17.
В семействе Ли всегда существовало одно негласное правило, о котором в JYP мало кто знал. Минхо и Сохи с самого раннего детства были неразлучны. Когда маленькая Сохи плакала из-за сломанных карандашей, Минхо молча отдавал ей свои. Когда Минхо допоздна задерживался на танцевальных батлах, Сохи всегда ждала его на крыльце с тёплым молоком. Годы шли, они перебрались в Сеул, но эта детская, чистая привычка защищать друг друга и постоянно обниматься никуда не исчезла.В разгар безумных рабочих будней перед камбэком, когда все мемберы Stray Kids буквально валились с ног от усталости, Минхо, на удивление всего стаффа, оставался невероятно мягким и спокойным. Стоило Сохи зайти в тренировочный зал с новой партией эскизов, как строгий Ли Ноу мгновенно преображался
Минхо:(Увидев её в дверях, его лицо озарилось редкой, безумно тёплой и искренней улыбкой, он раскрыл руки для объятий)Эй, пчёлка, иди сюда!
Сохи, услышав своё детское домашнее прозвище, счастливо засияла. Бросив планшет на ближайший стул, она бросилась в обнимку к старшему брату, утыкаясь носом в его плечо. Минхо крепко прижал её к себе, покачивая из стороны в сторону и лениво перебирая пальцами её аккуратное каре, полностью игнорируя шокированные взгляды Чанбина и Хёнджина, которые сидели на полу . Сразу после окончания финальной репетиции Сохи устроила для мемберов настоящий праздник. Вместе со своими помощниками она выкатила в зал огромные вешалки, на которых чехлах ждали совершенно новые, невероятно красивые сценические костюмы. Для каждого парня она разработала уникальный концепт: кожаные портупеи, глубокие вырезы, идеально сидящие пиджаки со скрытыми эластичными вставками, чтобы хореография Ли Ноу выполнялась без единого зацепа. Когда парни примерили обновки, в зале поднялся невероятный гул восхищения. Бан Чан крутился перед зеркалом, Чанбин хвастался плечами, а Джисон просто стоял посреди комнаты, глядя на свою девушку такими влюблёнными и гордыми глазами, что у него едва щёки не лопались от улыбки).*
Минхо:Я же говорил, она у меня чудо.Ли Сохи, ты превзошла саму себя.
Чан: Сохи-я, это лучшая коллекция за всю историю наших камбэков. Спасибо тебе огромное.
Пока в зале продолжалась весёлая суматоха и примерка, Сохи тихонько выскользнула из помещения и направилась к себе в кабинет на креативном этаже, чтобы убрать оставшиеся ткани. На её ключах, лежащих на ладони, привычно звенели пушистый белый Либит и Хан Квокка.Распахнув дверь своего кабинета, она застыла на пороге. На её рабочем столе, прямо поверх эскизов, стояла небольшая коробочка из дорогого ювелирного бутика, а рядом лежал один-единственный бутон нежной вишнёвой розы.Сохи с замиранием сердца открыла бархатную крышку. Внутри, на шёлковой подушечке, поблёскивали изящные серебряные серёжки-капельки с редкими драгоценными камнями. Те самые, на которые она засматривалась в витрине торгового центра в прошлые выходные, но посчитала слишком дорогими и решила отложить покупку до лучших времён.В этот момент за её спиной раздались тихие шаги. В кабинет вошёл Минхо. Он уже успел переодеться в сухую домашнюю толстовку, и его волосы были мягко зачёсаны назад. Он облокотился о дверной косяк, с улыбкой наблюдая за её шокированной реакцией
Сохи:Хош... Это... это ты? Но они же стоили целое состояние! Зачем?
Минхо:(Подходит ближе, тепло притягивая её за плечи к себе и нежно целуя в макушку)Затем, что моя младшая сестрёнка работает день и ночь, чтобы вся моя группа выглядела как боги на сцене. Ты заслуживаешь всего самого лучшего, пчёлка.
Сохи : Хош поможешь тут замок..
Он аккуратно взял одну серёжку и сам вдел её в её мочку, бережно поправив короткую прядь её каре
Минхо: Сестрёнка, я горжусь тобой.Всегда гордился и буду гордиться. Ты у меня самая лучшая.
Сохи почувствовала, как к глазам подступили слёзы счастья. Она снова крепко, изо всех сил обняла его за шею, зная, что в этом огромном, сумасшедшем мире шоу-бизнеса у неё есть самая надёжная стена — её старший брат. Вечер после триумфальной примерки плавно перетёк в долгожданное затишье. Сохи стояла перед большим зеркалом в своём кабинете, слегка поворачивая голову из стороны в сторону. Новые серёжки-капельки мягко ловили свет настольной лампы, подчёркивая изящную линию её шеи и обновлённого каре. Минхо стоял чуть позади, довольно улыбаясь и засунув руки в карманы толстовки
Минхо:Я же говорил, что они созданы для тебя. У Ли Ноу безупречный вкус, пчёлка.
Сохи:Ладно-ладно, признаю, ты превзошёл сам себя. Спасибо, Хош. Я не сниму их до самого конца промоушена.
Дверь кабинета осторожно приоткрылась, и внутрь заглянул Джисон. Он уже успел переодеться в объёмную домашнюю худи, а его щёки забавно округлились, когда он увидел сестру и брата вместе
Джисон:Оу, я не помешал семейному совету? Сохи-я, Чан-хён заказывает на всех курочку в общежитие, отпраздновать сдачу костюмов, но я подумал... Ого! Это что... те самые серёжки?
Минхо: Да, Хани . Те самые. И купил их ей лучший в мире брат, так что твоя планка подарков только что улетела в космос. Учись, пока я жив.
Джисон уморительно округлил глаза, переводя взгляд с Минхо на сияющую Сохи, но вместо того, чтобы спорить, просто подошёл и аккуратно обнял Сохи со спины, утыкаясь подбородком в её плечо.
Джисон: Хён, я признаю твоё величие. Но курочку мы с Сохи, пожалуй, заберём к себе на второй этаж. Ричард со вчерашнего дня не видел хозяев, да и нам нужно отдохнуть перед первыми съёмками.
Минхо:Ладно, забирай свою добычу, Ромео. Но чтобы завтра в девять утра оба были на съёмочной площадке без опозданий. И... Джисон.
Джисон: Да, хён?
Минхо:(Мягко улыбнулся, похлопав Хана по плечу)Спасибо, что исправил тот шов на куртке Хёнджина. И вообще... спасибо. За неё.
Спустя час квартира на втором этаже встретила их привычным теплом. В террариуме под лампой лениво потянулся Ричард, приветствуя хозяев коротким кивком головы. На тумбочке у двери уютно звякнули ключи, где пушистый Либит и Хан Квокка теперь висели на одном кольце.Они устроились прямо на ковре в гостиной, открыв коробку с ароматной горячей курочкой. Сохи уже сняла обувь и сидела в огромной футболке Хана, но серёжки снимать так и не захотела
Джисон:Ты в них правда невероятная, Сохи-я. Минхо действительно постарался. Я даже немного завидую его чуткости.
Сохи: Тебе не нужно завидовать, Хани. У меня лучший брат в мире, это правда. Но лучший мужчина в мире — это ты. Твоя песня под гитару греет меня сильнее любых бриллиантов.
Джисон счастливо засиял, его знаменитые мягкие щёчки округлились от улыбки. Он притянул её к себе за талию, бережно обходя пальцами ухо с новой серёжкой, и увлёк её в долгий, согревающий поцелуй, в котором растворились все остатки предкамбэковой усталости.За окном шумел ночной Сеул, впереди их ждали сумасшедшие недели промоушена, музыкальные шоу и бессонные ночи. Но здесь, на втором этаже, под крылом любящего брата и в надёжных руках Хани, Ли Сохи наконец-то обрела свой самый лучший, самый безопасный дом
