл. - Произошла непредвиденная экзотермическая реакция. Похоже, остаточный катализатор на стенках колбы вступил во взаимодействие с нашим раствором. Чрезвычайно интересный, хотя и незапланированный результат. Я подготовлю отчёт о возможных причинах.
Мистер Харрисон растерянно моргал, пытаясь переварить научную тираду.
- Чтобы я больше не видел таких... Интересных результатов! - проворчал он. - После уроков останетесь и приведёте в порядок ваше рабочее место. Оба!
Когда урок закончился и все ушли, они остались одни в разгромленной лаборатории. Тишина была такой плотной, что, казалось, её можно было потрогать. Соник взял тряпку и начал вытирать синие разводы со стола, чувствуя на себе тяжесть невысказанного гнева Шэдоу.
- Эм... - начал он, не зная, как подобрать слова. - Спасибо, что прикрыл. Я...
- Замолчи, - прервал его Шэдоу, не поворачиваясь. Голос был тихим, но от этого еще более угрожающим. - Просто замолчи и убирай.

Соник тут же закрыл рот. Он понял, что любые слова сейчас будут лишними. Шэдоу методично отмывал колбу, и каждое его движение было резким, отточенным, полным сдерживаемой агрессии.

Когда все было убрано, Соник все же не выдержал.
- Я не хотел... - снова попытался он.
Шэдоу медленно повернулся к нему, и на его лице все еще была тень той холодной ярости.
- Я прикрыл тебя не рады тебя, Соник. А рады себя. Моя репутация была на кону, и я не мог позволить, чтобы в моем отчёте стояла неудовлетворительная оценка из-за твоего импульсивного желания поиграть с "приправами".

Он сделал шаг ближе, и Соник невольно отступил.
- Не смей думать, что это что-то меняет. И если ты ещё хоть раз сделаешь что-то подобное, я лично прослежу, чтобы миссис Уоллес узнала о каждой твоей ошибке. Ты меня понял?

Соник молча кивнул, не в силах вымолвить ни слова.
- Вот и отлично, - бросил Шэдоу, снимая халат. Он повесил его на место и, не оборачиваясь, вышел из кабинета.
Соник остался один в пустом кабинете химии, пахнущем синей пеной. Он впервые по-настоящему разозлил Шэдоу. И, как ни странно, помимо страха, он чувствовал еще кое-что. Укол вины. Настоящей, непривычной и очень неприятной.

