25 страница3 июля 2026, 19:08

25 часть

Мы сидели за столом. Я подавала салфетки Элайдже. Клаус же наливал свою кровь , так как он укусил Элайджу

Фрея : могу я узнать , что случилось ?

Клаус : мы немного обсудили наше прошлое

Элайджа : я уведомил Клаусу , что я ему не враг. Тристан и Люсьен явились сюда твердя о своих лучших намерениях. Но на самом деле всё это время они были в сговоре. В прочем , Никлаус не сразу захотел меня слушать

Клаус : а после я напомнил нашему брату , что это именно он их разозлил

Я : а я снова потеряла самообладание

Фрея : мда. И в конце этой вежливой беседы к каким выводам вы пришли ?

Элайджа : надо раскрыть и уничтожить первый в наших родословных

Клаус : полностью с тобой согласен. Джентельмены понимают , когда стоит согласиться на перемирие , чтобы направить свой гнев в уместное русло

Я решила уж , что всё позади , как нарисовалась новая проблема. Думаю , что это не последняя , но по порядку

Как оказалось , то Фрея связывалась с Ребеккой. Она переносила ее сюда , но только ввиде призрака

Элайджа : мда уж , пить с Ребеккой , то еще приключение

Фрея : ты раздражен сильнее , чем обычно

Элайджа : дело в Авроре. Не влияние пугает меня , а наш брат обманывает себя , считая , что именно она поможет не дать пророчеству сбыться

Фрея : если она на стороне своего брата , есть ли у Ника шансы ?

Элайджа : никаких. Но Никлаус всё равно уверен , что ее можно переубедить. Впрочем его представление о семейной ценности всегда были спорными

Фрея : не понимаю , почему Люсьен и Тристан работают вместе. Разве их родословные не враждуют ?

Элайджа : я бы сказал , что их общее презрение нельзя назвать не обоснованным. Ненависть сильная штука

Фрея : но почему ? Вы же им обратили. И они вроде не против. Элайджа , что именно вы сделали ?

Элайджа : я заставил Люсьена верить , что он Никлаус , Аврору , что она Ребекка , а Тристана , что он я , как только обратил его. Это было очень тяжелое время. Шел одиннадцатый век , отец преследовал нас по всюду , я раздал им роли и заставил убегать

Фрея : превратил их в приманку

Элайджа : буду честен , это не самый лучший из моих поступков. Мы нашли убежище среди чудесных , тихих виноградников Тосканы , отец в это время большую часть тысячелетия гонялся за фальшивыми Майклсонами. Потом , к несчастию , нам всем вонзили в сердца кинжалы. Чары спали и вот мы здесь. Как голова ?

Фрея : кружится. Не думаю , что дело в похмелье

Элайджа : Фрея , ты должна кое-что понять о нашей семье. Перед лицом любой опасности , хорошо это или нет , но мы , всегда , защищаем наших близких

Фрея : я так понимаю , ты хочешь сказать , что их дни сочтены

Элайджа : если они пошли против нас - да. Вне всяких сомнений. Возможно подобное стоит лечить именно подобным. Ты согласна ?

И первородный налил в стакан ведьме алкоголь. Но у нее сильно началась трястись рука

Я : в чем дело ?

Стакан упал на пол

Фрея : что-то не так. Нам надо связаться с Ребеккой

Фрея написала ей письмо и с помощью магии передала. Элайджа же пытался до нее дозвониться

Элайджа : всё еще не отвечает

Фрея : мне не с чем связываться. Она исчезала

Я : как это она исчезла ?

Фрея : я не могу найти ее. Связаться с ее ведьмовским телом. Как будто связь с магией просто исчезла

Я : тогда нам нужно связаться с ее вампирским телом

Фрея : найти Майклсона может кровь Майклсонов. Я смогу ее найти. Не понимаю , зачем им втягивать Ребекку

Элайджа же порезал свою ладонь и сливал кровь в миску

Элайджа : им нужны все три сира. Пока Тристан и Люсьен нас отвлекали , другие искали Ребекку

Фрея : она сильна. Ее нельзя убить

Я : пророчество говорит об обратном

Фрея начала читать заклинание и нас перенесло к Ребекке. Она стояла в окружении многих неясытей. Видимо она с ними дралась

Фрея : на пять минут нельзя тебя оставит

Ая попыталась сбить Фрею , но ничего не получилось , она просто пролетела сквозь нее. И ведьма устранила их заклинаем

Ребекка : не плохо , что теперь ?

Я : беги

И мы с Фрейей вернулись назад. Рассказали всё Элайдже

Элайджа : ей нельзя там оставаться. Ребекка не может драться одна

Я : мы говорили , но она не хочет слушать. Может тебе повезет больше ?

Тут вампиру позвонил Марсель. Разговор был напряженным

Мы взялись на руки и перенеслись к Ребекке

Ребекка : рада видеть тебя , Элайджа. Пускай не воплоти

Элайджа : Ребекка , пора идти домой

Ребекка : нет , еще немного и я смогу вернуть Кола

Элайджа : еще немного и ты здесь погибнешь

Ребекка : без заклятия я не уйду

Фрея : Колу придется подождать. Неясыти начали действовать

Ребекка : что случилось ?

Элайджа : на Хейли напал Шейн Мин

Как я поняла это какой-то опасный чувак

Элайджа : сейчас она и Марсель с этим разбираются

Ребекка : тогда , что ты тут делаешь ? Живо иди спасать их , пока этот псих не вырвался

Элайджа : дай слово , что отправишься прямиком домой

Ребекка : ладно , но не дай бог , когда я вернусь мама моей племянницы и этот дурачок не будут живы

Элайджа : помогите ей с возвращением. Увидимся вечером. И вампир исчез

Фрея : Ребекка нам пора. Отправлю тебя первым самолетом

Ребекка : я не могу сдаться сейчас. Ключ к возвращению моего брата всего в нескольких кварталах

Я : ты дала Элайдже слово

Ребекка : точно так же , как и Колу. Я итак лишилась ведьмовского тела. Нельзя уходить с пустыми руками

Я : что ж , на споры с тобой уходит драгоценное время

Ребекка : видишь , ты отлично вписываешься в нашу семью

Я лишь ухмыльнулась и пошла за Ребеккой. Мы пришли в какую-то лавку

Ребекка : пришли. Нам точно сюда

Фрея : ты говорила , что встречаешься с ведьмой. Где она ?

Ребекка : какая разница ? Главное получить то , что нужно. Вот они заклятие. Всё понятно , нам нужен прах Кола и кровь двух братьев или сестер

Фрея : Ребекка нам нужно уходить

Тут пришла какая-то старая дамочка

? : долго же ты

Она начала читать заклинание. Всё вокруг начали трястись. А заклинание сгорело

Ребекка : это что такое ?

Ая : подходящий конец , для избалованной стервы

Она возникла из ниоткуда

Ребекка попуталась двинуться , но ничего не получилось

Ребекка : кажется в первый раз ты не поняла. Тебе меня не победить

Ая : возможно. Но вот ей под силу

Ведьма сбила Ребекку с ног

Фрея попыталась произнести заклинание

Фрея : нет , нет

Ая : твоя магия здесь не действует. Лишь наша ведьма может здесь колдовать. Тебя , Мередит , это тоже касается

Я : я с удовольствием разберусь с тобой позже

Ая : очень жаль , что вы с сестрой должны прощаться так. Не могу решить , заставить вас смотреть , как она умоляет о пощаде или оставить вас в невидении о ее судьбе

Я : только посмей тронуть ее и я вырву тебе...

Но ведьма откинула меня. И мы исчезли

Очнувшись нам было не по себе. Фрея начала пытаться найти Ребекку , но не смогла. Ее скрыли заклинаем. Очень долго пыталась. Элайджа , Марсель и Хейли пришли к нам

Фрея : зараза

Хейли : барахлит ведьмовской gps

Фрея : я знала , что ее скроют. Но не думала , что заклятие будет таким сильным

Элайджа : и наверняка его источник ведьма заманившая ее

Фрея : лучше идите. Я тут надолго застряла

Марсель : неясыти мне доверяют. Если они знают , где она , то я найду ее

Элайджа : у нас нет времени. Тебе следует не дать Давине активировать оружие Люсьена и Тристана

Марсель : нужно найти Ребекку

Элайджа: Марсель , я не успокоюсь , пока не найду сестру

Марсель : хорошо. Я разберусь с Давиной

Хейли : пожалуйста , скажите , что мы кого-нибудь убъем

Элайджа : поверь. Мы убьем много кого. Но для начала , прежде , чем развязывать войну нужно выяснить , кто наши союзники

Элайджа ушел , я тоже пошла. Фрея продолжила поиски. Парни же решили устроить ужин в честь дня благодарения , чтобы всё выяснить

Я нарядилась лучшим способом и вышла ко всем

Я : добрый вечер. Полагаю ты Аврора ?

Аврора : да , а ты кто ?

Элайджа : добро пожаловать. Жаль , что мы встретились при таких обстоятельствах. Перед нами общая гроза. Пророчество предсказало мне и моей семье гибель в течении этого года. Сестра уже оказалась в беде

Тристан : поверь , это мера предосторожности

Элайджа : как интересно. Мне эта мера , кажется , абсолютно излишней. Чтобы не дать пророчеству сбыться , мы должны объединиться. Но ни один союз не возможен без абсолютной честности. Давайте начнем наш сегодняшний вечер с открытого признания , вашего , тайного союза

Люсьен : Господа , прежде всего

Элайджа : чш , чш. Люсьен , прошу тебя. Не стоит портить ужин до его начала

Клаус : и попрошу вас помнить , что сегодня мы ожидаем честных и открытых переговоров

Элайджа : итак , начнем

Первородный указал всем на стол и пригласил сесть

Люсьен : разве не странно праздновать Американский праздник ?

Элайджа : Люсьен , а мне нравится день благодарения : индейка , клюквенный соус , ложь , обман , предательство. Возможно теперь нам стоит вернуться к вашего признанию. Можете начинать

Аврора : вы пригласили нас на ужин , а сами устраиваете допрос. Как грубо

Я : вовсе нет. Элайджа просто хочет , чтобы все в союзе оказались на равных. Итак , кто хочет начать ?

Тристан : мы с Люсьенам всегда презирали друг друга. Скажи , что угроза нас объединила , вы бы нас не поверили. Чтобы избежать излишних подозрений мы продолжили притворство

Элайджа : Господи , от этой лжи мне так же дурно , как и от твоей готовки в этом году , Никлаус , право , класть орехи

Люсьен : важно то , что мы пришли защитить вас и себя тоже

Я : в этом сомнений нет. Но для чего тела на улице ? Они тоже для из защиты ?

Люсьен : это в духе неясытей

Тристан : эта тактика уже доказывала свою эффективность. Джек потрошитель , запуганными людьми гораздо легче управлять. Если поток туристов прекратится , местные вампиры лишаться свежей крови. А дальше , что дальше ? Мы видели , как быстро к нам пришел Марсель ?

Клаус : банальщина. Я думал , что за такой показухой скрывается , что-то интереснее

Люсьен : ну , предположим , человек хочет получить один предмет из честной коллекции. Беда в том , что он не приглашен в дом , где находится эта коллекция. Полицейское расследование может позволить вынести эту коллекцию , как доказательство

Элайджа : полагаю , речь идет о медальоне

Тристан : а я полагаю , этой информацией поделилась моя сестра

Клаус : не вини Аврору. Вас тяжело назвать гениями интриг

Люсьен : даже забавно. Оказывается всё это время медальон находился в руках подруги Ника. Камиллы. Этой барменши-психотерапевта. Пришлось дать ее арестовать, чтобы порыться в ее безделушках. Разумеется я не допустил , чтобы она пострадала , ты ведь к ней так привязан

Клаус : медальон способный нас запечатать. Не лучшая тактика для тех , кто пытается нас защитить. Отдайте его

Я : и отпустите Ребекку

Люсьен : позвольте прояснить , Ребекка у Авроры

Аврора : почему сохранность моего сира нельзя доверить мне ?

Люсьен : конечно , если только ты не возьмешься за свое

Тристан : полегче , Люсьен. Моя сестра просто защищается. Мы бы поступили точно так же

Элайджа : Никлаус , напомни , почему мы не можем внушением заставить их отдать всё , что нам нужно

Все начали смеяться

Клаус : простите , Элайджа сказал что-то смешное ?

Аврора : милый , ваше внушение стоило нам столетие. А некоторым из нас чего-то еще. Ты же не думал , что мы придем не подготовившись ?

Элайджа : дорогая Аврора , только внушением мои таланты не ограничиваются

Аврора : мне не по душе угрозы

Я : может тебе по душе пытки ? Ну , пока вербена не выйдет из твоего организма

Тристан : прошу , неужели вы будете марать свои нежные ручки ?

Я : нет , я лишь буду помогать

Под столом я направила свою ладонь на Тристана и медленно начала его ослаблять

Он начал кашлять и оседать на стуле. А я в это время не сводила с него глаз

Элайджа коснулся моего плеча

Я : прошу прощения

Тристан : Кхм , что ж. Наше существование зависит от семьи Майклсонов. Смерть Финна и Кола показало это. К несчастию это поняли и остальные вампиры. И так уж вышло , что родословные вступили в войну. Представляете , сколько выскочек пришли к одному и тому же выводу. Убей первородного и уничтожишь целую родословную соперников. Судьбы тысячи обращенных вами вампиров покоятся на ваших плечах. В идеальном мире вы позволили бы запечатать вас на всегда , чтобы помочь избежать этой угрозы

Клаус : к счастью мир далеко не идеален

Элайджа : я видел множество выступлений за трапезой. Но это , пожалуй , самое омерзительное. Аврора , моя сестра...

Клаус : Аврора уже поняла , что мы хотим видеть Ребекку дома. Уверен , что она сделает всё , чтобы помочь нам

Фрея : приглашаем врагов за праздничный стол ? Как удобно , ведь именно от нее мне нужны ответы

Аврора : этого еще не хватало. Ваша давно потерянная сестра теперь тоже лезет. Ник , избавь меня от гнева и паранойи твоей семьи. Именно это сумасшествие заставило меня выкрасть Ребекку

Фрея : что ты с ней сделала ?

Аврора : прости , дорогуша , но из-за пророчества вы стали вести себя , как глупцы. Я не позволю вашей глупости погубить меня. Я не могу доверить Ребекку никому из вас. А нее саму , такую ношу свалить я тоже не могу. Поэтому я поместила ее в безопасное место. Туда , где никто не сможет ее ранить. Более того , там ее никто не сможет даже отследить. С Ребеккой ничего не случится , пока она будет ... на дне океана

Клаус : ты блефуешь. Скажи , что ты блефуешь

Аврора : лучше скажите спасибо. Она сохранее некуда. И скучать она там не будет. Есть всякие крабики , осьминожки

Клаус стукнул по столу и резко встал. Тристан же тоже сразу же подскочил и приставил вилку к шее Фреи

Тристан : тронете мою сестру отплачу вам тем же

Элайджа же резко убрал его от Фреи и прижал к стене

Люсьен : какой поворот событий

Клаус : заткнись Люсьен. Или я вырву тебе язык

Люсьен : поосторожнее с угрозами. Случись со мной , что. Я не смогу защитить Камилу

Аврора : так , уже второй раз я слышу это имя. Что еще за Камила ?

Фрея : сейчас это не так важно

Заклинаем ведьма вырубила Аврору

Клаус : Фрея !

Элайджа : Никлаус , кого из этих мерзких паразитов ты хотел бы пытать первым ?

Клаус : по-моему хрен редьки не слаще. Может возьмешь себе конюха ? Нам с Тристаном давно пора поговорить. Да , если что-то случится с Камилой...

Элайджа : уверен Люсьен понимает , какая это ошибка. Мередит , не могла бы ты уйти ?

Я : мм , конечно. Я буду у себя

Как обычно. Всё как обычно. Да , я могла начать спорить , но мы же дружная семья , как я могу нарушить этот образ , через время все снова сидели за столом

Люсьен  : долгота и широта. Как мило

Тристан : не смотря на все разногласия , сегодня мы сделали большой шаг на встречу друг другу

Элайджа: Тристан , я не могу убить тебя , но это не мешает мне вырвать тебе глаза и скормить их твоей сестре

Я : Элайджа

Я посмотрела на него с недовольным взглядом

Я : они ведь  наши гости

Аврора : Мери , так мило , что ты нас защищаешь

Я : Мередит

Клаус : знаете , я сомневался в решении брата пригласить вас , но он оказался прав. Мы должны признать , что столкнулись с непростой ситуацией. И должны принимать тяжелые решения. Чтобы мы могли жить и дальше

Все подняли бокалы и выпили

Клаус : и я полностью уверен , что мое  решение окажется самым правильным

Клаус свернул шею Тристану

Клаус : будь на твоем месте кто-то еще пол уже был бы покрыт твоей кровью. Если не вернешь мою сестру , Тристан будет умирать долго и мучительно

Аврора : ты обещал мне любовь , а сам предаешь меня ?

Клаус : мои обещания были искренни. Но ты растоптала их , когда забрала Ребекку. А я забрал твоего брата. Равноценный обмен. Немедленно верни мне Ребекку !

Аврора : ты об этом пожалеешь !

Натянув скатерть и немного скинув посуду она ушла

Я : какое неуважение к хозяевам. Хотя я бы тянула до конца

Фрея : после всего случившегося ты просто ее отпустишь ?

Элайджа : Аврора теперь под нашем контролем. Ведь Тристан у нас в руках

Клаус : Люсьен , ты отведешь меня к Камилле. И передашь мне медальон. Иначе конец твой будет столь мучительным , что сам дьявол ужаснется

Все разошлись. Я уложила спать Даниэля и пошла прибирать стол

Элайджа : подожди

Я : что такое ?

Элайджа : когда та ведьма показывала нам с Хейли пророчество , то стол находился именно в таком состоянии

Я : мы со всем разберемся

Элайджа : Ками пропала

Я : как это ? Она же была у Люсьена

Элайджа : скорее всего ее забрала Аврора. В прочем Никлаус уже с этим разбирается

Я : хорошо. Держи в курсе

Вампир кивнул головой и ушел

Следующий день у меня особо Прошел спокойно. Я решила не лезть в дела и провела день с сыном. Мы гуляли , веселились. У него режутся зубки , поэтому я хотела быть рядом. Как я узнала , то Камиллу нашли , а так же узнали широту нахождения Ребекки. И Элайджа уже направился за ней. Ближе к обеду снизу послышались какие-то звуки. Там была Фрея и Джексон. Со мной прибежала и Хейли

Я : что случилось ?

Джексон : на нее напали. Три вампира в костюмчиках

Я : неясыти

Джексон : Хейли , ей нужна твоя кровь

Хейли : ты цел ? Тяжело пройти мимо , когда кому-то нужна помощь. Да ?

Фрея : ее забрали. Серратуру

Я : что это ?

Хейли : штука , которая предназначена для Клауса , Элайджи и Ребекки. Она их запечатает в каком-то месте и они не смогут выйти. Она не пропускает ни живое , ни мертвое. Нам нужно ее вернуть , чтобы этого не произошло

Фрея : я встретилась с ведьмой , чьи предки создали ее , надеялась , что она поможет уничтожить ее. Но это не возможно. Она сказала , что единственный способ , воспользоваться ей. Мы должны найти ее и запереть что-то , что не является частью моей семьи

Хейли : отлично. Давай тогда заглянем к Тристану и вежливо его попросим

Элайджа : боюсь у нас есть более насущные проблемы

Он появился как обычно : неожиданно. За ним зашла Ребекка

Ребекка : зато я самая прекрасная из всех проблем

Ребекка : ну что скажете доктор ?

Это было Фрее , которая принялась осматривать какую-то отметину на руке первородной

Фрея : на кол было наложено проклятие. Оно поразило тебя. Чем больше будет метка , тем сильнее будет безумие. Если ничего не сделать ты станешь безжалостным , сумасшедшим потрошителем

Ребекка : Ая знает свое дело

Элайджа : у неясытей всегда есть запасной план на случай , если мы вернем твое тело они наложили проклятие. Того , кто лишился разума поймать проще простого. Сможешь ей помочь ?

Фрея : на коле высечено заклятие. Я могу обратить его. Но нужно немного времени и очень много магии

Фрея встала , но тут же потеряла сознание. Элайджа подхватил ее и уложил на диван

Джексон : она была в порядке. Хейли ее исцелила

Элайджа : эта рана не зажила , ее отравили. Они пытались убить ее

И действительно, на шее Фреи была рана. Через несколько минут она пришла в себя

Я : ты как ?

Фрея : я очень слаба

Джексон : те вампиры ей что-то ввели

Элайджа : неясыти выбрали медленный яд. Где-то должно быть противоядие. Попробую найти его

Фрея взяла Ребекку за руку

Фрея : против этого понадобится нож из чистого серебра и корень белой адоксы

Хейли : я найду нож

Джексон : а я поищу корень

Я : Фрея , ты сейчас не сможешь поднять перо , тем более спасти мир

Фрея : я возьму силу Финна

Ребекка : о , прекрасно. Моя судьба лежит в руках нашего презренного брата , которого мы заточили в кулоне. Уверенна ему не терпится помочь

Фрея : других ведьм у нас не имеется. И другого выхода тоже

Все ушли , а мы с Ребеккой направились к ней в комнату

Ребекка : ну как у вас с Элайджей ?

Я : ты уверена , что это сейчас важнее всего ?

Ребекка : если я сойду с ума , то на последок хочу знать , что у вас всё хорошо

Я : ну , у нас намного теплее отношения , чем были. Мы договорились поговорить , когда я приду в норму

Ребекка : а что с тобой ?

Я : не ты одна сходишь с ума. С помощью своей силы я убила одного из вампиров. И после этого я начала отключаться от своего сознания , а то сознание , в котором меня нет творит дикий ужас

Ребекка : сколько всего я пропускаю. Вы уже целовались ?

Я : я больше тебе скажу , я ему даже сына родила

Ребекка : Мери , я же серьезно

Я : еще нет. Но милые моменты между нами были

В комнату постучали

Хейли : как ты ?

Я : поболтайте. Я потом зайду

Но не прошло и пяти минут , как на низу стали звучать звуки драки

25 страница3 июля 2026, 19:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!