7 страница14 июня 2026, 18:49

6 глава

3 дня перед Святочным Балом

Ты была с Пенси в Хогсмиде и уже выходили от туда.

Слушай, я до сих пор не определилась с кем пойду на бал — Сказала ты

А кто тебя позвал? — С настороженностью спросила подруга

— Ответила ты

Ого какой список, я могу не идти на бал со своим партнером и пойти с тобой — С улыбкой ответила та

Не, я хочу со всеми пойти. Я со всеми ними нормально общаюсь, но отказывать всем и идти одной не очень хочется. Да и я не хочу что бы ты обезнадежила парня— С такой же неуверенностью ответила ты

Так иди со всеми! На бал выйди с кем то одним а там уже и с остальными поочереди танцевать будешь, или можешь так Дамболдору и сказать, что ты с семью парнями пойдешь) — С улыбкой сказала Пенси

Хах, можно конечно но не знаю.. — С неловкой улыбкой ответила ты

Давай тогда так. Ты всем откажешь, а я откажу своему партнеру, я как раз сказала ему что возможно я еще передумаю. Мы с тобой вместе придем на бал, а там уже и с парнями встретишься) — С надеждой говорила Пенси. Похоже она все таки хотела идти с тобой, а не со своим партнером, ранее выбраным.

Всё-таки я согласна на такой план) — Радостно ответила ты

Тогда пойдем в Свою комнату выбирать платья) — Ответила Пенси и повела тебя за руку.

Пока вы шли по коридорам школы, ты встретила всех парней которые пригласили тебя на бал. Ты сказала что пойдешь с Пенси, а с ними встретишься на балу. Пенси своего тоже встретила и сказала тоже самое что и ты своим. В вашей комнате вы начали перебирать платья.

Не то, тоже не то... О нашла! — Бормотала себе под нос подруга.

(Платье Пенси)

4PdZItxzS3KqJQaOhMsZmoLrJKNTAHt3OcrGvjXg.webp

А ты нашла себе что ни будь? — Спросила у тебя Пенси

Вот несколько вариантов

1.

Ufmr30ZShloKolwnrpHiOgNtcohGpOPwtR80ThCT.webp

2.

VJ3kIDIEMVlfveNAFIYVCYi7A48nh9ebieJaabVZ.webp

3.

GrmjntTQXIOihsXXnQ99c70natEcN9yBX0QlpsfV.webp

4.

LhhIovi9QP4yvUHBLfDP2VuHu0lg27B3S9YngZ9v.webp

5.

avg8VpthdDYUjaIRDZjgqCyCfMSz91xzFIuBV702.webp

Возьми это! — Пенси указала на Н/П/П (Номер понравившегося платья)

Ты права, оно идеально подходит — Ответила ты

СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ Понедельник:

Утро началось в спальне Слизерина — вы с Пэнси разложили на кроватях выбранные платья и критически их осматривали.

Не хватает чего‑то… — Пэнси прищурилась. — Броши? Заколки?
— Думаю, эти заколки подойдут к моему, — ты достала шкатулку. — А тебе — чёрная брошь с жемчугом.
— Идеально! — Пэнси схватила брошь и приколола к платью. — Теперь выглядит законченно.

На зельеварении ты заметила, что Гарри то и дело поглядывает в твою сторону, но не подходит — он помнил о вашем с Пэнси плане.

После уроков вы отправились в Хогсмид за аксессуарами. В «Волшебном шкатулке» нашли:

для тебя — пару тонких браслетов и заколки с мелкими изумрудами;

для Пэнси — брошь в виде чёрной розы с жемчужными каплями и кружевные перчатки до локтя.

За ужином Драко не выдержал:

— Так вы правда идёте вдвоём?
— Да, — Пэнси улыбнулась. — Разве это не элегантно?
— Это… необычно, — Драко нахмурился, но тут же взял себя в руки. — Хотя, должен признать, вы будете самыми стильными.

Вечером в гостиной Слизерина Теодор оценил вашу подготовку:

— Выглядит впечатляюще. Думаю, весь зал будет смотреть на вас.
— Именно этого мы и добиваемся, — подмигнула Пэнси.

День 2. Вторник:

День начался с оживлённого обсуждения причёсок. Вы с Пэнси сидели перед зеркалом, примеряя разные варианты.

— У тебя волосы прямые — можно сделать высокую причёску с несколькими свободными прядями, — предложила Пэнси.
— А у тебя кудри — оставь их распущенными, но уложи по бокам, чтобы подчеркнуть лицо, — ответила ты.

В библиотеке Гермиона подошла к вам:

(Вы Нормально с ней общались и договорились вместе с Джинни и Гермионой сделать прически.(Ты хорошо общалась со всеми факультетами)

— Я нашла заклинание для укладки — оно держит причёску весь вечер, даже если танцевать до упаду. Хотите попробовать?
— Давай — обрадовалась Пэнси
Гермиона продемонстрировала заклинание, и твои волосы послушно собрались в элегантную причёску, а кудри Пэнси стали ещё более пышными и блестящими.

На обеде Драко снова попытался выяснить планы:

— И когда вы собираетесь встретиться с нами?
— На балу, — ты улыбнулась. — Мы хотим сделать эффектное появление.
Драко хмыкнул, но в глазах мелькнуло любопытство.

После обеда вы с Пэнси опробовали макияж:

ты выбрала дымчатые тени и лёгкий блеск для губ — сдержанно и элегантно;

Пэнси остановилась на ярких тенях зеленых и глянцевой помаде — в своём стиле.

Вечером вы проверили всё ещё раз: платья, аксессуары, туфли. Пэнси торжественно объявила:

— Завтра будем блистать!

День 3. Среда: финальная проверка и предвкушение

Последний день перед балом был наполнен предвкушением. Вы встали пораньше, чтобы всё успеть.

Утром Пэнси разбудила тебя на час раньше:

— Вставай! Нужно проверить, всё ли готово. Вдруг что‑то забыли?
Вы ещё раз осмотрели наряды, убедились, что платья отглажены, а аксессуары лежат в шкатулке.

В Большом зале Гарри сел напротив тебя:

— Ты выглядишь… очень красиво уже сейчас, — он слегка покраснел. — Не могу дождаться вечера.
— Спасибо, — ты улыбнулась. —

На зельеварении Драко демонстративно игнорировал тебя, но ты заметила, как он украдкой смотрит на твою заколку.

Перед ужином вы с Пэнси стояли у зеркала в спальне Слизерина. Платья сидели идеально, аксессуары подчёркивали образы, причёски выглядели безупречно.

— Мы готовы, — сказала Пэнси. — Теперь осталось только дождаться завтрашнего вечера.
— И произвести впечатление — добавила ты.

После вы легли спать.

ЧЕТВЕРГ: БАЛ

Утро: последние приготовления

Ты проснулась задолго до будильника — волнение не давало спать. В окне брезжил рассвет, а в голове крутились мысли: всё ли готово?

Пэнси уже сидела перед зеркалом, примеряя заколки. Увидев тебя, она просияла:

— Наконец‑то! Вставай, у нас куча дел. Нужно проверить каждую деталь — платье, макияж, причёску. Мы должны быть безупречны!

Вы начали финальную проверку:

  • платья отглажены и аккуратно висят на дверях шкафов;

  • аксессуары разложены на столике: твои браслеты и заколки, брошь Пэнси в виде чёрной розы с жемчугом;

  • туфли стоят рядом — удобные, но элегантные, чтобы танцевать всю ночь.

— Знаешь, — задумчиво сказала Пэнси, — даже Драко не смог скрыть, что впечатлён нашим планом. Вчера он весь ужин косился на нас.
— И Гарри тоже, — улыбнулась ты. — Он так волновался, когда спрашивал, во сколько мы появимся.
— Отлично, — Пэнси хлопнула в ладоши. — Пусть понервничают. А мы будем блистать!

Весь замок гудел от предвкушения. Коридоры наполнились смехом, шёпотом и шорохом новых мантий.

События дня:

  • На обеде вы с Пэнси сели за стол Слизерина, но к вам то и дело подходили однокурсники:

    • Теодор вежливо похвалил выбор аксессуаров;

    • Блейз подмигнул и сказал: «Вы будете звёздами вечера»;

    • Драко, хоть и делал вид, что не интересуется, несколько раз бросил взгляд на твоё платье.

  • В коридоре вас перехватила Гермиона:

— Вы потрясающе выглядите! Я так рада, что вы решили идти вдвоём. Это так смело и стильно!
— Спасибо, — улыбнулась Пэнси. — Поможешь нам с финальной укладкой?
— Конечно! — Гермиона просияла. — Встретимся в гостиной Слизерина за час до бала.

  • Гарри прошёл мимо, улыбнулся тебе и чуть не столкнулся с колонной — так засмотрелся. Ты не смогла сдержать смеха.

  • Перед ужином вы с Пэнси ещё раз проверили всё: платья сидят идеально, аксессуары подобраны, туфли не жмут.

Вечер: сборы и эффектное появление

За час до начала бала Гермиона и Джинни пришли в гостиную Слизерина.

— О, как красиво! — восхитилась Джинни, увидев ваши платья. — Давайте сделаем причёски — я знаю заклинание, которое придаст волосам дополнительный блеск.

Процесс сборов:

  1. Причёски:

    • Гермиона наложила заклинание — твои волосы легли элегантными волнами, украшенные изумрудными заколками;

    • Джинни помогла Пэнси уложить кудри так, чтобы подчеркнуть брошь.

  2. Макияж:

    • ты выбрала дымчатые тени и лёгкий блеск для губ — сдержанно и элегантно;

    • Пэнси остановилась на ярких зеленых тенях и глянцевой помаде — в своём стиле.

  3. Финальные штрихи:

    • надеваете платья — они сидят идеально;

    • закрепляете аксессуары: браслеты, заколки, брошь;

    • обуваете туфли и проверяете, удобно ли в них.

— Мы готовы, — торжественно объявила Пэнси, оглядывая себя в зеркале.
— Да, — ты поправила прядь волос. — Пора произвести эффект.

Ровно в 8 вечера вы с Пэнси подошли к дверям Большого зала. Музыка уже играла, гости собирались, чемпионы готовились открыть танцы.

Вы вошли вместе — уверенно, с высоко поднятыми головами. В зале на мгновение повисла тишина, а затем послышались восхищённые шёпоты:

  • гриффиндорцы одобрительно кивали;

  • когтевранцы любовались вашим стилем;

  • пуффендуйцы улыбались;

  • даже некоторые слизеринцы не скрывали восхищения.

Драко подошёл к тебе и стараясь сохранить хладнокровие, произнёс:

— Ты выглядишь… впечатляюще.
— Знаю, — ты подмигнула. — Но мы же договорились — первые два танца друг с другом.
— Ладно, — Драко усмехнулся. — Но потом ты моя.

Вы с Пэнси переглянулись и рассмеялись.

— Ну что, — она взяла тебя под руку, — начнём блистать?
— Пойдём, — ты кивнула. — Этот вечер будет незабываемым!

Вы вышли на танцпол и начали танцевать — сначала друг с другом, наслаждаясь моментом, а потом присоединились к парням. Музыка, смех, огни свечей — всё слилось в волшебную атмосферу Святочного бала.

Что было у тех кто приглашал тебя на бал:

Фред и Джордж стояли у входа в Большой зал, раздавая «Волшебные конфетти‑хлопушки» — новые изобретения своего магазина.

Увидев Тебя, Фред замер с открытым ртом, уронив целую горсть конфетти.

Джордж толкнул его локтем:

— Брат, смотри не проглоти язык. Она и правда сногсшибательна.

Фред, придя в себя, подмигнул:

— Леди, если захотите фейерверк для особого момента — мы к вашим услугам!

Когда кто то приглашал тебя на танец близнецы переглядывались, делали вид, что увлечённо обсуждают новое изобретение, но поглядывают в сторону Т/И.

Она так улыбается… как будто солнце взошло — Говорил Фред

Ага. И танцует легко — будто не касается пола — Восхищался Джордж

Может, нам создать конфетку „Улыбка Т/И“? Гарантирую, она будет самой популярной! — Протороторил Фред

После танца

Т/И возвращается к столику. Близнецы тут же окружают её.

Ну как? Хорошо танцевалось? — голос звучит небрежно, но глаза внимательно следят за её лицом. — Проговорил Фред

Если этот тип тебя обидел, скажи нам. Мы… э‑э… придумаем для него что‑нибудь безобидное. Ну, почти безобидное — Обращался к тебе Джордж

А вообще, ты танцуешь потрясающе. Я бы так не смог… в смысле, смог бы, но не так красиво — Сказал Фред

Близнецы переглянулись и тихо согласились, что «этот вечер обещает быть интересным».

Седрик как чемпион Хогвартса готовился открыть бал с Чжоу Чанг, вместо тебя.

Заметив Тебя, он на мгновение отвлекся от партнёрши.

Чжоу слегка сжала его руку, и он улыбнулся ей:

— Прости, просто… она выглядят потрясающе.

Позже, во время танцев, Седрик подошёл к Т/И:

— Могу я украсть один танец? Пэнси не будет против, если я ненадолго украду её подругу?

Получив согласие, он галантно повёл Т/И в танце, ведя непринуждённую беседу о квиддиче и последних новостях Хогвартса.

Гарри стоял у стены рядом с Роном, ожидая начала бала.

Когда вошли Т/И и Пэнси, он замер, забыв, что говорил.

Рон толкнул его в бок:

— Гарри, ты дышишь?

Гарри не ответил — он не мог оторвать взгляда от Т/И.

Когда девушки подошли ближе, он поспешил к Тебе:

— Ты… ты выглядишь просто невероятно.
— Спасибо, — улыбнулась ты. — Помнишь, мы договаривались потанцевать?
— Конечно! — он протянул руку. — Этот танец — наш.

Рон стоял рядом с Гарри, чувствуя себя не в своей тарелке.

Его взгляд сначала скользнул по Пэнси («Надо признать, выглядит шикарно»), затем остановился на Тебе.

Он толкнул Гарри локтем:

— Ну, Поттер, чего застыл? Иди приглашай!

Позже Рон нашёл себя танцующим с какой‑то когтевранкой, но время от времени поглядывал в сторону Т/И — следил, чтобы Гарри не слишком увлекался.

В какой‑то момент он подмигнул тебе через зал, показывая большой палец — мол, «вы молодцы, что пошли вдвоём».

Тео стоял в стороне, наблюдая за происходящим с бокалом тыквенного сока.

Когда появилась ты и Пэнси, он одобрительно кивнул:

— Вот это стиль. Никаких глупых условностей.

Позже он подошёл к вам:

— Вы произвели фурор. Весь зал только о вас и говорит.
— Мы просто хотели повеселиться, — улыбнулась Пэнси.
— И это правильно, — Тео слегка поклонился. — Если захотите отдохнуть от кавалеров, мой столик к вашим услугам.

Драко изначально планировал идти на бал с тобой и был раздосадован вашим планом.

При виде тебя его лицо на мгновение застыло — ты выглядела ослепительно

Весь вечер он то и дело поглядывал на Т/И, явно оценивая её наряд и поведение.

Ближе к полуночи он всё‑таки пригласил Т/И на танец:

— Просто чтобы показать, что я умею танцевать не хуже Поттера.

Том наблюдал за происходящим из тени, как всегда держась особняком.

При появлении Т/И и Пэнси он слегка приподнял бровь — их появление явно вызвало у него интерес.

Позже он подошёл к Тебе во время перерыва между танцами:

— Интересный выбор стратегии. Ты знаешь, как привлечь внимание, не привязываясь ни к кому конкретно.
— Просто хотела повеселиться, — ты улыбнулась.
— О, я уверен, что веселье — лишь часть плана, — он слегка поклонился. — Но должен признать, исполнение безупречно.

Его взгляд был оценивающим, но в нём читалось уважение к твоей независимости.

Блейз стоял у стола с напитками, потягивая сок и наблюдая за толпой.

Увидев Т/И и Пэнси, он присвистнул:

— Ну и ну! Кто бы мог подумать, что Слизерин может быть таким… элегантным.

Он поспешил к вам:

— Т/И, Пэнси, вы просто сияете! Если эти парни не оценят ваш жест, я готов заменить их обоих!
— Блейз, ты неисправим, — рассмеялась Пэнси.
— Зато я честен, — подмигнул он. — Но серьёзно, вы молодцы. Это было смело.

Позже он пригласил Т/И на танец, шутя:

— Пока Поттер не видит, я покажу тебе, как танцуют настоящие слизеринцы!

Фред и Джордж по очереди подошли к тебе и начали говорить кучу комплиментов по очереди:

Признаюсь, я думал, что все слизеринцы носят только мрачные мантии и хмурые лица. Ты полностью разрушила этот стереотип — и сделала это с шиком! — Говорил Фред

Я всегда говорил Фреду: „Где‑то в Слизерине прячется настоящая звезда“. Теперь вижу — я был прав! — Перебивая брата говорил Джордж

Ты так хороша, что даже пол в Большом зале блестит сильнее, когда ты по нему идёшь! — Быстро говорил Фред

Если бы я умел рисовать, я бы написал твой портрет. Но тогда все остальные картины в Хогвартсе начали бы ревновать! — Говорил Джордж

Все гости бала по‑разному отреагировали на появление тебя и Пэнси — от восхищения до лёгкой зависти.

Тебе удалось сохранить баланс: ты танцевала с разными партнёрами, но сохраняла дружескую связь с Пэнси. Вечер стал демонстрацией того, что можно быть независимой и при этом наслаждаться праздником. Реакция окружающих показала: ваш выбор нарушил привычные шаблоны, но вызвал уважение. Близнецы Уизли, Том, Драко, Тео, Блейз, Седрик, Рон, Гарри, они смотрели на тебя весь вечер. Ты им очень нравишься, не в дружеском плане! Со всеми ними у тебя очень классные отношения. С близнецами ты шутила над учениками и профессорами, с Томом, Драко, Тео и Блейзом вы проникали в запретные зоны и просто проводили много времени вместе, с Седриком вы вместе гуляли, с Роном и Гарри гуляли ночью по выходным.

7 страница14 июня 2026, 18:49

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!