Глава 51
На следующее утро Чонвон проснулся раньше обычного.
Он приготовил для Хаюн завтрак, аккуратно накрыл его на столе и оставил рядом небольшую записку.
В ней было написано:
«После завтрака собирайся. В 12 часов у нас приём у врача. Я сам заеду за тобой. Не пропускай завтрак. Чонвон».
После этого он ушёл по делам.
На работу.
Хаюн, как обычно, проснулась поздно.
Она медленно поднялась с кровати и начала собираться.
Спустившись вниз, она увидела приготовленный Чонвоном завтрак и оставленное письмо.
На мгновение её сердце болезненно сжалось.
Но решение уже было принято.
Она поднялась обратно наверх, достала небольшую дорожную сумку и сложила туда самые важные вещи.
После этого села за стол и написала Чонвону короткое письмо.
Она просила его не искать её.
Обещала, что обязательно вернётся.
Просто сейчас ей нужно было самой разобраться с делами своего клана.
Хаюн прекрасно понимала, на что идёт.
Закончив писать, она оставила письмо на тумбочке возле кровати.
Затем глубоко вдохнула и вышла из дома.
Во дворе её заметила охрана.
— Куда вы направляетесь, госпожа? — спросил один из охранников.
Хаюн спокойно ответила:
— В больницу. Чонвон ждёт меня там.
Охрана не придала её словам никакого значения.
Все знали о сегодняшнем визите к врачу.
— Хорошо, госпожа.
Хаюн кивнула и села в подъехавшее такси.
Через несколько секунд машина скрылась за воротами.
Она направлялась вовсе не в больницу.
___________________________________
Тем временем Чонвон уже возвращался домой.
Настроение у него было хорошее.
Сегодня он хотел отвезти Хаюн к врачу, а после провести с ней остаток дня.
Поднимаясь по лестнице, он заметил, что завтрак так и остался нетронутым.
Он слегка нахмурился.
— Всё ещё спит?..
Чонвон поднялся наверх и открыл дверь спальни.
— Жемчужина, ты всё ещё спишь?..
Но ответа не последовало.
Кровать была аккуратно застелена.
Пустая.
Чонвон застыл.
— Хаюн?..
Он быстро заглянул в ванную.
Потом в гардеробную.
Никого.
Тревога мгновенно накрыла его.
Он выбежал из комнаты.
— Где моя жена?!
Его голос разнёсся по всему дому.
Чонвон быстро спустился вниз.
К нему тут же подошла охрана.
— Госпожа покинула дом около тридцати минут назад. Сказала, что едет к вам в больницу.
Чонвон замер.
Затем резко достал телефон и набрал её номер.
Гудки.
Никто не ответил.
Он набрал снова.
И снова.
Безрезультатно.
Чонвон повернулся к Хен У.
— Найдите её.
Немедленно.
Хен У серьёзно кивнул.
— Да, господин.
Но Чонвон уже понимал.
Хаюн не поехала в больницу.
Она что-то задумала.
Он снова поднялся в спальню.
Открыл шкаф.
Осмотрел её вещи.
Почти всё было на месте.
Затем его взгляд упал на тумбочку.
Там лежал сложенный лист бумаги.
Чонвон медленно развернул его.
Когда письмо закончилось, он ещё несколько секунд стоял неподвижно.
Затем медленно сжал листок в руке.
Он был одновременно зол.
И напуган.
Потому что слишком хорошо знал Хаюн.
Если она что-то решила остановить её почти невозможно.
Чонвон резко развернулся и направился к выходу.
Он уже знал, куда она могла поехать.
Прямо в особняк Белых Тигров.
Но Хаюн тоже прекрасно знала своего мужа.
Ещё прошлой ночью через НаРи она передала
Ха Джуну место встречи.
Место, о котором не должен был знать никто.
Особенно Чонвон.
Хаюн приехала в назначенное место.
Это была небольшая квартира в центре города.
Именно здесь жил Ха Джун.
Поднявшись на нужный этаж, она остановилась перед дверью и постучала.
Через несколько секунд дверь открылась.
На пороге появился Ха Джун.
Он сразу поклонился ей.
— Госпожа.
Хаюн лишь кивнула и вошла внутрь.
Сделав несколько шагов, она замерла.
На диване сидела Суа.
Увидев её, девушка тут же вскочила на ноги.
— Вы мне объясните, что вообще происходит?
Хаюн поставила сумку возле стены.
Затем посмотрела на неё и спокойно сказала:
— Я рада тебя видеть.
Суа замолчала.
Через несколько секунд она тихо ответила:
— Я тоже рада, что с тобой всё хорошо.
Но почти сразу нахмурилась.
— Почему я здесь?
Она резко повернулась к Ха Джуну.
— Этот человек буквально похитил меня посреди улицы! Я чуть не умерла от страха!
Хаюн посмотрела на Ха Джуна.
Тот виновато опустил голову.
— По-другому она бы не согласилась прийти.
Суа снова посмотрела на Хаюн.
— Так это ты приказала?
Хаюн спокойно кивнула.
— Нам нужно спасать наш клан.
Суа отвернулась и скрестила руки на груди.
— Это не мой клан.
Её голос дрогнул.
— Я чужая. И даже не вашей крови.
Хаюн сразу услышала скрытую боль в её словах.
Она медленно подошла к ней.
Затем тихо сказала:
— Суа, для меня ты всегда останешься моей кузиной.
Она осторожно коснулась её руки.
— Не важно, что у нас разная кровь. Мы всё равно родные люди.
Глаза Суа мгновенно наполнились слезами.
Она опустила голову.
— Мне стыдно перед тобой...
Её голос задрожал.
— Я виновата перед тобой. Но даже после всего ты пытаешься мне помочь.
Хаюн покачала головой.
— Не тебе.
Она слегка улыбнулась.
— Нам.
А затем добавила:
— Я пытаюсь спасти нас. И наш клан.
Суа вытерла слёзы ладонью.
После чего глубоко вздохнула.
— И что от меня потребуется?
Хаюн посмотрела на Ха Джуна.
Тот сразу понял её без слов.
Он кивнул и начал объяснять:
— Для начала мы сообщим совету, что у Белых Тигров есть наследница, способная восстановить клан.
Суа нахмурилась.
Затем посмотрела на Хаюн.
— Но... разве не ты наследница? Ты же дочь главы.
Хаюн спокойно ответила:
— Да.
— Тогда почему не ты?
Хаюн вздохнула.
— Потому что я замужем.
На несколько секунд в комнате повисла тишина.
Затем она продолжила:
— Поэтому в качестве наследницы выступишь ты.
Суа широко раскрыла глаза.
— Вы серьёзно?
Она даже шагнула назад.
— Это невозможно!
— Возможно.
— Нет, невозможно!
Хаюн улыбнулась уголками губ.
— Ты ведь всегда мечтала стать Жемчужиной клана.
Суа застыла.
Она открыла рот, но так и не нашла, что ответить.
Ха Джун решил вмешаться:
— Но прежде чем говорить о возвращении власти, нам нужно вернуть доверие людей.
Он положил на стол несколько документов.
— Сначала мы должны решить вопрос с долгами и теми, кому клан задолжал.
Он посмотрел на Суа.
— Если мы сможем добиться их поддержки, тогда у нас появится шанс официально представить вас как нового главу Белых Тигров.
Суа медленно опустилась на диван.
— Подождите...
Она растерянно посмотрела на них обоих.
— То есть... я глава клана?
Хаюн кивнула.
Суа схватилась за голову.
— Боже...
Она нервно рассмеялась.
— Я не справлюсь.
— Справишься.
Ответ Хаюн прозвучал уверенно и без колебаний.
Суа посмотрела на неё.
Но ничего не сказала.
Тогда Ха Джун слегка усмехнулся.
— Вам бы поменьше возмущаться, госпожа.
Суа тут же повернулась к нему.
— Теперь ещё и ты перестал воспринимать меня всерьёз?
Ха Джун мгновенно выпрямился и сделал официальный поклон.
— Что вы, мадам.
Он едва заметно улыбнулся.
— Вы ведь скоро станете главой клана.
Суа закатила глаза.
А Хаюн тихо засмеялась.
Несмотря на весь хаос вокруг, за многие недели у них появился хоть какой-то план.
___________________________________
Тем временем Чонвон подъехал к особняку Белых Тигров.
Едва выйдя из машины, он быстрым шагом направился внутрь.
— Хаюн!
Его голос эхом разнёсся по дому.
— Хаюн!
На лестнице появилась мама Хаюн.
Она удивлённо посмотрела на него.
— Чонвон? Что случилось?
Чонвон выглядел встревоженным.
— Хаюн ушла из дома.
Женщина нахмурилась.
— Что значит ушла?
Чонвон быстро объяснил ситуацию.
Рассказал про записку.
Про то, что она исчезла.
Про то, что не отвечает на звонки.
Затем посмотрел ей прямо в глаза.
— Прошу вас, если Хаюн здесь, верните её домой.
Но мама Хаюн покачала головой.
— Её здесь нет.
Чонвон тут же повернулся к Хен У.
— Проверьте всё.
Хен У кивнул.
Спустя некоторое время он вернулся.
— Господин, её здесь действительно нет.
Чонвон замолчал.
Он снова посмотрел на маму Хаюн.
Внимательно.
Слишком внимательно.
— Вы правда не знаете, где ваша дочь?
Женщина выдержала его взгляд.
— Правда.
Чонвон сжал кулаки.
— Госпожа Хан...
Его голос стал тише.
— Прошу вас. Не скрывайте от меня ничего.
Он сделал шаг вперёд.
— Если вы знаете, где она, скажите.
Мне нужно найти её.
Она беременна.
Я боюсь за неё.
На мгновение в глазах мамы Хаюн появилась жалость.
Она прекрасно понимала его состояние.
Но обещание, данное дочери, нарушить не могла.
Поэтому снова покачала головой.
— Прости, Чонвон.
Я действительно не знаю.
Чонвон долго смотрел на неё.
Затем опустил взгляд.
И молча вышел из особняка.
Оказавшись на улице, он остановился.
Впервые за долгое время Чонвон не знал, куда идти дальше.
Всё происходящее казалось слишком подозрительным.
Слишком продуманным.
Будто Хаюн заранее подготовила своё исчезновение.
Сжав челюсть, он сел в машину.
Следующей остановкой стал особняк Красных Драконов.
Но и там никто ничего не знал.
По крайней мере, так говорили.
Все выглядели удивлёнными.
Кроме НаРи.
Но НаРи слишком хорошо умела скрывать свои эмоции.
Она действительно знала, где находится Хаюн.
Именно она передавала ей новости о состоянии Чонвона.
Именно она рассказывала, как сильно он переживает.
Хаюн понимала, насколько опасной становится ситуация.
Она знала, что если Суа вскоре объявит себя наследницей Белых Тигров, Чонвон быстро поймёт, кто стоит за этим.
Но пока ей нельзя было появляться открыто.
Пока всё должно было оставаться тайной.
___________________________________
К вечеру Чонвон вернулся домой.
Один.
Без Хаюн.
Дом встретил его непривычной тишиной.
Он медленно прошёл на кухню.
И увидел завтрак.
Тот самый завтрак, который приготовил для неё утром.
Он так и стоял нетронутым.
Чонвон долго смотрел на него.
Затем резко схватил тарелку.
И со всей силы бросил её на пол.
Грохот разнёсся по всему дому.
Осколки разлетелись в разные стороны.
Чонвон тяжело дышал.
Злость.
Страх.
Обида.
Всё смешалось внутри.
Он опустился на колени среди разбитой посуды.
За весь день позволил себе показать, насколько сильно напуган.
Сейчас он не знал, где находится Хаюн.
Не знал, поела ли она.
Отдыхает ли.
Не случилось ли с ней чего-нибудь.
Особенно сейчас.
Когда она носила их ребёнка.
Через несколько минут в кухню вошёл Хен У.
Чонвон даже не поднял головы.
Лишь тихо произнёс:
— Усильте наблюдение.
Хен У сразу понял.
— За кем именно, господин?
Чонвон медленно поднялся.
Его взгляд стал холодным.
— За всеми людьми Белых Тигров.
Затем посмотрел в сторону окна.
— Что бы ни происходило...
Я всё равно найду её. Должен найти ее.
Даже если она сама решила спрятаться от меня.
