Волшебная пуля
Промышленный район Бейкон-Хиллс жил своей ночной жизнью - редкие фонари, тихие склады, запах машинного масла и сырого бетона.
Красный внедорожник двигался по пустой дороге.
- Из других новостей: местные власти по-прежнему озадачены нападениями животных, охватившими Бейкон-Хиллс...
Кейт усмехнулась и переключила станцию. Музыка лучше. Она посмотрела в зеркало заднего вида и поправила блеск для губ, одним пальцем постукивая по рулю в такт.
Кейт повернула голову вправо - просто так, посмотреть на улицу.
Красные глаза мелькнули в окне водительской двери и растворились в тени.
Она не успела увидеть. Но что-то почувствовала - медленно перестала отбивать такт пальцами и начала оглядываться.
Пусто.
Она обернулась проверить сзади - и повернулась обратно как раз вовремя, чтобы увидеть знак «стоп» в метре от бампера.
Визг тормозов. Грузовик на перекрёстке резко остановился, сигналя.
Кейт вдавила педаль.
Тишина.
Она закрыла глаза, откинулась на подголовник и медленно выдохнула.
- Отличная езда, Кейт. Просто отлично.
Поставила машину на паркинг. Потянулась к заднему сиденью.
Крыша над ней прогнулась под тяжестью.
Она подняла голову - и в ту же секунду окно водительской двери взорвалось осколками. Рука - огромная, не человеческая - схватила её за запястье и потянула наружу.
- Нет! Нет! Нет!
Кейт рванулась в обратную сторону, перегнулась через спинку сиденья, нашарила рукой дробовик. Взвела одной рукой. Выстрелила в потолок.
Хватка разжалась.
Она отстегнула ремень, вывалилась через пассажирскую дверь и оказалась на коленях на асфальте. Подняла дробовик. Крыша была пустой.
Кейт встала. Огляделась. Улыбнулась - чуть-чуть, одним углом рта.
- Давай.
Тишина.
Она выстрелила в воздух.
- Давай!
Передёрнула затвор. Пустая гильза звякнула об асфальт. Глаза скользили по тёмным углам, по крышам складов, по промежуткам между контейнерами.
Где-то над ней что-то двигалось.
***
Дерек нашёл кровь на земле - небольшую лужицу, тёмную. Коснулся пальцами, потёр между большим и указательным. Поднял голову.
На крыше соседнего здания - силуэт. Альфа. Огромный, неправильный, с горящими красными глазами.
Их взгляды встретились.
Альфа развернулся и побежал.
Дерек запрыгнул на верхний тротуар и бросился следом - через коробки, через генераторы, по строительным лесам вдоль стены. Желоб под рукой, потом крыша. Бег. Прыжок через щель между зданиями.
Он успел увидеть Альфу в трёх крышах от себя - прыжок, ещё прыжок - и разбежался.
Выстрел пришёл снизу.
Удар в левую руку выбил его из траектории в воздухе. Он потерял импульс, зацепил краем крыши - и полетел вниз.
Асфальт встретил его жёстко.
Он лежал на спине и смотрел в небо. Попытался встать на локоть - левая рука отказала. Снова попытался. Отполз к стене ближайшего сарая и прислонился к ней спиной, прижав руку к груди.
Подтянул рукав.
Рана не затягивалась. Края кровоточили, и от них шёл тонкий пар - фиолетово-синий, едва заметный в темноте. Дерек уставился на него несколько секунд.
Потом скрипнул зубами.
***
Кейт шла к багажнику, перекинув дробовик через руку. Открыла ворота.
Снайперская винтовка в кейсе. Потайная панель в полу - пистолеты, гранаты, фонарики, ящик с боеприпасами. Она откинула крышку, нашла деревянный ящик с выжженным фиолетовым цветком на крышке, открыла. Ряд латунных пуль.
Взяла одну. Осмотрела. Закрыла ящик.
Фары ударили ей в лицо.
Арджент вышел из внедорожника - быстро, с таким выражением, которое не предвещало ничего хорошего. Он схватил её за руку и потянул к машине.
- Залезай.
- Даже «привет» не скажешь? «Рад тебя видеть»?
Арджент оглянулся. Потом посмотрел на неё.
- Всё, что у меня есть сейчас - это «пожалуйста, убери штурмовую винтовку, пока кто-нибудь не увидел».
Кейт закатила глаза.
- Ты такой романтик, Крис.
За углом ближайшего сарая Скотт вжался в стену и не дышал.
- Крис, их было двое.
- Альфа?
- Не знаю. Но один из них пытался меня убить.
- Один из них приведёт нас к другому, - сказал Арджент. - Он не сможет этого сделать, если умрёт.
Кейт усмехнулась - уже без настоящего веселья.
- Я не могу не убивать их, если один из них убьёт меня первой.
Арджент помолчал.
- Сколько у него времени?
Кейт пожала плечами.
- Даю ему сорок восемь часов... - Она направилась к пассажирской двери. - Если столько есть.
Арджент вздохнул и сел за руль.
Скотт смотрел, как внедорожник уезжает, и медленно обдумывал услышанное.
Он не знал, в кого она стреляла. Но кто-то лежал где-то в этом квартале и умирал.
***
Утреннее солнце уже вовсю светило в окна гостевой комнаты Аржентов, когда дверь распахнулась.
- Тётя Кейт!
Они обе взвизгнули одновременно - Эллисон бросилась обниматься, Кейт ахнула и прижала её к себе, потом отступила и уставилась на неё с видом настоящего потрясения.
- Я не видела тебя целый год, а ты превратилась в подиумную модель?
- О господи. - Эллисон застонала и отвернулась.
- Посмотри на себя! - Кейт схватила её за плечи.
- Я даже душ ещё не приняла...
- Милая, ты просто сногсшибательна. - Кейт вернулась к сумкам и начала раскладывать вещи. - Честно, я надеюсь, что мальчики уже выбивают друг другу зубы за твоё внимание.
Эллисон покраснела и села у изголовья кровати.
- У меня есть один...
- Один? - Кейт понизила голос до заговорщического шёпота. - У тебя должно быть что-то вроде миллиона.
Обе засмеялись. Эллисон потянулась к сумке, которую Кейт ещё не распаковала.
- Помочь?
Кейт схватила её за запястье.
- Нет. Не эту.
Эллисон отдёрнула руку. Посмотрела на тётю.
Кейт сморгнула и изобразила виноватую улыбку.
- Ой. Прости, милая. Кунг-фу рефлексы. Извини.
- Не беспокойся, - сказала Эллисон. Тон был лёгким. Взгляд - чуть более внимательным, чем секунду назад.
Кейт убрала сумку на пол.
Пауза.
- Эй, - сказала Эллисон. - С твоей машиной всё нормально?
Из ванной комнаты донёсся голос Кейт - чуть более беззаботный, чем нужно:
- О, да. Просто нужен был толчок, вот и всё.
Эллисон нахмурилась.
- Толчок...?
Папа говорил - спущенная шина.
***
Урок шёл своим чередом - учитель раздавал тесты, кто-то в заднем ряду что-то шептал, - а Стайлз наклонился к Скотту и похлопал его по плечу.
- Если Дерек не Альфа... если это не он тебя укусил... то кто это сделал?
Скотт долго смотрел в стол.
- Не знаю.
Стайлз откинулся на спинку сиденья. Подумал секунду. Снова наклонился.
- Альфа убил водителя автобуса?
- Не знаю.
Ещё пауза. Стайлз грыз губу.
- Знает ли отец Эллисон об Альфе?
- Я не знаю! - Скотт сказал это чуть громче, чем собирался. Несколько голов повернулись. Он уставился в окно и постучал карандашом по столу. - Боже.
Стайлзу вернули тест. Он посмотрел на оценку - «А» - и удовлетворённо кивнул. Скотту вернули его следом. «D». И приписка: «Не такой, как ты. Увидимся после занятий».
Стайлз перегнулся через плечо.
- Чувак, тебе нужно больше учиться.
Скотт швырнул тест на стол.
- Это была шутка! - Стайлз поднял руки. - Скотт, это просто тест. Разберёшься. Нужна помощь?
- Нет, - сказал Скотт. - После школы я учусь с Эллисон.
Стайлз расплылся в улыбке и хлопнул его по спине.
- Вот это мой парень.
- Мы просто учимся.
- Угу. Конечно.
- Нет, серьёзно.
- Скотт. - Стайлз посмотрел на него с видом человека, которому всё совершенно ясно. - Если ты пойдёшь к ней домой и упустишь колоссальную возможность, я клянусь богом, я лично тебя уничтожу.
Скотт вздохнул.
- Ладно. Просто... перестань задавать вопросы, хорошо?
- Сделано, - кивнул Стайлз. - Никаких вопросов. Никаких разговоров про Альфу или Дерека...
Он замолчал. Взгляд стал чуть отсутствующим.
- Особенно про Дерека. Который до сих пор меня пугает.
***
В дальнем коридоре было пусто.
Ки шла к выходу - рюкзак на плече, наушник в одном ухе, второй болтался, - когда почувствовала холод.
Лора появилась рядом - не резко, а так, как всегда: как будто просто материализовалась из воздуха, которого здесь всегда было чуть больше, чем нужно.
- Он здесь, - сказала она без предисловий.
Ки не остановилась. Только чуть замедлилась.
- Кто?
- Дерек. Ему плохо. - В голосе Лоры была та самая мука, которую Ки уже научилась распознавать - живая, не приглушённая. - Ему очень плохо, Ки. Он умирает.
Теперь Ки остановилась.
Огляделась. Коридор был пустым.
- Что с ним?
- Пуля. - Лора смотрела на неё прямо. - Не обычная. Её пропитали - я чувствую запах. Он не может исцелиться.
- Чем пропитали?
Лора помолчала. Нахмурилась - как всегда, когда пыталась вытащить что-то из темноты.
- Аконит, - сказала она наконец.
- Волчий аконит.
- Пуля должна выйти. И рану нужно прижечь тем же. - Лора посмотрела на неё. - Ты поможешь?
Ки смотрела на неё несколько секунд.
- Он меня не знает.
- Это не имеет значения.
- Имеет. Он не станет слушать незнакомку.
- Тогда убеди их, - сказала Лора просто. - Ты умеешь убеждать, когда хочешь.
Ки выдохнула через нос.
- Ты знаешь, что это звучит как безумие.
- Ты разговариваешь с призраком в пустом коридоре. Планка «безумия» уже сдвинулась.
Ки посмотрела на неё. Потом кивнула.
- Хорошо.
Лора растворилась.
Ки надела второй наушник и пошла к выходу.
***
Парковка гудела - машины, голоса, хлопающие двери.
Ки стояла у стойки и смотрела на ворота, когда услышала гудки. Не один - несколько, нарастающим хором. Она обернулась.
Посреди парковки стоял Дерек Хейл. Покачивался, одна рука поднята - просто чтобы не упасть. Перед ним джип Стайлза стоял как вкопанный.
Холод пришёл раньше, чем слова.
Лора появилась рядом - не видимая никому, кроме Ки, - и смотрела на брата с таким выражением, от которого у Ки что-то сжалось внутри.
- Иди к нему, - сказала Лора тихо. - Пожалуйста.
Ки уже шла.
Скотт бежал с другой стороны парковки. Ки двигалась быстро, но без суеты - напрямую, через поток выходящих из школы учеников, огибая машины. Лора шла рядом, почти вровень, и молчала.
К тому моменту, как Ки добралась, Дерек уже сидел на асфальте. Скотт опустился рядом на колени, Стайлз вылез из машины и смотрел на всё это с выражением человека, у которого кончились слова.
- В меня стреляли, - сказал Дерек.
- Когда?
- Ночью.
- Почему ты не исцеляешься?
- Не могу. Пуля другого типа.
- Что, серебряная? - немедленно оживился Стайлз.
- Нет, идиот.
- Аконит, - сказала Лора рядом с ухом Ки. - Я чувствую запах. Голубой северный.
- Аконит, - сказала Ки.
Все трое посмотрели на неё.
Она стояла в паре шагов и смотрела на Дерека - не на лицо, а на левую руку, которую он прижимал к боку. Манжета куртки была тёмной. Там, где ткань задралась, кожа вокруг раны отливала синеватым - едва заметно, но достаточно.
- Голубой северный аконит, - сказала Ки. - Поэтому и не заживает.
Стайлз смотрел на неё.
- Откуда ты...
- Пуля внутри? - Ки опустилась на корточки рядом со Скоттом, чуть сбоку, и посмотрела на рану. - Это важно для того, что делать дальше.
Дерек поднял на неё взгляд. Молча - не ответил, но и не отвёл глаз.
- Внутри, - сказала Лора. - И ему нужно прижечь. Тем же.
- Пуля внутри, - сказала Ки Скотту. - Её нужно достать. И прижечь рану экстрактом того же аконита. Иначе яд продолжит идти дальше.
- Экстрактом? - переспросил Стайлз. - Это вообще как работает?
- Он знает как, - сказала Лора, кивнув в сторону Дерека. - Ему просто нужно, чтобы был кто-то рядом.
- Он знает, что делать, - сказала Ки, посмотрев на Скотта. - Ему нужны руки и аконит. Больше ничего.
Дерек смотрел на неё теперь иначе - внимательнее, с тем острым прищуром, который означал, что он пытается понять что-то, что не сходится.
- Ты кто такая?
- Киара Рейн. - Она выпрямилась. - Приятно познакомиться.
- Откуда ты знаешь про аконит?
- Читала.
- Что именно ты читала?
- Много всего. - Она посмотрела на него ровно. - Сейчас это не самый важный вопрос.
Сзади машины загудели сильнее. Стайлз оглянулся - очередь растянулась до самого выезда. Мелькнул порше Джексона. Чуть дальше Эллисон уже выходила из своей машины, щурясь в их сторону.
- Помоги мне посадить его, - сказал Скотт Стайлзу.
Ки открыла пассажирскую дверь и придержала, пока они усаживали Дерека внутрь. Дерек повернулся к Скотту.
- Мне нужно такая же пуля. Та, кто стреляла - Арджент.
Скотт кивнул. Потом посмотрел на Ки.
Ки уже смотрела на Стайлза.
- Ладно. - Она взялась за ручку задней двери. - Поехали.
Стайлз уставился на неё.
- Подожди. Ты едешь с нами?
- Да. - Она открыла дверь и забросила рюкзак внутрь. - Мне нужно убедиться, что он останется жив.
Стайлз посмотрел на Скотта.
Скотт развёл руками.
- Отлично, - сказал Стайлз мрачно. - Просто отлично.
Он сел за руль и захлопнул дверь.
- Я так тебя за это ненавижу, - сообщил он Скотту через окно.
Скотт уже смотрел в сторону - Эллисон шла через парковку. Он шагнул навстречу.
- Эй, что здесь происходит?
- Стайлз подвозит знакомого. Ничего серьёзного. - Пожал плечами. - Мы всё ещё учимся сегодня?
- Да, но...
- Я встречу тебя у тебя дома. - Поцеловал в щеку. - Пока.
И бросился к велосипеду ещё до того, как она успела ответить.
- Увидимся позже... - сказала Эллисон в никуда.
В джипе Стайлз завёл двигатель и посмотрел в зеркало заднего вида. Ки сидела на заднем сиденье с телефоном в руках - спокойно, как человек, которого везут куда надо.
Лора сидела рядом с ней. Невидимая. Смотрела на затылок брата, и в её лице было что-то тихое и очень сосредоточенное - как у человека, который наконец видит, что что-то начинает двигаться в нужную сторону.
- Спасибо, - сказала она тихо.
Ки не ответила вслух. Только чуть повела плечом - едва заметно.
Стайлз покосился на неё в зеркало.
- Ты вообще понимаешь, что происходит?
- Человеку плохо, - сказала Ки, не отрываясь от телефона. - Я знаю, что может помочь. Большего мне не нужно.
Стайлз открыл рот. Закрыл. Тронул машину.
***
Джип катил по пустой дороге. Стайлз барабанил пальцами по рулю.
- Эй, - сказал он. - Постарайся не истечь кровью на моих сиденьях, ладно? Мы почти у цели.
- Почти где?
- У твоего дома.
Дерек повернул голову.
- Что? Нет. Туда нельзя.
- Я не могу отвезти тебя к тебе домой?
- Не тогда, когда я не могу защитить себя.
Стайлз вздохнул.
- Хорошо. А что будет, если Скотт не найдёт твою волшебную пулю? Ты умрёшь?
- Пока нет. Есть последнее средство.
- Какое последнее средство?
Дерек не ответил.
Стайлз посмотрел в зеркало заднего вида на Ки. Та смотрела на Дерека - внимательно, не скрывая этого.
- Что ты на него смотришь? - спросил Стайлз.
- Оцениваю, - сказала Ки.
- И как?
- Хуже, чем час назад.
Дерек скосил на неё взгляд.
Стайлз снова посмотрел на него - уже с другим выражением. Потом обратно на дорогу. Потом снова на Дерека.
- О боже. Что это с твоим лицом?
- Что?
- Вот это вот. - Стайлз неопределённо махнул рукой в его сторону. - Это заразно? Знаешь что, тебе, наверное, стоит просто выйти.
- Заводи машину, - сказал Дерек.
- Я не думаю, что ты сейчас в позиции раздавать приказы. Если честно, я мог бы вытащить тебя прямо здесь на дорогу и...
- Заводи машину. - Дерек посмотрел на него. - Или я вырву тебе горло. Зубами.
Пауза.
- Он серьёзно? - спросил Стайлз у зеркала заднего вида.
Ки помолчала секунду.
- Заводи машину, Стайлз.
Стайлз посмотрел на одного. Потом на другого. Потом завёл двигатель.
- Я так не люблю эту неделю.
***
Дом Аржентов выглядел именно так, как выглядит дом семьи, которая умеет производить впечатление нормальности.
Скотт приехал в то же время, что и Эллисон - что, судя по её лицу, требовало объяснений.
- Как ты... ты приехал в то же время, что и я.
- Срезал. Очень короткий путь.
- Что с тобой сегодня такое? Ты ведёшь себя очень странно.
- Просто переживаю из-за учёбы.
- «Не очень справляюсь» - грамматически неверно, - заметила Аллисон с лёгкой улыбкой.
- Вот видишь. Именно.
В комнате Аллисон он заставил себя успокоиться - смотрел на фотографии на стенах, слушал, как она рассказывает про попытки фотографировать, рисовать, писать стихи. Про то, что всё это было ужасно.
- А что у тебя хорошо получается? - спросил он.
- Покажу, если пообещаешь не смеяться.
Она достала составной лук.
Скотт смотрел на него с выражением человека, которому только что сообщили что-то очень неудобное.
- Ты обещал не смеяться.
- Поверь мне, мне совсем не смешно.
- Ладно, наверное, должна объяснить. - Эллисон держала лук с той особой привычностью, которая бывает только у людей, выросших с чем-то в руках. - Мы не какая-то там семья сепаратистов-оружейных фанатиков. Папа продаёт оружие в силовые структуры.
- О, это хорошо, - сказал Скотт тоном человека, который убеждает сам себя. - Значит, ты думаешь продолжить семейное дело?
Эллисон наклонила голову.
- Ты скажи мне - я была бы сексуальной с пистолетом?
- Ещё сексуальнее без.
Эллисон засмеялась.
Телефон завибрировал. Скотт посмотрел на экран - Стайлз.
- Подожди, мне лучше ответить.
***
Телефон Стайлза завибрировал.
- Что мне с ним делать?
- Отвези его куда-нибудь. Куда угодно.
- И кстати, - сказал Стайлз, - он начинает пахнуть.
- В смысле - как что?
- Как смерть.
Пауза.
- Хорошо. Отвези его в ветеринарную клинику.
- В ветеринарную клинику?
- Дитона уже нет. В коробке за мусорным контейнером есть запасной ключ.
- Ты не поверишь, куда он говорит мне тебя отвезти. - Стайлз посмотрел на Дерека.
Дерек забрал телефон. Ки покосилась на него - он держал руку чуть иначе, чем десять минут назад. Хуже.
- Ты нашёл? - сразу спросил Дерек.
- Как мне найти одну пулю? - голос Скотта звучал сдавленно. - У них их миллион! Этот дом как чёртов оружейный склад!
- Слушай. - Дерек говорил тихо. - Если не найдёшь - я умру.
- Начинаю думать, что это было бы не так уж плохо.
- Тогда подумай вот о чём. Альфа призвал тебя против твоей воли. Он сделает это снова. В следующий раз ты либо убьёшь вместе с ним, либо тебя убьют. Если хочешь остаться в живых - я тебе нужен. Найди пулю.
Связь прервалась.
Стайлз повернул на нужную улицу.
- Ветеринарная клиника, - объявил он. - Кто-нибудь хочет сказать что-нибудь остроумное или едем молча?
Молчание.
- Молча. Отлично.
***
Ветеринарная клиника пахла дезинфектором и тихой паникой.
Дерек лежал на металлическом столе. Стайлз стоял рядом и смотрел на него с таким выражением, как будто сама реальность нарушила какой-то договор.
Ки сидела на краю соседнего стола, скрестив руки, и молча наблюдала.
- Ладно, знаешь, - сказал Стайлз, - это совсем не похоже на то, с чем не справились бы эхинацея и хороший ночной сон.
- Когда инфекция достигнет сердца - она убьёт меня.
- «Позитива» просто нет в вашем словаре, не так ли?
- Если Скотт не успеет с пулей - крайняя мера.
- Что за крайняя?
- Ты отрежешь мне руку.
Пауза.
Стайлз обернулся к Ки.
- Ты слышала это?
- Слышала.
- И?
- И что?
- Тебя это не беспокоит?!
- Беспокоит, - сказала Ки. - Поэтому я здесь, а не дома.
Стайлз посмотрел на неё. Потом на Дерека.
- Это сработает? - спросила Ки у Дерека.
- Если успеем до того, как яд дойдёт выше.
- А если не успеем?
- Тогда это не будет иметь значения.
- Исчерпывающий ответ. - Ки спрыгнула со стола. - Дай посмотреть на рану.
Дерек не двинулся с места.
- Зачем?
- Затем, что если есть шанс обойтись без ампутации, я бы предпочла его не упустить. - Она подошла к столу. - Ты можешь не доверять мне. Но советую временно это отложить.
Дерек смотрел на неё несколько секунд. Потом чуть сдвинул руку.
Ки осмотрела рану. Синева расползлась выше, чем час назад - заметно выше.
- Стайлз, - сказала она, не поднимая головы, - где здесь металлические зажимы?
- Вон там. Но я же говорю...
- Я не собираюсь пилить, - сказала Ки. - Просто готовлюсь. - Она нашла зажим и положила рядом. - Тебе нужна вторая пара рук, когда Скотт принесёт пулю. Я буду этой парой рук.
- Ты умеешь это делать? - спросил Дерек.
- Нет, - сказала Ки. - Но ты умеешь. Мне достаточно уметь держать.
Дерек открыл рот.
- Ладно, знаете что, - перебил Стайлз, - это очень трогательно, но он сказал, что мне нужно отрезать ему руку, и я не думаю, что я это переживу.
- Никто не просит тебя это переживать, - сказала Ки. - Просто сделать.
- Это одно и то же!
- Стайлз.
- Что?
- Дыши.
- Я дышу!
- Тогда дыши тише. - Она посмотрела на него. - Скотт найдёт пулю. Но если нет - да, тебе придётся. Поэтому лучше морально подготовься сейчас, пока есть время, чем паниковать потом, когда его не будет.
Стайлз смотрел на неё.
- Ты невозможный человек.
- Мне говорили.
Дерек начал меняться - медленно, через боль. Стайлз отступил на шаг и зажал рот рукой.
- Господи, что это такое?
- Это моё тело пытается исцелить себя, - прохрипел Дерек сквозь зубы.
- Ну, справляется не очень.
- Сейчас. - Дерек посмотрел на Стайлза. - Нужно сейчас. Больше ждать нельзя.
- Слушай, честно говоря, я не думаю, что смогу...
- Просто сделай это!
- О, Боже мой. - Стайлз схватил что-то с полки. Руки заметно дрожали. - Ладно. Ладно, ладно, ладно...
- Стайлз!
Дверь распахнулась. Скотт влетел внутрь так, что чуть не снёс стеллаж у входа.
Стайлз уронил инструмент.
- Ты только что предотвратил кошмары на всю мою жизнь.
- Ты нашёл? - Дерек с трудом приподнял голову.
Скотт держал пулю.
- Что с ней делать?
- Я собираюсь... - Дерек начал говорить и осёкся. Глаза закрылись.
- Нет. - Скотт шагнул к нему. - Нет, нет, нет - Дерек!
- Дерек, давай, просыпайся!
- Что, чёрт возьми, делать?!
- Не знаю!
- Он не просыпается!
- Подожди.
- Ки, - сказал Стайлз, - скажи мне, что ты знаешь, что делать!
- Подожги пулю, - сказала Ки Скотту.
- Что?
- Подожги её. Аконит сгорит и войдёт в рану. - Она посмотрела на него. - Быстро.
Скотт схватил зажигалку. Поднёс огонь к пуле.
Синее пламя вспыхнуло коротко и ярко.
- О! Вот оно!
- Давай!
Скотт приложил пулю к ране. Дерек выгнулся на столе с коротким хриплым звуком. Потом затих. Потом медленно, очень медленно сел.
Стайлз смотрел на него несколько секунд.
- Это. Было. Потрясающе!
- Ты в порядке? - спросил Скотт.
- За исключением мучительной боли.
- Сарказм - хороший признак здоровья, - заметил Стайлз. - Я читал.
- Хорошо. - Скотт выпрямился и посмотрел на Дерека с видом человека, который уже решил. - Мы спасли тебе жизнь. Это значит, что ты оставишь нас в покое. Понял? А если нет - я иду к отцу Эллисон и рассказываю всё.
Дерек посмотрел на него.
- Ты собираешься им доверять? Думаешь, они помогут?
- Почему нет? Они намного чертовски приятнее тебя.
- Я могу показать тебе, какие именно они приятные.
- Что ты имеешь в виду?
- Охотники, - сказал Дерек. - Именно они стреляли в меня сегодня ночью. Именно они...
- Кто они вообще такие? - сказала Ки.
Все трое посмотрели на неё.
Она сидела на краю стола и смотрела на них с совершенно спокойным видом. Как человек, который терпеливо ждал подходящего момента и наконец дождался.
- Я провела с вами несколько часов, - сказала она. - Видела достаточно, чтобы понять, что происходит что-то, что явно выходит за рамки обычного «мне плохо, отвезите меня к врачу». - Она кивнула в сторону Дерека. - Синие пламя от пули. Рана, которая не заживает. Разговоры про охотников и пули специального типа. - Пауза. - Кто эти люди? И кто вы чёрт возьми?
Молчание.
Стайлз посмотрел на Скотта. Скотт посмотрел на Дерека.
Дерек смотрел на Ки.
- Мне тоже интересно, - сказал он наконец. Голос был тихим, но что-то в нём изменилось - стало острее. - Кто ты такая. И откуда ты знаешь то, что знаешь.
Ки выдержала его взгляд.
Не ответила.
Тишина повисла в воздухе между ними - плотная, с вопросами с обеих сторон.
***
Коридор дома престарелых был тихим и пах чем-то казённым - чистящим средством и застоявшимся воздухом. Флуоресцентные лампы гудели над головой.
Скотт шёл рядом с Дереком и оглядывался.
- Что мы здесь делаем?
Дерек не ответил сразу. Остановился у одной из дверей и посмотрел внутрь через узкое стекло.
- Кто он?
- Мой дядя. Питер Хейл.
Скотт посмотрел через стекло. Мужчина сидел в кресле у окна - неподвижно, как будто его туда поставили и забыли.
- Он... такой же, как ты? Оборотень?
- Был. - Дерек смотрел на дядю с выражением, которое сложно было прочитать. - Теперь он едва ли даже человек. Шесть лет назад мы с сестрой были в школе. Наш дом загорелся. Одиннадцать человек оказались заперты внутри. - Пауза. - Он был единственным выжившим.
Скотт молчал секунду.
- Итак... почему ты уверен, что это они?
- Потому что они единственные, кто знал о нас! - В голосе Дерека мелькнуло что-то острое, почти неконтролируемое. Он взял себя в руки. - Только они.
- Ну, тогда... у них была причина...
Дерек посмотрел на него.
- Какая именно? Скажи мне, что это оправдывает. Они говорят, что убивают только взрослых. Только с абсолютными доказательствами. - Он произнёс это без интонации, как формулу, которую слышал слишком много раз. - Но в моей семье были люди, которые оказались совершенно обычными во время того пожара. Просто люди. - Пауза. - Вот что они делают. И именно это они сделают с Эллисон, когда придёт время.
Скотт смотрел на него.
Сзади послышались шаги.
- Что вы здесь делаете? Как вы сюда попали?
Медсестра стояла в конце коридора и смотрела на них с нарастающим подозрением.
- Мы как раз уходили, - сказал Дерек.
***
В доме Аржентов было темно и тихо.
Эллисон сидела на кровати с телефоном в руке - долго смотрела на экран, потом нажала вызов.
- Привет. Я просто подумала, может, поймаю тебя до того, как ты уснёшь. Хотела ещё раз извиниться за сегодняшний вечер. Позвони мне.
Она убрала телефон и легла, уставившись в потолок.
***
В гостиной этажом ниже Кейт сидела на диване, закинув ноги на журнальный столик. Арджент стоял у окна.
- Тот, кто напал на меня, был большой, - сказала Кейт. - Широкий и мощный. Но тот, в которого я стреляла - худой и быстрый.
- Это был Дерек Хейл.
- Ты уверен?
Арджент пожал плечами.
- По большей части.
Кейт побарабанила пальцами по подлокотнику.
- А откуда мы знаем, что их всего двое?
- Пока не знаем. - Арджент повернулся от окна. - Но если Дерек ещё жив - он приведёт нас к Альфе.
Кейт усмехнулась.
- Возьми лидера стаи - возьмёшь стаю.
- И делаем это по кодексу.
Кейт закатила глаза.
- Ты и твой кодекс.
- Он там не просто так, Кейт.
- Конечно. - Она улыбнулась - фальшиво и безмятежно. - Я всегда играю по правилам.
Арджент посмотрел на неё долгим взглядом.
Кейт не перестала улыбаться.
