глава 93: последнее испытание
Часть 93 — Последнее испытание
Площадку для финального задания готовили почти десять минут.
Подростки тем временем расселись на длинных деревянных скамейках, кто-то пил воду, кто-то обсуждал результаты предыдущих станций, а некоторые обсуждали как им надоел этот лагерь.
— Если это снова викторина про растения, я сдаюсь, — сказал Бобби.
— Ты не знаешь даже половину деревьев, — заметил Эван.
— Я знаю ёлку.
— Мы сейчас в лиственном парке.
— Тогда... большую ёлку без иголок.
— Это называется дуб.
— Видишь? Почти угадал.
Лена, проходя мимо, только покачала головой.
— Ты удивительным образом умудряешься говорить уверенно даже тогда, когда совершенно не прав.
— Это талант.
— Это проблема.
— Звучит менее красиво.
⸻
Наконец директор лагеря хлопнул в ладоши.
— Внимание!
Шум постепенно стих.
— Последнее испытание называется «Экспедиция».
Несколько человек радостно переглянулись а остальным это не очень понравилось.
— Каждая команда получит набор материалов. За сорок минут вам нужно построить максимально устойчивую конструкцию, которая сможет выдержать определённый груз. Использовать можно только то, что лежит в ваших коробках.
Вожатые начали разносить большие пластиковые контейнеры.
Внутри оказались деревянные палочки, верёвка, картон, пластиковые стяжки, резинки, небольшие металлические шайбы и лист с правилами.
— О, — оживилась Элли. — Это интересно.
— Меня пугает, что ты так сказала, — призналась Лена.
— Почему?
— Потому что обычно после твоего «интересно» начинается что-то очень сложное.
Элли лишь улыбнулась.
— Всё получится.
⸻
Команды быстро разошлись по своим местам.
— Кто что умеет? — спросил Тайлер.
Все переглянулись.
— Я умею мешать, — честно сказал один парень.
— Спасибо за откровенность.
— Пожалуйста.
Элли уже внимательно изучала инструкцию.
— Если сделать основание шире, конструкция будет устойчивее.
— Логично, — кивнула Лена.
— Тогда собираем вот так.
Через пару минут каждый уже занимался своим делом.
Кто-то связывал палочки.
Кто-то укреплял основание.
Лена придерживала детали, пока Тайлер затягивал крепления.
Работа неожиданно пошла очень быстро.
⸻
В нескольких метрах от них команда Бобби выглядела... менее организованной.
— Почему она кривая? — спросил Эван.
— Потому что современное искусство.
— Мы строим не музей.
— Не ограничивай моё творчество.
Ник посмотрел на конструкцию.
— Она сейчас развалится.
— Не развалится.
Она развалилась.
Бобби несколько секунд молча смотрел на кучку палочек.
— Это была эмоциональная поддержка.
— Кому?
— Нам.
Эван молча протянул ему новую связку деталей.
— Давай лучше сначала читать инструкцию.
— Я чувствую недоверие.
— Правильно чувствуешь.
⸻
Мимо команд проходили Чейз и Блейн.
Они проверяли, чтобы никто не нарушал правила.
— Дополнительные материалы брать нельзя, — спокойно напомнил Чейз одной из групп.
— Даже одну палочку?
— Даже половину.
— Жестоко.
— Зато честно.
Чуть позже он остановился возле команды Лены.
— Как успехи?
— Пока ничего не упало, — ответила Лена.
— Уже хороший показатель.
— Не сглазь.
Он посмотрел на конструкцию.
— Основание сделали правильно.
Элли довольно улыбнулась.
— Я же говорила.
— Не радуйся раньше времени, — сказала Лена.
— Я просто фиксирую факт.
— Очень научно.
— Именно.
Чейз едва заметно усмехнулся и пошёл дальше.
⸻
До конца испытания оставалось пятнадцать минут.
Напряжение постепенно росло.
Кто-то спешил.
Кто-то переделывал конструкцию почти с нуля.
У одной команды внезапно порвалась верёвка.
У другой башня перекосилась буквально за минуту до проверки.
— Быстрее! — крикнул директор.
— Осталось десять минут!
— Ненавижу слова «осталось десять минут», — пробормотала Лена.
— Это стимулирует.
— Это нервирует.
⸻
Когда время закончилось, все одновременно убрали руки.
Вожатые начали обход.
Испытание оказалось простым.
На каждую конструкцию постепенно ставили груз.
Сначала один небольшой мешочек с песком.
Потом второй.
Потом третий.
Некоторые сооружения ломались почти сразу.
Другие держались неожиданно долго.
Когда очередь дошла до команды Лены, вокруг уже собрались ребята из соседних групп.
Первый груз.
Второй.
Третий.
Конструкция слегка качнулась.
Но устояла.
— Пока держится, — сказал Блейн.
Четвёртый мешочек.
Несколько секунд ничего не происходило.
Пятый.
Раздался тихий треск.
— Только не сейчас... — прошептал Тайлер.
Конструкция ещё мгновение сопротивлялась.
И лишь потом аккуратно сложилась набок.
— Неплохо, — оценил Чейз.
— Один из лучших результатов.
Элли победно улыбнулась.
— Я знала.
— Теперь можешь радоваться, — сказала Лена.
⸻
Команда Бобби подошла последней.
— Мы готовы морально, — объявил он.
— А физически? — спросил Блейн.
— Это уже детали.
Первый груз.
Второй.
Третий.
Башня каким-то чудом держалась.
— Слушай... — удивился Ник.
— Она реально работает.
Четвёртый.
Пятый.
Шестой.
Бобби уже расплылся в довольной улыбке.
— Я же говорил—
В этот момент верхняя часть конструкции медленно сползла в сторону и вся башня с грохотом рухнула.
Повисла тишина.
— ...что это был рискованный проект, — спокойно закончил он.
Даже Эван не смог сдержать смешок.
⸻
Когда все результаты подсчитали, директор снова собрал участников.
— Сегодня все команды отлично справились.
Послышались усталые, но довольные аплодисменты.
— Третье место...
Команда из другого отряда.
— Второе место...
Команда Лены.
Элли радостно хлопнула Лену по плечу.
— Я же говорила!
— Да-да, признаю.
— Запомню этот момент.
— Не злоупотребляй.
— Ни за что.
— И первое место...
Объявили команду, которая почти весь день держалась в лидерах.
Они громко закричали от радости.
Остальные тоже зааплодировали.
Приза как такового не было — только дополнительные баллы для общего рейтинга отрядов и право первыми выбирать места на следующем большом мероприятии.
Но настроение у всех всё равно стало заметно лучше.
⸻
Когда оборудование уже начали собирать обратно в автобус, Лена подошла к смотровой площадке неподалёку. Отсюда открывался вид на верхушки деревьев, освещённые тёплым вечерним солнцем.
Несколько минут было непривычно тихо.
Без шума соревнований.
Без объявлений.
Без споров.
— Решила сбежать от всех? — раздался спокойный голос.
Лена обернулась.
Рядом остановился Чейз.
— Скорее сделать небольшую паузу.
— Справедливо.
Несколько секунд они молча смотрели на пейзаж.
— Второе место — неплохой результат, — сказал Чейз.
— Особенно если учесть, что я вообще не собиралась строить что-то из палочек.
— Иногда самые странные задания оказываются интереснее остальных.
— Возможно.
Со стороны парковки раздался голос директора:
— Все собираемся у автобусов! Через пять минут выезжаем!
Чейз посмотрел в ту сторону.
— Похоже, отдых закончился.
— Как всегда.
Они почти одновременно направились обратно к остальным, где уже начиналась привычная суета перед дорогой в лагерь. До возвращения оставалось всего несколько минут, а впереди подростков ждал шумный вечер в автобусе и ещё один насыщенный день, который пока даже не думал заканчиваться.
не забудьте подписываться на тик ток @raightman.files.

наконец то продолжение фф! очень жду, когда будет уже мини романтика что ли..