25 часть
Мы сидели за столом. Я подавала салфетки Элайдже. Клаус же наливал свою кровь , так как он укусил Элайджу
Фрея : могу я узнать , что случилось ?
Клаус : мы немного обсудили наше прошлое
Элайджа : я уведомил Клаусу , что я ему не враг. Тристан и Люсьен явились сюда твердя о своих лучших намерениях. Но на самом деле всё это время они были в сговоре. В прочем , Никлаус не сразу захотел меня слушать
Клаус : а после я напомнил нашему брату , что это именно он их разозлил
Я : а я снова потеряла самообладание
Фрея : мда. И в конце этой вежливой беседы к каким выводам вы пришли ?
Элайджа : надо раскрыть и уничтожить первый в наших родословных
Клаус : полностью с тобой согласен. Джентельмены понимают , когда стоит согласиться на перемирие , чтобы направить свой гнев в уместное русло
Я решила уж , что всё позади , как нарисовалась новая проблема. Думаю , что это не последняя , но по порядку
Как оказалось , то Фрея связывалась с Ребеккой. Она переносила ее сюда , но только ввиде призрака
Элайджа : мда уж , пить с Ребеккой , то еще приключение
Фрея : ты раздражен сильнее , чем обычно
Элайджа : дело в Авроре. Не влияние пугает меня , а наш брат обманывает себя , считая , что именно она поможет не дать пророчеству сбыться
Фрея : если она на стороне своего брата , есть ли у Ника шансы ?
Элайджа : никаких. Но Никлаус всё равно уверен , что ее можно переубедить. Впрочем его представление о семейной ценности всегда были спорными
Фрея : не понимаю , почему Люсьен и Тристан работают вместе. Разве их родословные не враждуют ?
Элайджа : я бы сказал , что их общее презрение нельзя назвать не обоснованным. Ненависть сильная штука
Фрея : но почему ? Вы же им обратили. И они вроде не против. Элайджа , что именно вы сделали ?
Элайджа : я заставил Люсьена верить , что он Никлаус , Аврору , что она Ребекка , а Тристана , что он я , как только обратил его. Это было очень тяжелое время. Шел одиннадцатый век , отец преследовал нас по всюду , я раздал им роли и заставил убегать
Фрея : превратил их в приманку
Элайджа : буду честен , это не самый лучший из моих поступков. Мы нашли убежище среди чудесных , тихих виноградников Тосканы , отец в это время большую часть тысячелетия гонялся за фальшивыми Майклсонами. Потом , к несчастию , нам всем вонзили в сердца кинжалы. Чары спали и вот мы здесь. Как голова ?
Фрея : кружится. Не думаю , что дело в похмелье
Элайджа : Фрея , ты должна кое-что понять о нашей семье. Перед лицом любой опасности , хорошо это или нет , но мы , всегда , защищаем наших близких
Фрея : я так понимаю , ты хочешь сказать , что их дни сочтены
Элайджа : если они пошли против нас - да. Вне всяких сомнений. Возможно подобное стоит лечить именно подобным. Ты согласна ?
И первородный налил в стакан ведьме алкоголь. Но у нее сильно началась трястись рука
Я : в чем дело ?
Стакан упал на пол
Фрея : что-то не так. Нам надо связаться с Ребеккой
Фрея написала ей письмо и с помощью магии передала. Элайджа же пытался до нее дозвониться
Элайджа : всё еще не отвечает
Фрея : мне не с чем связываться. Она исчезала
Я : как это она исчезла ?
Фрея : я не могу найти ее. Связаться с ее ведьмовским телом. Как будто связь с магией просто исчезла
Я : тогда нам нужно связаться с ее вампирским телом
Фрея : найти Майклсона может кровь Майклсонов. Я смогу ее найти. Не понимаю , зачем им втягивать Ребекку
Элайджа же порезал свою ладонь и сливал кровь в миску
Элайджа : им нужны все три сира. Пока Тристан и Люсьен нас отвлекали , другие искали Ребекку
Фрея : она сильна. Ее нельзя убить
Я : пророчество говорит об обратном
Фрея начала читать заклинание и нас перенесло к Ребекке. Она стояла в окружении многих неясытей. Видимо она с ними дралась
Фрея : на пять минут нельзя тебя оставит
Ая попыталась сбить Фрею , но ничего не получилось , она просто пролетела сквозь нее. И ведьма устранила их заклинаем
Ребекка : не плохо , что теперь ?
Я : беги
И мы с Фрейей вернулись назад. Рассказали всё Элайдже
Элайджа : ей нельзя там оставаться. Ребекка не может драться одна
Я : мы говорили , но она не хочет слушать. Может тебе повезет больше ?
Тут вампиру позвонил Марсель. Разговор был напряженным
Мы взялись на руки и перенеслись к Ребекке
Ребекка : рада видеть тебя , Элайджа. Пускай не воплоти
Элайджа : Ребекка , пора идти домой
Ребекка : нет , еще немного и я смогу вернуть Кола
Элайджа : еще немного и ты здесь погибнешь
Ребекка : без заклятия я не уйду
Фрея : Колу придется подождать. Неясыти начали действовать
Ребекка : что случилось ?
Элайджа : на Хейли напал Шейн Мин
Как я поняла это какой-то опасный чувак
Элайджа : сейчас она и Марсель с этим разбираются
Ребекка : тогда , что ты тут делаешь ? Живо иди спасать их , пока этот псих не вырвался
Элайджа : дай слово , что отправишься прямиком домой
Ребекка : ладно , но не дай бог , когда я вернусь мама моей племянницы и этот дурачок не будут живы
Элайджа : помогите ей с возвращением. Увидимся вечером. И вампир исчез
Фрея : Ребекка нам пора. Отправлю тебя первым самолетом
Ребекка : я не могу сдаться сейчас. Ключ к возвращению моего брата всего в нескольких кварталах
Я : ты дала Элайдже слово
Ребекка : точно так же , как и Колу. Я итак лишилась ведьмовского тела. Нельзя уходить с пустыми руками
Я : что ж , на споры с тобой уходит драгоценное время
Ребекка : видишь , ты отлично вписываешься в нашу семью
Я лишь ухмыльнулась и пошла за Ребеккой. Мы пришли в какую-то лавку
Ребекка : пришли. Нам точно сюда
Фрея : ты говорила , что встречаешься с ведьмой. Где она ?
Ребекка : какая разница ? Главное получить то , что нужно. Вот они заклятие. Всё понятно , нам нужен прах Кола и кровь двух братьев или сестер
Фрея : Ребекка нам нужно уходить
Тут пришла какая-то старая дамочка
? : долго же ты
Она начала читать заклинание. Всё вокруг начали трястись. А заклинание сгорело
Ребекка : это что такое ?
Ая : подходящий конец , для избалованной стервы
Она возникла из ниоткуда
Ребекка попуталась двинуться , но ничего не получилось
Ребекка : кажется в первый раз ты не поняла. Тебе меня не победить
Ая : возможно. Но вот ей под силу
Ведьма сбила Ребекку с ног
Фрея попыталась произнести заклинание
Фрея : нет , нет
Ая : твоя магия здесь не действует. Лишь наша ведьма может здесь колдовать. Тебя , Мередит , это тоже касается
Я : я с удовольствием разберусь с тобой позже
Ая : очень жаль , что вы с сестрой должны прощаться так. Не могу решить , заставить вас смотреть , как она умоляет о пощаде или оставить вас в невидении о ее судьбе
Я : только посмей тронуть ее и я вырву тебе...
Но ведьма откинула меня. И мы исчезли
Очнувшись нам было не по себе. Фрея начала пытаться найти Ребекку , но не смогла. Ее скрыли заклинаем. Очень долго пыталась. Элайджа , Марсель и Хейли пришли к нам
Фрея : зараза
Хейли : барахлит ведьмовской gps
Фрея : я знала , что ее скроют. Но не думала , что заклятие будет таким сильным
Элайджа : и наверняка его источник ведьма заманившая ее
Фрея : лучше идите. Я тут надолго застряла
Марсель : неясыти мне доверяют. Если они знают , где она , то я найду ее
Элайджа : у нас нет времени. Тебе следует не дать Давине активировать оружие Люсьена и Тристана
Марсель : нужно найти Ребекку
Элайджа: Марсель , я не успокоюсь , пока не найду сестру
Марсель : хорошо. Я разберусь с Давиной
Хейли : пожалуйста , скажите , что мы кого-нибудь убъем
Элайджа : поверь. Мы убьем много кого. Но для начала , прежде , чем развязывать войну нужно выяснить , кто наши союзники
Элайджа ушел , я тоже пошла. Фрея продолжила поиски. Парни же решили устроить ужин в честь дня благодарения , чтобы всё выяснить
Я нарядилась лучшим способом и вышла ко всем
Я : добрый вечер. Полагаю ты Аврора ?
Аврора : да , а ты кто ?
Элайджа : добро пожаловать. Жаль , что мы встретились при таких обстоятельствах. Перед нами общая гроза. Пророчество предсказало мне и моей семье гибель в течении этого года. Сестра уже оказалась в беде
Тристан : поверь , это мера предосторожности
Элайджа : как интересно. Мне эта мера , кажется , абсолютно излишней. Чтобы не дать пророчеству сбыться , мы должны объединиться. Но ни один союз не возможен без абсолютной честности. Давайте начнем наш сегодняшний вечер с открытого признания , вашего , тайного союза
Люсьен : Господа , прежде всего
Элайджа : чш , чш. Люсьен , прошу тебя. Не стоит портить ужин до его начала
Клаус : и попрошу вас помнить , что сегодня мы ожидаем честных и открытых переговоров
Элайджа : итак , начнем
Первородный указал всем на стол и пригласил сесть
Люсьен : разве не странно праздновать Американский праздник ?
Элайджа : Люсьен , а мне нравится день благодарения : индейка , клюквенный соус , ложь , обман , предательство. Возможно теперь нам стоит вернуться к вашего признанию. Можете начинать
Аврора : вы пригласили нас на ужин , а сами устраиваете допрос. Как грубо
Я : вовсе нет. Элайджа просто хочет , чтобы все в союзе оказались на равных. Итак , кто хочет начать ?
Тристан : мы с Люсьенам всегда презирали друг друга. Скажи , что угроза нас объединила , вы бы нас не поверили. Чтобы избежать излишних подозрений мы продолжили притворство
Элайджа : Господи , от этой лжи мне так же дурно , как и от твоей готовки в этом году , Никлаус , право , класть орехи
Люсьен : важно то , что мы пришли защитить вас и себя тоже
Я : в этом сомнений нет. Но для чего тела на улице ? Они тоже для из защиты ?
Люсьен : это в духе неясытей
Тристан : эта тактика уже доказывала свою эффективность. Джек потрошитель , запуганными людьми гораздо легче управлять. Если поток туристов прекратится , местные вампиры лишаться свежей крови. А дальше , что дальше ? Мы видели , как быстро к нам пришел Марсель ?
Клаус : банальщина. Я думал , что за такой показухой скрывается , что-то интереснее
Люсьен : ну , предположим , человек хочет получить один предмет из честной коллекции. Беда в том , что он не приглашен в дом , где находится эта коллекция. Полицейское расследование может позволить вынести эту коллекцию , как доказательство
Элайджа : полагаю , речь идет о медальоне
Тристан : а я полагаю , этой информацией поделилась моя сестра
Клаус : не вини Аврору. Вас тяжело назвать гениями интриг
Люсьен : даже забавно. Оказывается всё это время медальон находился в руках подруги Ника. Камиллы. Этой барменши-психотерапевта. Пришлось дать ее арестовать, чтобы порыться в ее безделушках. Разумеется я не допустил , чтобы она пострадала , ты ведь к ней так привязан
Клаус : медальон способный нас запечатать. Не лучшая тактика для тех , кто пытается нас защитить. Отдайте его
Я : и отпустите Ребекку
Люсьен : позвольте прояснить , Ребекка у Авроры
Аврора : почему сохранность моего сира нельзя доверить мне ?
Люсьен : конечно , если только ты не возьмешься за свое
Тристан : полегче , Люсьен. Моя сестра просто защищается. Мы бы поступили точно так же
Элайджа : Никлаус , напомни , почему мы не можем внушением заставить их отдать всё , что нам нужно
Все начали смеяться
Клаус : простите , Элайджа сказал что-то смешное ?
Аврора : милый , ваше внушение стоило нам столетие. А некоторым из нас чего-то еще. Ты же не думал , что мы придем не подготовившись ?
Элайджа : дорогая Аврора , только внушением мои таланты не ограничиваются
Аврора : мне не по душе угрозы
Я : может тебе по душе пытки ? Ну , пока вербена не выйдет из твоего организма
Тристан : прошу , неужели вы будете марать свои нежные ручки ?
Я : нет , я лишь буду помогать
Под столом я направила свою ладонь на Тристана и медленно начала его ослаблять
Он начал кашлять и оседать на стуле. А я в это время не сводила с него глаз
Элайджа коснулся моего плеча
Я : прошу прощения
Тристан : Кхм , что ж. Наше существование зависит от семьи Майклсонов. Смерть Финна и Кола показало это. К несчастию это поняли и остальные вампиры. И так уж вышло , что родословные вступили в войну. Представляете , сколько выскочек пришли к одному и тому же выводу. Убей первородного и уничтожишь целую родословную соперников. Судьбы тысячи обращенных вами вампиров покоятся на ваших плечах. В идеальном мире вы позволили бы запечатать вас на всегда , чтобы помочь избежать этой угрозы
Клаус : к счастью мир далеко не идеален
Элайджа : я видел множество выступлений за трапезой. Но это , пожалуй , самое омерзительное. Аврора , моя сестра...
Клаус : Аврора уже поняла , что мы хотим видеть Ребекку дома. Уверен , что она сделает всё , чтобы помочь нам
Фрея : приглашаем врагов за праздничный стол ? Как удобно , ведь именно от нее мне нужны ответы
Аврора : этого еще не хватало. Ваша давно потерянная сестра теперь тоже лезет. Ник , избавь меня от гнева и паранойи твоей семьи. Именно это сумасшествие заставило меня выкрасть Ребекку
Фрея : что ты с ней сделала ?
Аврора : прости , дорогуша , но из-за пророчества вы стали вести себя , как глупцы. Я не позволю вашей глупости погубить меня. Я не могу доверить Ребекку никому из вас. А нее саму , такую ношу свалить я тоже не могу. Поэтому я поместила ее в безопасное место. Туда , где никто не сможет ее ранить. Более того , там ее никто не сможет даже отследить. С Ребеккой ничего не случится , пока она будет ... на дне океана
Клаус : ты блефуешь. Скажи , что ты блефуешь
Аврора : лучше скажите спасибо. Она сохранее некуда. И скучать она там не будет. Есть всякие крабики , осьминожки
Клаус стукнул по столу и резко встал. Тристан же тоже сразу же подскочил и приставил вилку к шее Фреи
Тристан : тронете мою сестру отплачу вам тем же
Элайджа же резко убрал его от Фреи и прижал к стене
Люсьен : какой поворот событий
Клаус : заткнись Люсьен. Или я вырву тебе язык
Люсьен : поосторожнее с угрозами. Случись со мной , что. Я не смогу защитить Камилу
Аврора : так , уже второй раз я слышу это имя. Что еще за Камила ?
Фрея : сейчас это не так важно
Заклинаем ведьма вырубила Аврору
Клаус : Фрея !
Элайджа : Никлаус , кого из этих мерзких паразитов ты хотел бы пытать первым ?
Клаус : по-моему хрен редьки не слаще. Может возьмешь себе конюха ? Нам с Тристаном давно пора поговорить. Да , если что-то случится с Камилой...
Элайджа : уверен Люсьен понимает , какая это ошибка. Мередит , не могла бы ты уйти ?
Я : мм , конечно. Я буду у себя
Как обычно. Всё как обычно. Да , я могла начать спорить , но мы же дружная семья , как я могу нарушить этот образ , через время все снова сидели за столом
Люсьен : долгота и широта. Как мило
Тристан : не смотря на все разногласия , сегодня мы сделали большой шаг на встречу друг другу
Элайджа: Тристан , я не могу убить тебя , но это не мешает мне вырвать тебе глаза и скормить их твоей сестре
Я : Элайджа
Я посмотрела на него с недовольным взглядом
Я : они ведь наши гости
Аврора : Мери , так мило , что ты нас защищаешь
Я : Мередит
Клаус : знаете , я сомневался в решении брата пригласить вас , но он оказался прав. Мы должны признать , что столкнулись с непростой ситуацией. И должны принимать тяжелые решения. Чтобы мы могли жить и дальше
Все подняли бокалы и выпили
Клаус : и я полностью уверен , что мое решение окажется самым правильным
Клаус свернул шею Тристану
Клаус : будь на твоем месте кто-то еще пол уже был бы покрыт твоей кровью. Если не вернешь мою сестру , Тристан будет умирать долго и мучительно
Аврора : ты обещал мне любовь , а сам предаешь меня ?
Клаус : мои обещания были искренни. Но ты растоптала их , когда забрала Ребекку. А я забрал твоего брата. Равноценный обмен. Немедленно верни мне Ребекку !
Аврора : ты об этом пожалеешь !
Натянув скатерть и немного скинув посуду она ушла
Я : какое неуважение к хозяевам. Хотя я бы тянула до конца
Фрея : после всего случившегося ты просто ее отпустишь ?
Элайджа : Аврора теперь под нашем контролем. Ведь Тристан у нас в руках
Клаус : Люсьен , ты отведешь меня к Камилле. И передашь мне медальон. Иначе конец твой будет столь мучительным , что сам дьявол ужаснется
Все разошлись. Я уложила спать Даниэля и пошла прибирать стол
Элайджа : подожди
Я : что такое ?
Элайджа : когда та ведьма показывала нам с Хейли пророчество , то стол находился именно в таком состоянии
Я : мы со всем разберемся
Элайджа : Ками пропала
Я : как это ? Она же была у Люсьена
Элайджа : скорее всего ее забрала Аврора. В прочем Никлаус уже с этим разбирается
Я : хорошо. Держи в курсе
Вампир кивнул головой и ушел
Следующий день у меня особо Прошел спокойно. Я решила не лезть в дела и провела день с сыном. Мы гуляли , веселились. У него режутся зубки , поэтому я хотела быть рядом. Как я узнала , то Камиллу нашли , а так же узнали широту нахождения Ребекки. И Элайджа уже направился за ней. Ближе к обеду снизу послышались какие-то звуки. Там была Фрея и Джексон. Со мной прибежала и Хейли
Я : что случилось ?
Джексон : на нее напали. Три вампира в костюмчиках
Я : неясыти
Джексон : Хейли , ей нужна твоя кровь
Хейли : ты цел ? Тяжело пройти мимо , когда кому-то нужна помощь. Да ?
Фрея : ее забрали. Серратуру
Я : что это ?
Хейли : штука , которая предназначена для Клауса , Элайджи и Ребекки. Она их запечатает в каком-то месте и они не смогут выйти. Она не пропускает ни живое , ни мертвое. Нам нужно ее вернуть , чтобы этого не произошло
Фрея : я встретилась с ведьмой , чьи предки создали ее , надеялась , что она поможет уничтожить ее. Но это не возможно. Она сказала , что единственный способ , воспользоваться ей. Мы должны найти ее и запереть что-то , что не является частью моей семьи
Хейли : отлично. Давай тогда заглянем к Тристану и вежливо его попросим
Элайджа : боюсь у нас есть более насущные проблемы
Он появился как обычно : неожиданно. За ним зашла Ребекка
Ребекка : зато я самая прекрасная из всех проблем
Ребекка : ну что скажете доктор ?
Это было Фрее , которая принялась осматривать какую-то отметину на руке первородной
Фрея : на кол было наложено проклятие. Оно поразило тебя. Чем больше будет метка , тем сильнее будет безумие. Если ничего не сделать ты станешь безжалостным , сумасшедшим потрошителем
Ребекка : Ая знает свое дело
Элайджа : у неясытей всегда есть запасной план на случай , если мы вернем твое тело они наложили проклятие. Того , кто лишился разума поймать проще простого. Сможешь ей помочь ?
Фрея : на коле высечено заклятие. Я могу обратить его. Но нужно немного времени и очень много магии
Фрея встала , но тут же потеряла сознание. Элайджа подхватил ее и уложил на диван
Джексон : она была в порядке. Хейли ее исцелила
Элайджа : эта рана не зажила , ее отравили. Они пытались убить ее
И действительно, на шее Фреи была рана. Через несколько минут она пришла в себя
Я : ты как ?
Фрея : я очень слаба
Джексон : те вампиры ей что-то ввели
Элайджа : неясыти выбрали медленный яд. Где-то должно быть противоядие. Попробую найти его
Фрея взяла Ребекку за руку
Фрея : против этого понадобится нож из чистого серебра и корень белой адоксы
Хейли : я найду нож
Джексон : а я поищу корень
Я : Фрея , ты сейчас не сможешь поднять перо , тем более спасти мир
Фрея : я возьму силу Финна
Ребекка : о , прекрасно. Моя судьба лежит в руках нашего презренного брата , которого мы заточили в кулоне. Уверенна ему не терпится помочь
Фрея : других ведьм у нас не имеется. И другого выхода тоже
Все ушли , а мы с Ребеккой направились к ней в комнату
Ребекка : ну как у вас с Элайджей ?
Я : ты уверена , что это сейчас важнее всего ?
Ребекка : если я сойду с ума , то на последок хочу знать , что у вас всё хорошо
Я : ну , у нас намного теплее отношения , чем были. Мы договорились поговорить , когда я приду в норму
Ребекка : а что с тобой ?
Я : не ты одна сходишь с ума. С помощью своей силы я убила одного из вампиров. И после этого я начала отключаться от своего сознания , а то сознание , в котором меня нет творит дикий ужас
Ребекка : сколько всего я пропускаю. Вы уже целовались ?
Я : я больше тебе скажу , я ему даже сына родила
Ребекка : Мери , я же серьезно
Я : еще нет. Но милые моменты между нами были
В комнату постучали
Хейли : как ты ?
Я : поболтайте. Я потом зайду
Но не прошло и пяти минут , как на низу стали звучать звуки драки
