.
## Глава 16. След
Дождь над портовым сектором превратился в сплошную, холодную и безжалостную стену воды, которая сбивала дыхание и мгновенно размывала любые физические следы. Прибрежная зона тонула в густом, сером тумане, пахнущем мазутом, солью и гарью. Но этот туман то и дело разрывали багровые, яростные вспышки взрывов. Daruma Ikka под предводительством безумного Хьюги Норихисы уже вовсю жгла внешние товарные склады Mighty Warriors, устраивая кромешный, неуправляемый хаос. Повсюду выли сирены, трещали рации наемников, а в небо поднимались клубы жирного черного дыма, который прижимало к земле тяжелыми каплями балтийского шторма.
Пока Мураяма с бушующим вечерним отделением Оя и байкерами Sannoh Rengokai лобовым тараном пробивали тяжелые баррикады наемников на главных контрольно-пропускных пунктах, Тодороки Идзуми вел штурмовую колонну Хосэн через заброшенные железнодорожные пути с тыла. Они двигались быстро, цепочкой, прижимаясь к ржавым остовам грузовых вагонов. Дисциплина бритоголовых парней Сатио Уэды была безупречной: ни одного лишнего звука, только тяжелое дыхание и хлюпанье мокрой обуви по разбитому щебню.
Капли дождя сплошным, рваным потоком стекали по стеклам очков Тодороки. Он то и дело поправлял их быстрым, нервным движением пальца. Его взгляд за стеклами оставался пугающе сосредоточенным. В отличие от Мураямы, ведомого слепой яростью, Тодороки понимал, что Mighty Warriors — это высокотехнологичная военная структура. Они не допустят глупых ошибок, а значит, нужно искать то, что они не успели спрятать.
Внезапно Тодороки резко замер возле полуразрушенной бетонной будки обходчика путей. Его рука взлетела вверх, дублируя приказ «стоп» для идущих следом Сатио и Одадзимы. Монолитная серая стена Хосэн мгновенно застыла.
Внимание Тодороки привлекла мелкая, едва заметная деталь, которую обычный уличный хулиган просто растоптал бы в грязи армейским ботинком. Прямо у ржавых, покрытых мазутом рельсов, наполовину скрытый жухлой мокрой травой, лежал крошечный синий предмет.
Тодороки плавно присел на одно колено, полностью игнорируя глубокую грязную лужу, в которую погрузились его брюки. Он наклонился и аккуратно, почти ювелирно, кончиками пальцев поднял находку. Это был маленький резиновый элемент — оторванное ухо от того самого грозного игрушечного медведя со шрамом на глазу. Того самого, что канонично висел на синем рюкзаке Ханы. На плотной синей резине остался свежий, глубокий и ровный срез от очень острого лезвия. Так мог отрезать только качественный нож-бабочка, которым лениво баловался кто-то из похитителей, пока девушку тащили в укрытие.
— Одадзима, Сатио. Сюда, — ледяным, звенящим от запредельного напряжения тоном позвал Тодороки, медленно поднимаясь во весь рост.
Он протянул руку ладонью вверх, демонстрируя лидерам Хосэн мокрую резиновую деталь. Капли дождя разбивались о его пальцы, но его рука не дрожала.
— Они тащили её здесь, — отчеканил Тодороки, и в его голосе прорезалась пугающая аналитическая жестокость. — Наемник развлекался, срезая элементы с её вещей. Они торопились, но один из них не удержал трофей. Это их след. И ведет он прямиком к техническому распределителю Дока №4. Хакеры Mighty Warriors зачистили городские камеры, но они не смогли зачистить собственную человеческую небрежность. Мы на верном пути. Хана внутри этого ангара.
— Ювелирно работаешь, Оя, — Юкэн Одадзима уважительно присвистнул, слегка припустив свои мокрые цветные очки на кончик носа. Его ленивая улыбка полностью исчезла. — Мураяма там впереди ломает стены, а ты нашел иголку в стоге сена. Значит, план в силе. Пока вечерка принимает на себя основные автоматы и шокеры Mighty Warriors, мы зайдем к ним в гости через подвальные технические коридоры. Сатио, командуй.
Сатио Уэда молча кивнул, его массивные кулаки сжались. Серая армия Хосэн двинулась за Тодороки, который теперь шел впереди, точно зная, куда направить свой гнев.
------------------------------
А на другом, северном конце портового узла в это же самое время творился настоящий, первобытный ад. Если Тодороки действовал как хирург с ланцетом, выискивая зацепки, то Ёсики Мураяма был живым, неуправляемым ураганом, который просто стирал с лица земли всё, что вставало на его пути.
Тяжелые стальные ворота южного распределительного поста Mighty Warriors со страшным, оглушительным грохотом рухнули внутрь двора от сокрушительного удара угнанного строительного грузовика, который на полной скорости вел Ямато из Санно. Металл ворот смялся, словно дешевая жесть, подняв тучи бетонной пыли, смешанной с каплями дождя. Не дожидаясь, пока осядет дым, прямо через капот дымящегося грузовика во двор рыбьим прыжком влетел Мураяма.
Навстречу ему из глубин охранного сектора высыпали около двух десятков профессиональных наемников. Они были экипированы по высшему разряду: тяжелые бронежилеты, тактические шлемы, в руках — тяжелые титановые дубинки и мощные электрошокеры. Но для лидера Оя, находящегося в состоянии абсолютного, первобытного бешенства, вся их элитная экипировка не значила ровным счетом ничего.
— ГДЕ ОНА?! — сорванным, нечеловеческим рыком взревел Мураяма. Этот крик заглушил даже грохот бьющих о причал волн.
Он сорвался с места, превратившись в размытое, смертоносное пятно. Первый наемник, высокий и массивный мужчина, попытался остановить его, выбросив вперед руку с включенным шокером. Синие дуги электричества с треском ударили Мураяму прямо в левое плечо. Обычный человек рухнул бы на землю в судорогах, но лидер Оя даже не поморщился. Он канонично принял весь электрический разряд, заставив свои мышцы на секунду окаменеть от дикой боли, и использовал эту же инерцию для сокрушительного выпада.
Его правая рука мертвой, стальной хваткой вцепилась в горло наемника. Одним мощным, яростным рывком Мураяма буквально приподнял стокилограммового мужчину над землей и с размаху впечатал его головой в бетонную стену. Тактическая каска лопнула с сухим треском, и боец Mighty Warriors без чувств повалился в грязь.
Мураяма уничтожал каждого, кто пытался преградить ему дорогу к Доку №4. В его движениях больше не было того привычного уличного изящества, вальяжности или спортивного интереса, с которым он обычно дрался за корону Оя. Это была чистая, концентрированная бойня на выживание. Он ломал руки, выбивал челюсти, швырял наемников через себя прямо на острые железные штыри ржавой арматуры, торчащей из разбитых плит.
Боевики Mighty Warriors, привыкшие к организованным столкновениям с другими бандами, впервые в своей жизни столкнулись с существом, которое вообще не реагировало на физические повреждения. В Мураяму летели удары тяжелых дубинок, его куртка была разорвана в клочья, лицо залито потоками новой крови из рассеченного лба, но он продолжал неумолимо идти вперед, оставляя за собой ковер из покалеченных, стонущих тел. Он пробивал эту живую стену из плоти и железа, ведомый только одной мыслью — его сестра должна быть спасена. И если для этого нужно было превратить весь порт в кладбище, он был готов сделать это прямо сейчас.
— Мураяма, прикрой левый фланг! Там еще отряд выдвигается! — закричал подбежавший Кобра из Санно, с ходу вырубая очередного боевика точным ударом с разворота.
Но Мураяма его не слышал. Он уже перемахнул через трехметровую заградительную сетку, с ходу снося командира передового отряда Mighty Warriors мощнейшим ударом колена в полете. Лидер Оя рвался вперед, и весь прибрежный сектор содрогался от его яростного, безумного крика, требующего немедленно вернуть Хану.
