глава 76: как будто обычный день
Часть 76 — «Как будто обычный день»
После истории с деревом Лена старалась вести себя максимально нормально.
Ну... насколько это вообще возможно, когда ты утром бегал в лес проверять, не ответил ли тебе какой-то странный человек.
Но сейчас был день. Солнце било по дорожкам лагеря, где-то орала музыка, возле бассейна уже кто-то спорил из-за мячика, а столовая пахла картошкой и чем-то сладким.
Будто ничего странного вообще не происходило.
Лена сидела на лавке возле корпуса вместе с Элли и Седди, лениво ковыряя вилкой яблоко.
— Ты сегодня подозрительно молчаливая, — заметила Седди.
— Она думает, — спокойно сказала Элли.
— Это опасно, — сразу вставил Бобби, проходя мимо с подносом.
Лена подняла глаза.
— А ты вообще почему здесь?
— Потому что лагерь пока не выгнал меня за харизму.
— Они просто ждут подходящий момент.
Бобби сел рядом и поставил локти на стол.
На его руке все еще был пластырь после леса.
— Кстати, — он прищурился, — ты сегодня куда-то исчезала утром?
Лена чуть не подавилась соком, но лицо оставила максимально спокойным.
— В смысле?
— В прямом. Я проснулся вышел на улицу— тебя нет.
— Может, я человек и умею ходить.
— Подозрительно.
— Все, Шерлок, отстань.
Бобби усмехнулся, но дальше не стал расспрашивать.
И это Лену слегка успокоило.
⸻
После завтрака всех собрали возле главной площадки.
Блейн стоял на деревянной сцене с папкой в руках.
— Итак, дети, сегодня у нас квест.
— Почему он каждый раз говорит «дети», будто ему сорок? — тихо спросил Бобби.
— Потому что морально ему семьдесят, — ответила Лена.
Рядом стоявший Чейз услышал это и усмехнулся.
— Я все слышу.
— Это была не жалоба, — спокойно сказала Лена.
— Да? Тогда спасибо.
Блейн тем временем продолжал:
— Команды сегодня новые, чтобы вы не прилипали друг к другу как потерянные пингвины.
— Он точно ненавидит людей, — пробормотала Седди.
— Особенно подростков, — добавил Бобби.
— Особенно тебя, — сказал Эван, проходя мимо.
— Больно.
Команды быстро перемешали.
Лена оказалась с Тайлером, Элли и еще двумя девочками из соседнего корпуса.
Бобби — вообще в другой группе вместе с Ником и Седди.
Кесси почему-то сразу попала к Блейну, который теперь объяснял правила так, будто сам уже устал от собственного существования.
— По территории спрятаны жетоны с цифрами. Находите — приносите сюда. За некоторые будут задания. За особо тупые вопросы штраф по времени.
— А если вопрос умный? — крикнул кто-то.
— Тогда я удивлюсь.
Чейз стоял чуть в стороне, наблюдая за толпой.
И Лена опять поймала себя на том, что иногда смотрит на него слишком долго.
Не специально.
Просто...
Он всегда выглядел слишком спокойным.
Будто даже когда вокруг шум, беготня и двадцать подростков одновременно что-то орут — его это вообще не трогает.
— Лена! — Элли дернула ее за рукав. — Ты идешь?
— А... да.
⸻
Квест начался шумно.
Кто-то сразу побежал к спортивной площадке, кто-то к бассейну, кто-то вообще пытался искать жетоны под лавками.
— Это нечестно! — возмущался Ник где-то неподалеку. — Кто прячет подсказку на дереве?!
— Люди с фантазией, — крикнул Бобби.
— Люди с проблемами!
Лена с Элли шли вдоль маленьких деревянных домиков.
— Как думаешь, они реально все это ночью раскладывают? — спросила Элли.
— Сто процентов заставляют Чейза.
— Почему именно его?
— У него лицо человека, которому дают всю работу.
Элли тихо засмеялась.
Через пару минут Тайлер радостно заорал:
— НАШЕЛ!
Он держал маленький металлический жетон.
Элли сразу забрала его и начала читать:
— «Назовите имя вожатого, которого чаще всего обсуждают в корпусах».
Все одновременно повернулись в сторону Чейза, стоявшего возле сцены.
Лена закатила глаза.
— Господи.
— Ну а что, — усмехнулся Тайлер. — Это правда.
— Я сейчас вас всех оставлю без очков, — спокойно сказал подошедший Чейз.
— Видите? Даже угрожает красиво, — сказал Тайлер.
— Еще слово — и будете бегать штрафной круг.
— О, все, мы уходим.
Чейз проводил их взглядом, потом посмотрел на Лену.
— Ты сегодня тихая.
— А ты сегодня наблюдательный.
— Работа такая.
На секунду между ними снова повисла та странная пауза.
Лена уже хотела что-то сказать, но рядом вдруг появился Бобби.
— Отлично. Опять ваш клуб загадочных взглядов.
— Ты вообще откуда вылез? — спросила Лена.
— Я как таракан. Вездесущий.
— Это худшее сравнение, которое я слышала.
— Но точное.
⸻
К обеду лагерь уже гудел от жары и беготни.
Подростки сидели компаниями возле столовой, кто-то спорил из-за результатов квеста, кто-то просто лежал на траве.
Лена сидела вместе с Элли и Седди, лениво крутя стакан с соком.
Бобби развалился напротив.
— Если я еще раз услышу слово «жетон», я уйду жить в лес.
Лена чуть замерла, но быстро скрыла это за усмешкой.
— Тебя никто не пустит. Ты слишком громкий для леса.
— Спасибо.
— Это тоже не комплимент.
Рядом вдруг сел Эван.
— Вы видели Чейза?
— Нет, — ответила Элли.
— Блейн его ищет уже минут десять.
— Может, он наконец сбежал отсюда, — сказал Бобби.
— Он бы вас с собой не взял.
— Жестоко.
Лена автоматически посмотрела в сторону административного корпуса.
И почему-то снова вспомнила дерево.
Надпись.
И тот странный ответ.
«Не ищи меня».
По спине снова пробежал неприятный холодок.
Но внешне она никак этого не показала.
Просто откинулась на спинку лавки и спокойно сказала:
— Надеюсь, вечер будет нормальный.
Бобби посмотрел на нее.
— С твоим везением?
— Замолчи.
