chapter ¹¹
Следующий день тянулся бесконечно. Я проснулась рано - ещё до будильника - и долго лежала, глядя в потолок, перебирая в голове сценарии того, как пройдёт вечер. Мия готовила завтрак на кухне и напевала какую-то песню - она всегда была утренним человеком, в отличие от меня.
- Тётя Юми, ты сегодня какая-то дёрганая, - заметила она, когда я в третий раз переспросила, не хочет ли она добавки. - У тебя свидание?
- Нет, - слишком быстро ответила я и тут же пожалела.
Мия прищурилась, но ничего не сказала. Только усмехнулась в кружку с чаем.
День прошёл в делах - я убрала квартиру (хотя убирала её вчера), сходила в магазин за тем самым печеньем, которое любила Мия, и ещё за чем-то к чаю. Ран говорил, что придёт не с пустыми руками, и я хотела ответить тем же. Племянница помогала мне выбирать фрукты и смотрела с таким видом, будто всё уже поняла.
- Ты можешь просто сказать мне, - вдруг произнесла Мия, когда мы стояли в очереди на кассе. - Я не маленькая. И если у тебя есть кто-то, я только рада. Ты слишком долго была одна.
Я промолчала, сжимая корзину с продуктами. Сказать сейчас? Или дождаться вечера, когда Ран сам войдёт в нашу квартиру и всё станет очевидным?
- Сегодня узнаешь, - ответила я тихо.
Мия улыбнулась и кивнула.
В шесть часов раздался звонок в дверь.
Я подскочила с дивана, как ужаленная, хотя минуту назад лежала в полной расслабленности. Мия отложила телефон и с любопытством уставилась на дверь.
- Это он? - спросила она шёпотом.
- Это он, - ответила я и пошла открывать.
На пороге стоял Ран. Чёрные брюки, белая рубашка с закатанными рукавами - почти как в тот первый раз в клубе, но без мятости и спешки. В одной руке - огромный букет розовых пионов для Мии, в другой - коробка с тортом из той самой кондитерской, о которой я как-то обмолвилась, что люблю её, и мои любимые хризантемы.
- Привет, - сказал он, и его голос был спокойным, но я заметила, как напряжены его плечи. - Я не опоздал?
- Нет, - я отступила в сторону, пропуская его. - Проходи.
Ран перешагнул порог, снял обувь и оказался лицом к лицу с Мией, которая стояла посреди зала с выражением крайнего любопытства на лице.
- Ты, наверное, Мия, - он склонил голову в лёгком поклоне. - Ран Хайтани. Очень рад познакомиться. Твоя тётя много о тебе рассказывала. Это тебе. - Он протянул ей цветы.
- Правда? Спасибо за цветы, - Мия перевела взгляд на меня, и в её глазах запрыгали чертики. - И что именно говорила?
- Что ты учишься на художника, обожаешь сладкое и терпеть не можешь, когда кто-то трогает твои кисти без спроса, - ответил Ран с лёгкой улыбкой. - И что у тебя самый добрый смех в мире.
Мия моргнула, явно не ожидая такой осведомлённости. Потом медленно улыбнулась.
- Тётя, мне он нравится, он красавчик, - сказала она мне, не отводя глаз от Рана. - Оставляю вас, мне нужно в свою комнату. Порисую.
- Мия, ты не хочешь чаю? - попыталась остановить её я, но племянница уже скрылась за дверью, оставив нас вдвоём.
Ран поставил цветы и торт на стол и повернулся ко мне.
- Она меня приняла, - сказал он с таким облегчением, будто только что подписал многомиллионный контракт. - Я боялся, что будет хуже.
- Ты пришёл с пионами, - я не могла отвести взгляд от букета. - Откуда ты знаешь, что это её любимые?
- Просто угадал, - ответил он. - Помню, ты рассказывала про это.
Я замерла. Он помнил. Среди сотен контрактов, встреч, переговоров, клубов и дел - он запомнил случайную историю, которую я рассказала.
- Ты ненормальный, - прошептала я.
- Я знаю, - он шагнул ко мне и осторожно взял за руку. - Но это тот случай, когда ненормальность - комплимент.
Мы стояли посреди кухни, пахнущей свежей выпечкой и пионами, и смотрели друг на друга. Мия не выходила из комнаты - умная девочка, оставляла нам время.
- Ты сегодня останешься? - спросила я шёпотом.
- Если ты позовёшь, - ответил он.
- Зову.
Ран улыбнулся - тепло, по-домашнему, совсем не так, как в офисе, - и поцеловал меня. Легко, едва касаясь, словно пробуя на вкус этот новый вечер, новые правила, новую жизнь, в которой не нужно прятаться.
---
Час спустя мы втроём сидели за столом - Ран, я и Мия, которая уже забросала его вопросами о работе, о брате, о том, почему он выбрал именно мою тётю.
- Потому что она единственная, кто назвал меня бабником в первый же вечер, - ответил Ран, и Мия прыснула со смеху.
- Тётя! - воскликнула она. - Ты называешь босса бабником?
- Я не знала, что он босс! - я закрыла лицо руками. - И это была не я, это были обстоятельства!
Ран смотрел на меня с такой нежностью, что Мия заметила, замолчала на полуслове и вдруг сказала:
- Вы хорошая пара.
Я опустила руки и посмотрела на неё. Потом на Рана. Он кивнул, словно соглашаясь.
- Спасибо, Мия, - сказал он тихо. - Я постараюсь её не разочаровать.
Вечер закончился чаем с тортом и старым фильмом, который мы смотрели втроём, прижавшись на диване. Мия уснула первой, свернувшись калачиком под пледом.
Ран укрыл её и пошёл мыть посуду. Я стояла рядом, вытирала тарелки и чувствовала, как мир вокруг становится правильным - тихим, уютным, настоящим.
- Ты справился, - сказала я.
- Это только начало, - ответил он, выключая воду. - У меня впереди ещё куча работы: завоевать доверие твоей племянницы, не опозориться перед коллегами, не убить Риндо, когда он снова будет отпускать шуточки про мою личную жизнь.
- Шуточки? - я улыбнулась.
- Он сказал, что я стал слишком мягким, - Ран усмехнулся. - И спросил, не надела ли ты на меня намордник.
- И что ты ответил?
- Что это лучший намордник в моей жизни, - он притянул меня к себе и поцеловал в макушку. - Пойдём спать? Завтра рабочий день, а я хочу успеть приготовить вам завтрак до того, как Мия уедет в университет.
Я кивнула, утыкаясь в его грудь.
В этой маленькой квартире, пахнущей пионами и кофе, я впервые за долгое время чувствовала себя дома. Не потому, что вокруг были стены и мебель. А потому, что рядом был он.
И этого было достаточно.
