Глава 2
Молнии освещали небо, а раскаты грома отражались от стволов высоких деревьев. Я с трудом тащила тяжёлые чемоданы. Мои сапоги были запачканы грязью. Вдруг я споткнулась и уже летела лицом в глубокую и грязную лужу, но кто‑то поймал меня сзади за талию.
— Ты вообще смотришь под ноги? — раздался томный, бархатистый и холодный голос. Мужской голос.
Мужчина помог мне подняться.
— Спасибо, что помогли, — поблагодарила я.
— Ты новенькая? Я не видел тебя здесь раньше.
— Да, я переехала из Фра…
— Меня это не интересует. А пока тебе стоит поторопиться — не пропусти распределение.
— Распределение?
— Распределение по факультетам.
Я посмотрела на него вопросительно. Он тяжело вздохнул.
— Четыре факультета: Гриффиндор, Слизерин, Пуффендуй, Когтевран.
Я кивнула. Мужчина бросил на меня взгляд тёмных глаз, чуть заметно ухмыльнулся и, обогнав меня, направился к замку.
Я зашла в зал как раз в тот момент, когда назвали моё имя. Я была насквозь промокшая, и от моей укладки ничего не осталось. Я дрожала от холода, мои сапоги были в грязи, но, надев солнечные очки, чтобы скрыть следы от туши, и подняв голову, я лёгкой и элегантной походкой — как учили в Шармбатоне — прошла к небольшому стулу со старой шляпой на нём. Рядом стояла пожилая дама в большой остроконечной шляпе. Она вежливо мне улыбнулась, а я кивнула в ответ.
Женщина подняла шляпу, я села на стул, и она надела её мне на голову.
— Так‑так‑так, что тут у нас… Ты амбициозна, хитра, дипломатична, самостоятельна, целеустремлённа и практична, дальновидна… На какой факультет тебя распределить?.. Слизерин!
Я улыбнулась и, встав со стула, прошла к столу своего факультета. Окинув взглядом зал, я увидела четыре длинных стола, за которыми сидели ученики, и ещё один — для учителей, как я поняла.
Я рассматривала лица каждого преподавателя и вдруг увидела его — того самого мужчину, который помог мне не упасть в лужу.
— Эй, извини, а кто это? — спросила я парня с платиновыми волосами.
— Это профессор Северус Снейп, учитель зельеварения и декан нашего факультета, — холодно сказал он.
— Т/и Т/ф.
— Драко Малфой.
Драко отвернулся от меня и продолжил разговор со своими друзьями. Он был старше меня, наверное, шестой курс.
Директор произнёс речь, и на столах появились тарелки, стальные приборы, кубки, графины с напитками и большие блюда с едой. Я положила себе в тарелку немного салата и налила в чашку холодный зелёный чай с лимоном. После ужина все начали выходить из зала, я следовала за одним парнем, старостой моего факультета.
Зайдя в общую гостиную, я нашла свою комнату. В ней я буду жить одна: отец постарался, хотел, чтобы мне было удобно и комфортно. Хотя, может, мне и будет так комфортней, но мне нужно заводить знакомства, а, живя одной, это будет сложно сделать. Приняв душ, я сразу легла спать.
