1 страница3 июля 2026, 19:08

Глава 1. Тени полуденного солнца

1431 год.

Ханян, столица Чосон.

Лучи солнца заглянули в окно, касаясь моего лица. Я невольно поморщился, чувствуя раздражение. Прикрыл глаза ладонью, пытаясь спрятаться, но лучи восходящего солнца уже заполнили комнату, не оставляя мне шанса поспать чуть дольше.

Солнце всегда приходило слишком рано — как напоминание, что этот день мне тоже не принадлежит.

Лёгкий скрип заставил меня вздрогнуть. Я заметил, как двери спальни тихо открывались, и тут же повернулся на бок, притворяясь, что сплю.

- Просыпайтесь, молодой господин, - раздался тихий голос слуги.

Я крепче сжал глаза, надеясь, что он уйдёт и не будет будить меня так рано. Но у слуги были другие планы, и он, как обычно, не собирался отступать, изо дня в день выполняя одно и то же.

Я прислушался - стало слишком тихо. Поджал губы, понимая, что меня раскрыли.

- Молодой господин, - его голос был уставшим. - Я знаю, что вы не спите.

Я затаился, отыгрывая свою роль до конца. Тогда мужчина подошёл к окну, открывая его.

Свет из окна безжалостно ударил мне в лицо. Я накрылся одеялом, пытаясь спрятаться.

Но было уже поздно.

Я резко откинул одеяло, чувствуя, как раздражение наполняет меня.

- Сунчёль! - выкрикнул я. - Ты снова решил, что солнце важнее моего сна?

Слуга никак не отреагировал. Кротко опустил глаза, принимая мой гнев на себя. Словно он давно перестал быть для него чем-то новым.

Я недовольно поджал губы.

Злиться совсем не хотелось. Но и вставать я не спешил, понимая, что этот день будет таким же, как и все другие.

Я посмотрел на Сунчёля - он всё так же стоял у окна, покорно ожидая, пока я встану. И мне стало жаль его.

Почему он просто не уйдёт?

Я ведь знал ответ на этот вопрос.

Как он может уйти? Он ведь не свободен...

Как и я.

Он служит моему отцу, а я... просто мальчишка, которому он вынужден подчиняться.

Я тяжело вздохнул и поднялся на локтях. Зажал волосы, и в следующую секунду резко дёрнул.

- Ай! - сорвалось с моих уст.

Сунчёль покачал головой, осуждая.

- Я же говорил Вам, молодой господин, не спать с распушенными волосами, - тихо сказал он, не поднимая глаз.

- Мне так удобно, - упрямо заявил я.

Сунчёль опустился рядом, помогая мне выбраться из пут собственных волос.

- Спасибо, - еле слышно произнёс я, отводя взгляд.

Он никак не отреагировал. Лишь аккуратно распутал последнюю прядь и отстранился, будто ничего не услышал.

Я задержал на нём взгляд, пытаясь понять, о чём он думает. Мне всегда хотелось узнать, кто он и как попал к моему отцу. Я слышал, что Сунчёль родился рабом. Неужели он и правда никогда не был свободен? На вид ему было около сорока... интересно, у него есть жена? Дети? Братья или сестры? Мне хотелось знать о нём всё... или хотя бы что-то... что сделало бы его живым, а не просто частью этого дома. Сунчёль - это его настоящее имя? Или отец так назвал его?

Сунчёль поднял на меня глаза - и я тут же отвёл взгляд, словно меня поймали на чём-то постыдном.

- Что-то не так, молодой господин? - тихо спросил он, поправляя моё одеяло.

- Нет, ничего, - отмахнулся я.

Сунчёль продолжил расправлять одеяло, а я снова взглянул на него, пытаясь найти ответы.

Мне было около пяти лет, когда я попал в отчий дом, и Сунчёль всё это время был со мной. Помню, как тянулся к нему, хватал за рукав, не отпуская, даже когда он пытался уйти. Помню, как плакал, злясь, что он не остаётся.

А он всё равно уходил.

Сунчёль не позволял дистанции между нами стать хоть немного меньше. Всегда делал шаг назад, стоило мне приблизиться. Всегда находил повод уйти. Всегда возвращал всё на свои места.

В детстве я считал его своим другом, а потом понял, что заблуждался. Для него я был не Хёнджином. Я был сыном его хозяина.

Сунчёль никогда не позволял себе лишнего. И я так и не понял — боялся ли он... или просто не хотел.

Сунчёль отошёл в сторону, скрываясь за ширмой. Привычным движением подготовил для меня сменную нижнюю одежду.

Я неохотно встал, до последнего сопротивляясь утреннему солнцу. Лениво потянулся, разминая мышцы, и проскользнул за ширму, желая спрятаться. Начал развязывать ленты на рубашке.

Стыдливый румянец коснулся моих щёк, и я тут же выглянул из-за ширмы, невольно проверяя, не смотрит ли он. Слуга стоял спокойно, повернувшись ко мне спиной.

Я с облегчением выдохнул, но смущение продолжало душить меня. Я быстро снял с себя нижнюю одежду, стараясь не задерживать взгляд. Тут же натянул чистые штаны. Затем рубашку. Ткань тихо шуршала, ложась по телу. Я невольно улыбнулся, чувствуя запах свежевыстиранной одежды.

Снова посмотрел на Сунчёля. Он подошёл к окну, открывая его шире.

- Вам полезен свежий воздух, - тихо сказал он.

Я отчего-то усмехнулся. А затем посмотрел в сторону окна. На улице была суета.

И я сразу всё понял.

- Отец! - вырвалось у меня раньше, чем я успел подумать.

Зацепился рубашкой за ширму, едва не рухнув на пол, но даже не остановился.

- Молодой господин! - крикнул Сунчёль мне вслед. - Вы же не одеты!

Я схватил чогори (рубашка ханбока) и быстро натянул на плечи. Побежал дальше, чувствуя, как сердце бьётся слишком быстро.

Я выбежал на улицу. Резко остановился, жадно глотая воздух. Пульс глухо отдавался в висках, и я едва стоял на ногах.

Опустил голову, пытаясь прийти в себя. И только в этот момент заметил, что забыл надеть обувь. Виновато поджал губы.

- Молодой господин! - крикнул Сунчёль, догоняя меня.

Я обернулся и увидел его. Тот спешил ко мне, держа мою обувь в руках.

Я отвёл взгляд, плотнее запахнув чогори, словно это могло скрыть мой вид. Поспешил дальше, желая быстрее увидеть отца.

Его паланкин уже стоял за воротами. Я увидел, как отец выходит на улицу, и улыбка невольно появилась на моём лице.

- Отец! - выкрикнул я, спеша ему навстречу.

Он заметил меня. Улыбнулся, озаряя это утро своей улыбкой.

- Хёнджин, - его голос был стальным, но я всегда слышал нотки тепла, когда он произносил моё имя.

- Отец, - тихо сказал я, склоняя голову.

Поднял глаза и заметил, что отец разглядывает меня. Тут же виновато опустил глаза, не зная, куда себя деть.

- Что за вид? - голос отца стал строгим. - Как ты можешь показываться на людях в таком виде?

- Да я... - неуверенно сказал я, опуская глаза.

- Ещё и волосы распущены, - отец осуждающе покачал головой. - Совсем стыда нет.

Я поджал губы, едва сдерживая себя. Чувствовал, как дрожу под его взглядом, но и уйти не мог.

- Простите, - прошептал я. - Этого больше не повторится.

Отец устало вздохнул. Отвернулся, направляясь в свою комнату.

- Приведи себя в порядок и выходи к завтраку, - сказал он, не оборачиваясь.

Я выдохнул, чувствуя странное облегчение... и только потом понял, что улыбаюсь. Тут же поспешил обратно в спальню, желая быстрее поговорить с отцом.

Когда вернулся, Сунчёль тут же оказался рядом. Он покачал головой, смотря на мои грязные от пыли носки.

- Надо помыть, - спокойно сказал он, не спрашивая моего мнения.

Я стыдливо отвёл взгляд, чувствуя свою вину.

Обязательно было выбегать в носках? - проскользнула мысль в моей голове. Слишком навязчивая, чтобы её можно было просто проигнорировать.

Сунчёль снял с меня носки и начал мыть мне ноги. Я опустил глаза, не зная, куда себя деть. Было стыдно, некомфортно. Я не хотел, чтобы он это делал. Дёрнул ногой, пытаясь вырваться, но Сунчёль лишь крепче схватил меня за лодыжку.

- Я могу сам помыть себе ноги, - заявил я, пытаясь придать голосу уверенности.

Сунчёль проигнорировал мои слова. Закончил мыть мне ноги и вышел, закрывая за собой двери.

Я недовольно поджал губы, едва сдерживая своё раздражение.

Почему он всегда решает за меня?

Я едва успел надеть носки, как Сунчёль вернулся с кувшином воды. Поставил передо мной столик и тут же опустил на него тазик, ловко доставая из подмышки. Налил чистую воду в таз.

- Прошу, молодой господин.

Я опустил глаза, смотря, как вода плещется в тазу. Такое рутинное действие, но... сегодня почему-то не хотелось.

- Ваш отец ждёт Вас, - напомнил Сунчёль.

Я опустил взгляд, чувствуя, как внутри всё сжимается. Закатал рукава и начал умываться.

Затем сел перед зеркалом, разглядывая своё отражение. На меня смотрел бледный юноша, и я тут же отвёл взгляд.

Не хотел смотреть.

Не хотел быть таким.

Сунчёль нанёс масло мне на волосы. Приятный запах жасмина щекотал нос, и я невольно улыбнулся - почти против воли.

Сунчёль начал бережно расчёсывать мне волосы, собирая их в пучок на голове.

Я скривил губы.

Ненавидел эту причёску.

Кожа на голове натягивалась, отзывалась тупой болью, и к вечеру хотелось просто сорвать всё к чёрту.

Скучал по тем временам, когда мог ходить с косой. Но в прошлом году я прошёл церемонию совершеннолетия, и теперь должен носить кат (мужская традиционная шляпа).

Мне это всё не нравилось.

Я ждал этой церемонии. Думал, что после неё всё изменится.

Что стану мужчиной.

Что меня начнут уважать.

Что перестанут смотреть как на ребёнка.

Я заблуждался.

Ничего не изменилось.

Просто на меня надели что-то другое.

Когда Сунчёль закончил с волосами, он протянул мне следующий комплект одежды.

- Ещё топо (длинный жилет) принеси, - попросил я, забирая чогори из его рук.

Сунчёль на секунду растерялся.

- Вы уверены, молодой господин? - спросил он, склоняя голову. - Завтрак будет в беседке.

- Уверен, - твёрдо сказал я. - Хочу порадовать отца.

Сунчёль ниже склонил голову и незаметно вышел, тихо закрывая за собой двери. А я продолжил одеваться, с каждым слоем одежды придавая себе уверенности.

Не заметил, как вернулся Сунчёль.

- Давайте я, молодой господин, - тихо сказал он, помогая завязать мне чогори.

Я отвёл взгляд, чувствуя злость на самого себя. Какой же я янбан, если даже чогори завязать не могу?

Я усмехнулся сам себе.

Нет, я не янбан.

Я только притворяюсь янбаном.

Я - сын кисэн. Я получился от случайной связи.

Меня не должно было быть.

Отец женился не по любви. Его родители решили за него, с кем он свяжет судьбу. И они выбрали госпожу Чон - девушку из благородной семьи.

Отец не любил свою жену.

Поэтому появилась моя мать.

Поэтому появился я.

Отец сказал, что первое время я жил с матерью, но я этого не помню. Ни её лица, ни голоса. Совсем ничего. Будто её и вовсе не было в моей жизни.

Мне было около пяти лет, когда я попал в отчий дом. Отец забрал меня. Дал свою фамилию, вписал в семейный реестр. И начал делать из меня янбана.

А я...

Кажется, я никогда не чувствовал себя частью этого мира. Я был чужим. И навсегда таким останусь.

Семья отца плохо приняла меня. Я стал их общим врагом, и они объединились против меня. И, наверное, были правы. Я сам понимал, что мне среди них не место.

Я ещё и был самым маленьким. Четвёртый сын, шестой ребёнок. Старшего брата я совсем не знаю. Видел только пару раз, но мы никогда не разговаривали. Он игнорирует меня. Он съехал почти сразу. Сказал, что мой плач мешает ему.

Остальные братья и сёстры тоже вскоре разъехались. Мы почти не общаемся.

Госпожа Чон, жена моего отца, также покинула дом. Сказала, что не может жить рядом с отпрыском любовницы. Она всегда была холодна со мной, но... я не могу избавиться от мысли, что это я всё разрушил.

Один из моих братьев - Хван Юль - говорит, что дело не во мне. Но я не верю. Хван Юль просто слишком добр, он не хочет, чтобы я винил себя.

Сунчёль закончил одевать меня, завязав пояс на топо. Я взглянул на себя, видя своё отражение в небольшом зеркале.

Если я буду выглядеть как янбан... может, этого будет достаточно.

Я в последний раз взглянул на себя, желая убедиться, что выгляжу достойно. Надел обувь и вышел на улицу.

Весенний ветер ласкал лицо, принося с собой запах распустившихся цветов. Я невольно улыбнулся, наслаждаясь утренней прохладой. Посмотрел в сторону - отец уже сидел в беседке, ожидая меня.

Я ускорился, чувствуя себя неловко.

Я не должен заставлять его ждать.

Никогда.

Как только я поднялся по ступенькам, отец тут же посмотрел на меня оценивающим взглядом. Я покорно опустил глаза и отступил назад, словно занял слишком много места.

Улыбка коснулась его лица.

- Хёнджин, - его голос снова стал мягким. - Теперь ты выглядишь достойно. Хвалю.

Я улыбнулся краем губ, стараясь не выдать, как сильно мне это нужно. Не поднимая глаз, опустился на колени, занимая место напротив.

Отец налил чая мне в чашку, продолжая улыбаться.

Я поднял на него глаза и едва заметно улыбнулся. Смотрел на него, не веря, что он и правда здесь.

Отец выпил чай, и его чашка глухо ударилась о стол. Он выдохнул, наслаждаясь послевкусием.

Я задержал на нём взгляд.

Мой отец был настоящим янбаном. Учёный, чиновник. Королевская кровь. Он был одним из двоюродных братьев короля Тэджона - отца нынешнего короля. Очень уважаемый человек.

- Пей чай, пока не остыл, - спокойно сказал отец, беря чайник в руки.

- Позвольте, - нерешительно произнёс я, забирая чайник из его рук.

Отец уступил, и я налил ему чая. Замер, наблюдая, как он пьёт.

Отец был для меня идеалом мужчины. Идеалом человека. Я мечтал однажды стать таким, как он. Хоть и понимал, что это невозможно.

Отец улыбнулся, смотря на меня. А затем начал есть, погрузившись в собственные мысли.

Я взял чашку в руки и отпил немного чая, отводя взгляд. Руки тряслись от волнения, поэтому я поспешил поставить чашку обратно.

- Почему не ешь? - спросил отец, задерживая на мне взгляд.

- Не голоден, - выдохнул я.

Отец осуждающе покачал головой, и я тут же опустил глаза, боясь его гнева.

- Тебе нужно есть, - строго сказал отец. - Хотя бы рису поешь. Если ничего не съешь, не сможешь принять лекарство.

Под столом я сжал руку в кулак.

- Зачем вообще это лекарство? - вырвалось у меня. - От него нет никакого толку. Мне не становится лучше.

- Если не будешь его принимать, станет хуже, - уверенно произнёс отец, наливая себе чай. - Поэтому не спорь.

Я недовольно поджал губы, пытаясь скрыть своё раздражение. Хотел поспорить, но не стал.

Бесполезно.

Отец всё равно не отступит.

Взял ложку в руки и набрал риса. Положил в рот. Есть совсем не хотелось. Рис был безвкусным.

Меня начало тошнить.

Я закрыл рот ладонью, боясь, что меня вырвет. Быстро проглотил, не чувствуя вкуса.

Отец не заметил. Продолжил спокойно есть, наслаждаясь трапезой.

- Как вам Китай? - спросил я, пытаясь поймать его взгляд.

Отец по-доброму усмехнулся, поправляя бороду.

- Да что, Китай? Как обычно. Ничего не изменилось.

Я улыбнулся от его слов.

- Повидался с господином Ли, - продолжил отец. - Его корейский стал хуже. Боюсь, что однажды он совсем забудет родную речь.

- Вам не стоит беспокоиться, - спокойно сказал я, наливая ему чай. - Если господин Ли забудет корейский, Вы сможете говорить с ним на китайском.

- Мой китайский уже не так хорош, - с улыбкой произнёс отец. - А вот тебе стоит повторить китайский. Однажды я возьму тебя с собой.

Я опустил глаза, борясь со смущением.

- Боюсь, что не смогу отправиться с Вами, - тихо сказал я. - Болезнь мне не позволит.

- Поэтому тебе и нужно пить лекарство.

Я отвёл взгляд.

Опять это лекарство.

Отец положил мне кусок мяса в тарелку.

- Ешь, Хёнджин, - его голос был мягким. - Силы тебе понадобятся.

Я невольно улыбнулся и сразу же положил мясо в рот. Есть по-прежнему не хотелось, но отказываться было невежливо.

Я проглотил через силу, натянуто улыбаясь.

- Я привёз тебе подарки, - продолжил отец. - Твои любимые печенья с османтусом.

Я улыбнулся краем губ. Всегда радовался, когда отец покупал мне это печенье.

- Ещё купил тебе несколько книг, - сказал отец, продолжая есть. - В Китае вся аристократия их читает. И ткани. Да, ткани. Очень красивые ткани. Нужно обновить твой гардероб.

- У меня и так много одежды, - тихо возразил я. - Больше не надо.

Отец задержал на мне взгляд. И я тут же виновато опустил глаза.

- Хёнджин, - его голос стал строгим. - Что я говорил тебе?

Я поджал губы.

- Хёнджин, - чуть громче сказал он.

- Я должен быть благодарным, - прошептал я.

- Громче!

Я сжал руку в кулак.

- Я должен быть благодарным, - громче повторил я.

Отец улыбнулся, довольный моим ответом.

- Не забывай об этом, - спокойно сказал он, продолжая есть.

Он посмотрел на меня с одобрением.

А я закрыл глаза, чувствуя, как внутри всё сжимается.

- Завтра утром я уезжаю в Андон, - внезапно сказал отец.

Я резко открыл глаза.

- Что? Почему? - растерялся я. - Вы же только приехали.

- Хочу повидать своего друга, господина Кима, - спокойно произнёс отец.

Я отвёл взгляд в сторону, чувствуя, как меня трясёт внутри.

Я снова останусь один.

Один.

- Я понимаю, что ты расстроен, - спокойно сказал отец. - Поэтому будет лучше, если ты навестишь Хван Джу. Кажется, ты не видел её с прошлого года.

- Не думаю, что нуна (старшая сестра) будет рада моему визиту, - тихо произнёс я, опуская глаза.

- Это не так, - возразил отец. - Хван Джу любит тебя.

Я едва сдержался, чтобы не усмехнуться.

Любит? Да я самый ненавистный человек в её жизни.

- Мне пора, - сказал отец, вставая.

Я тут же поднялся следом, провожая его.

Отец прошёл мимо, а затем обернулся.

- Не забудь принять лекарство, Хёнджин, - строго сказал он.

Я кивнул, даже не задумываясь. Поднял глаза, смотря, как отец покидает беседку.

Поджал губы, чувствуя тревогу.

Он снова оставляет меня.

- Молодой господин, - позвал меня Сунчёль.

Я обернулся к нему.

Сунчёль стоял с подносом в руках. В чашке меня уже ждало лекарство.

Я скривил губы, не желая пить. Но понимал - выбора нет. Взял чашку в руки и залпом выпил. Горечь ударила по языку. Я закашлялся, не в силах остановиться.

Сунчёль всё это время спокойно стоял, не поднимая на меня глаз.

Я вернул чашку на поднос.

- Иди, - сказал я хрипло.

Сунчёль поклонился и ушёл, оставляя меня одного.

Меня бросило в жар. Я устало провёл по лицу, чувствуя, как проступает пот. Снял с себя кат. Потянулся к поясу и тут же остановился.

Нельзя.

Надо терпеть.

Я янбан.

Я должен держать лицо.

***

Солнце было почти в зените, когда за порог отчего дома шагнул невысокий господин в тёмно-зелёном ханбоке. Он поправил кат, щурясь от солнечных лучей.

- Учитель Ким, - сказал я, кротко опуская голову.

Господин качнул головой, заметив меня. На его лице появилась едва заметная улыбка.

Учитель Ким снова пришёл ко мне. Он приходил трижды в неделю, чтобы помочь мне готовиться к государственному экзамену.

Мне было одиннадцать лет, когда я закончил начальное обучение. С пяти лет я обучался в стенах дома. После этого я должен был продолжить обучение в Сонгюнване.

Я с нетерпением ждал этого дня.

Представлял, как буду жить в академии. Как буду смеяться с другими учениками. Спорить, делить еду, жаловаться на уроки. Как у меня наконец появятся друзья.

Я так хотел поехать в Сонгюнван. Так ждал этого дня.

Но... этот день так и не настал.

Отец не отпустил меня в академию. Сказал, что так будет лучше. Он скрывал мою болезнь. Будто в ней было что-то постыдное.

Отец настоял на домашнем обучении. Это было против правил, но ему позволили. Потому что он уважаемый человек.

Он был доволен. А я... будто потерял что-то, чего у меня никогда не было.

Учитель Ким зашёл в комнату и занял место, уже ставшее для него привычным. Поправил топо, усаживаясь поудобнее.

- Сегодня будем изучать Йеги (Книга ритуалов), - спокойно сказал он, даже не смотря на меня.

Я вытянул книгу из стопки заранее заготовленных к уроку книг. Открыл, ища нужную страницу.

Тема ритуалов раздражала меня больше всего. Потому что я не верил в их пользу. Они были такими же бессмысленными, как лекарство, которое я пил. Просто свод правил, которые ничего не меняют.

Учитель Ким старательно рассказал, но я его не слушал. Скучающе поджал губы и выглянул в открытую дверь, ища глазами отца.

Его не было.

- Господин Хван, - строго сказал учитель. - Вы меня слушаете?

- Да, - тут же отозвался я. - Конечно.

Посмотрел в книгу, усиленно делая вид, что читаю.

Взгляд зацепился за раздел о ритуале вызова дождя.

- Учитель Ким, - сказал я, поднимая глаза. - Могу я спросить Вас?

- Если это по учёбе, то да, - спокойно ответил учитель, не сводя с меня глаз.

- Это касается ритуала вызова дождя.

- Спрашивайте.

Я нервно сглотнул, будто собираюсь спросить что-то запрещённое.

- Этот ритуал может проводить только король или кто-то из его наследников? - нерешительно спросил я.

- Разумеется, - подтвердил учитель. - Иначе дождь не пойдёт.

- В этом ритуале взывают к Небесному божеству, чтобы тот смилостивился и послал дождь на землю?

- Что Вас смущает? - нахмурился учитель.

Я отвёл взгляд. Не хотел спрашивать, но не мог иначе. Эта мысль давно мучила меня.

- Но король... король, - мой голос стал тише, будто я сам боялся своих слов. - Король является потомком дракона. А дракон может вызывать дождь. Я читал, что драконы так могут. Значит, король, как потомок дракона, тоже может вызывать дождь. Тогда зачем ему молиться Небесному божеству?

Учитель Ким качнул головой, будто я сказал какую-то глупость.

- Вы правда верите, что король - потомок дракона?

Я тут же склонился к нему, с опаской оглядываясь по сторонам.

- Не говорите так, - я перешёл на шёпот. - А если король Вас услышит? Вас могут казнить.

Учитель Ким не выглядел взволнованным. Он лишь качнул головой, не придавая моим словам значения.

- Короля здесь нет, - спокойно сказал он.

- Король везде, - возразил я.

- Он всего лишь человек, - учитель Ким нахмурился. - Не божество. И у него явно есть дела поинтереснее, чем следить за Вами, господин Хван.

Я медленно отодвинулся, не находя слов.

- Неужели Вы правда верите в духов и божества? - спросил учитель, качая головой.

- Конечно, - не раздумывая, ответил я. - Я много читал о них.

Учитель Ким недовольно поджал губы.

- Вы учёный, господин Хван. Вам по статусу не положено верить во всякую ересь. Это всё сказки, которые придумывают необразованные простолюдины, чтобы хоть как-то оправдать вещи, которые они не в силах объяснить.

Я пождал губы и опустил глаза.

- Тогда зачем нужны ритуалы? - с непониманием спросил я.

Учитель Ким задержал на мне взгляд.

- Во-первых, - протянул он. - Чтобы успокоить народ. В тяжёлые времена людям нужна надежда. Во-вторых, для укрепления власти короля. Люди должны верить, что он связан с божествами. Это усилит его влияние.

Он сделал паузу.

- И, в-третьих, ритуалы - это традиции. А традиции не обсуждают.

- К чёрту традиции, - сорвалось с моих губ.

И в следующую секунду я получил книгой по голове.

- Ай! - воскликнул я, хватаясь за голову.

Учитель сжал губы в тонкую линию.

- Следите за языком, - строго сказал он. - Подобное не должно быть в Вашей голове, господин Хван.

- Но разве учёный не должен сомневаться? - возразил я. - Учёный должен иметь живой ум, уметь смотреть на ситуацию с разных сторон, не ограничивая своё мышление.

Книга с грохотом упала на стол. И я вздрогнул.

- Хватит! - отрезал учитель.

Я опустил глаза, не смея больше говорить.

Но я не был уверен, что он прав.

***

Когда занятие закончилось, я поспешил проводить учителя Кима. Он кивнул мне напоследок, выходя за ворота.

Как только дверь за ним закрылась, я тут же скинул с себя кат, швырнув его в сторону.

- К чёрту традиции, - прошептал я, распутывая гульку на голове.

Волосы получили свободу. Упали на плечи, принося мне радость и покой.

Я улыбнулся, чувствуя, как ветер раздувает мои волосы, наполняя их воздухом.

За спиной кто-то покашлял.

Я резко обернулся, теряя равновесие.

Передо мной стоял отец. Его взгляд задержался на моих волосах.

Я виновато опустил глаза, не зная, куда себя деть.

Но внутри меня что-то взбунтовалось.

Я медленно поднял глаза.

На этот раз я не хотел опускать голову.

- Что ты себе позволяешь? - строго спросил отец.

Я нахмурился, разглядывая его лицо.

- Вы тоже не верите в духов? - твёрдо спросил я.

Отец задержал на мне взгляд.

- Не верю, - спокойно ответил он.

Я не сдержался и нервно рассмеялся.

- Хёнджин, - строго сказал отец.

- Тогда почему я одержим злыми духами?! - сорвался я, не в силах больше держать это в себе.

Отец нахмурился.

- Ты не одержим. Ты болен.

- Если бы я был болен, меня бы можно было вылечить, - сказал, чувствуя, как сбивается дыхание. - Но меня нельзя вылечить. Нельзя. Я скоро умру.

- Ты не умрёшь, - уверенно произнёс отец. - Я не допущу. Найду лекарство и вылечу тебя.

Я усмехнулся, убирая волосы с лица.

- Вы всегда так говорите, - тихо сказал я. - Но ничего не меняется. Злые духи всё равно заберут меня, и Вы их не остановите.

- Хватит верить в злых духов, - строго произнёс отец. - Конфуцианский учёный не должен верить в подобную ересь.

- Хватит! - сорвался я. - Я сам решу, во что мне верить!

- Хёнджин! - резко крикнул отец.

Я не отвёл взгляд.

Крепко сжал кулаки, что аж костяшки побелели. Набрал побольше воздуха, собираясь ответить, но горло сжало. Я попытался вдохнуть, но тело не слушалось.

Что-то внутри словно оборвалось.

Затем дрожь.

Тело задрожало. Сначала едва заметно — потом резко.

Пот проступил на лбу.

Нет, нет, нет. Только не сейчас.

- Хёнджин? - голос отца резко изменился.

Я не ответил.

Не смог.

Попытался дёрнуться, вырываясь из собственного тела. Но было бесполезно. Чем больше сопротивлялся, тем делал только хуже.

Ноги подкосились.

Я рухнул на землю.

Отец тут же подбежал ко мне. Его губы шевелились, но я уже не слышал.

Я закричал, но звук ушёл внутрь.

Перед глазами потемнело.

Я провалился куда-то вглубь себя.

1 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!