Battle and Hope. 2 часть
Подступы к крепости Иня, заснеженное плато заваленное телами вампиров Хауса и воинов Линь Куэй.
(Армия Вай только что отбила очередную волну атак, но передышки нет — новые твари уже пикируют сверху).
(Вампиры Хауса обрушились сверху, как чума).
(Тысячи тварей с горящими глазами и когтями, жаждущими крови. Армия Линь Квэй мгновенно перестроилась в боевой порядок, но твари были быстры, как молнии).
(Вай и Би-Хань стоят спина к спине, отбиваясь от наседающих врагов. Вокруг них — ад: хлысты Бейджо рассекают воздух сбивая вампиров; чёрные вороны Эбссуда вырывают куски плоти из летающих тварей; Вергилий методично, выпускает сгустки фиолетовой ауры из ямоото, прожигающие врагов насквозь).
(Армия держится — воины Линь Куэй бьются с яростью обречённых, но не отступают. Внезапно позади раздаётся знакомый, ледяной, насмешливый голос Ли Мей).
Императрица иллюзий: Великая госпожа снова решила умереть, кажется.
(Вай оборачивается).
(Не говоря ни слова, она выбрасывает вперёд хестех-перчатки и с яростным рёвом бросается на
Ли Мей. Их схватка, вихрь стали и магии).
(Ли Мей создаёт десятки своих копий, но Вай наученная годами войны бьёт не по теням, а по движению, по интуиции. Каждый удар — сокрушительный, блок — безупречный).
(С неба продолжают падать вампиры, но внезапно в битву врываются новые силы — Нитана со своими воинами. Они врезаются в строй врага, чаша весов начинает склоняться).
(Вай в прыжке наносит сокрушительный удар ногой в грудь Ли Мей, та удерживает равновесие но пошатывается. В этот момент, Бейджо который отбивающийся от трёх вампиров, не замечает как Рейко швырнул в него сюрикен — он врезается прямо в глаз🫣. Крик полный боли, вырывается).
(Бейджо рухнул на колено держа пальцы на лице, упёрся рукой в снег пытаясь сконцентрироваться. Вай резко обернулась и увидела как средний сын, стоит на коленях весь в крови).
Император крови: *довольно ухмыляясь* Сарина, прикончи страдальца.
(Но, не тут та было).
(Эбссуд возник словно из ниоткуда, перегородив Сарине дорогу. Его трость ударила о камень и из земли, взметнулись длинные чёрные шипы, отрезая ей путь).
Император крови: *идёт на него* За это я вырву тебе позвоночник, щенок.
(Эбссуд с его тростью и тенями, против грубой мощи. Удары сыпались градом, но Эбссуд уворачивался, парировал контратаковал — тени обвивали ноги Рейко замедляя его).
(Справа, как ураган влетела Вай и с разворота зарядила Рейко коленом прямо в лицо. Хруст — и главарь Хауса отлетел, врезавшись в Сарину).
(Вай на секунду склонилась над Бейджо, но времени не было Рейко уже поднимался и к нему присоединилась Ли Мей. Перчатки сверкали, каждый удар Вай был точен и смертоносен, не давая — приблизиться к раненому Бейджо).
(И тут на помощь пришёл Куай-Лян).
(Его кулак сверкнул и Ли Мей рухнула без сознания от мощного апперкота. Рейко получил сокрушительный удар ногой в лоб, также повалился).
(Армия Линь Куэй добивала последних вампиров. Вокруг воцарилась тяжёлая, звенящая тишина, нарушаемая лишь стонами раненых и завыванием ветра. Иша упала на колени рядом с Бейджо, её руки дрожали, когда она пыталась осмотреть рану).
Тирунагари: *в смятении* О старшие боги…
(Бейджо только сжимал её руку, пытаясь справиться с болью. Эбссуд и Сяомин подбежали, с ужасом).
(Вай и Би-Хань подошли с обоих сторон, Ише пришлось отойди. Вай медленно опустилась на колени рядом с сыном, осторожно коснулась его здоровой щеки).
Тан Шу: Сынок мой. Прости, это моя вина.
(Вступление Бейджо).
Шу Хань: *сквозь зубы* Не корите себя матушка... сейчас, вы рядом и мне... этого достаточно.
Тирунагари: Слава богам, Эбссуд успел спасти тебя. Я, так боялась что ты погибнешь.
(Бейджо отвечает короткой улыбкой. Перевёл взгляд, на младшего брата и сказал).
Шу Хань: Я обязан тебе жизнью, Эбссуд... Спасибо.
Линь Вэй: *с уважением* Не стоит, брат. Я выполнял свой долг. Уверен ты бы поступил, точно также.
(Вступление Би-Ханя).
Саб-Зиро: *ложит на плечо Бея руку* Мы вылечим тебя, сын. Чем бы это ни стоило.
(Сяомин и Вергилий стояли, как молчаливые свидетели этой трагедии. Никто не знал, что сказать).
(Вай поднялась, её взгляд метнулся в сторону крепости потом на армию и детей).
Тан Шу: Мы, закончим это. Ради всех нас.
(Протягивает руку Бейджо. Тот опираясь на Ишу, с трудом поднялся).
(Кровь всё ещё сочилась из пустой глазницы, но он стоял).
Шу Хань: За Линь Квэй.
Армия Линь Куэй, поредевшая, но не сломленная, вновь построилась. Впереди была крепость Иня.
(Гигантское сооружение из чёрного камня возвышается на фоне багрового неба, его стены покрыты инеем и пятнами запёкшейся крови. Вай стоит во главе своего войска, её дыхание превращается в облачка пара).
(Тишину нарушает лёгкий свистч из тени материализуется Томас. За ним отряд слуг Эдении во главе с Дивворой, также воины Нитары, затаившиеся в укрытии перед входом в главный двор).
(Вступление Дивворы, шопотом).
Цзюн Лянь: Великая госпожа. Мои тени готовы проникнуть внутрь, первыми.
(Вай благодарно кивает но не успевает ответить, её взгляд приковывает движение у входа в крепость — на открытом пространстве перед главными вратами, стоят Вайъарт и Куан-Чи).
(В груди Вай закипает адская смесь — злость, сокрушительная боль, пронзающая острее любого клинка. Её руки сжимаются в кулаки, хестех-перчатки гудят).
(Вступление Куай-Ляня).
Скорпион: Он стоит там. С этим змеем.
Саб-Зиро: Мы ударим когда, будем готовы. Сейчас нужно лишь наблюдать.
(Вступление Вайолет, говорит мужу).
Тан Шу: В нём не осталось, ничего от моего мальчика... *закрыла на секунду глаза, глубокий выдох* Ничего.
Саб-Зиро: *кладёт руку ей на плечо* Тогда мы напомним ему, кто он. Напомним любой ценой.
(Вай открывает глаза. В них больше нет слёз — только холодная, расчётливая решимость).
(Она поворачивается к своим воинам, союзникам и семье).
Тан Шу: Мы выступаем как только они войдут внутрь. Диввора, Сектор — разведайте путь к камидогу. Нитара — твои прикрывают фланги Вергелия. Смоук, Бейджо — останьтесь здесь и не давайте никому выйти. *приглушённо но так что слышат все* Никто не атакует Вайъарта, без моего приказа. Понятно?
(Кивки со всех сторон, никто не спорит).
(Вай снова смотрит на сына. Тот как раз поворачивается, чтобы войти в крепость и на мгновение их взгляды почти встречаются через разделяющее их пространство).
(Но Вайъарт просто исчезает в темноте врат. Оставляя после себя холод и пустоту).
Тан Шу: *одними губами* Я верну тебя, сын. Или умру пытаясь.
(Даёт знак).
(Армия бесшумно начинает выдвигаться к воротам. Впереди — последняя битва. Впереди — встреча с тем, кого она всё ещё не перестала любить, даже зная что он стал чудовищем).
|||°|||°|||
(Воздух спертый, пахнет озоном и древней пылью. Единственный источник света — тусклые магические сферы под потолком, отбрасывающие длинные, искажённые тени).
(Линь Куэй вошли тихо, как призраки).
(Первый зал встретил их тишиной. Но не мирной — зловещей, они увидели их не сразу].
(Потом фигуры начали проступать из стен, из пола, из самой тьмы. Двойники - стояли рядами, плечом к плечу заполняя огромное пространство).
(Вступление Хайраддина).
Джан Шу: Это безумие, их миллионы.
Хань Шу: *говорит ему* Даже если мы уничтожим тысячу, на остальных не хватит времени.
(Вайолет смотрит на бесконечное море копий. В её глазах — не страх, а озарение).
(Каждая секунда, потраченная на бой с двойниками, приближает Артгана к завершению ритуала).
Тан Шу: Они будут бить по слабостям.
(Вступление Дивворы).
Цзюн Лянь: У этих копий есть слепые зоны, они запрограммированы на лобовую атаку. Мои тени пойдут вперёд, разведают путь к камидогу.
Тан Шу: Тогда вперёд. Наша цель — камидогу.
(Они рванули. Миллионы двойников ожили одновременно — их глаза вспыхнули зелёным, и они двинулись навстречу, волна за волной).
(Но Линь Куэй не приняли бой. Они прошли сквозь, Би-Хань прорубил ледяную дорожку, замораживая копии на месте, Вай била перчатками не останавливаясь, прокладывая путь. Эбссуд создавал тени сбивающие двойников с толку, Сяомин прикрывала его с тыла, отстреливая наиболее опасных клонов).
(Хайраддин и Вергилий держали фланги, не давая кольцу сомкнуться. Бейджо, даже с одним глазом, отбивался хлыстами, не отставая).
(Каждый шаг давался с боем, но они не останавливались, потому что позади остались миллионы а впереди — последняя надежда. Но мир вокруг дрогнул когда стены подвала поплыли, как отражение в мутной воде истаяли, вместо них проступили другие очертания — высокие, сводчатые, украшенные золотом).
Тан Шу: *оглядываясь* Какого?
(Всё выглядело одинаково — те же сундуки, те же золотые подсвечники, те же гобелены на стенах. Но всё это было разбросано в странном, хаотичном порядке а проходы между грудами сокровищ извивались, как змеи, создавая запутанный лабиринт).
(Би-Хань сразу понял, в чём тут дело).
Саб-Зиро: Магия Ли Мей.
(Вступление Вергилия, его речь).
Хань Шу: Мы прошли этот зал, как минимум трижды.
(Сяомин подхватила мысль на лету, её речь).
Сектор: Иллюзия переплетена с реальностью — часть этих сокровищ настоящие, часть — фальшивка.
Линь Вэй: *что-то заметил* Тени здесь неправильные, они не подчиняются источникам света.
(Вайолет закрыла глаза, делая глубокий вдох. Её перчатки тихо гудели, готовые к бою, но врага не было — был только лабиринт, насмешка над ними).
(Вступление Дивворы).
Цзюн Лянь: Он прав, я чувствую разрывы в структуре. Выход в восточной стене - *указывает пальцем* за тем гобеленым драконом!
(Отряд рванул к восточной стене. Би-Хань ледяным клинком сорвал тяжёлый гобелен, за которым открывался не проход, а зеркальная гладь — портал, пульсирующий зеленоватым светом).
Тан Шу: Сейчас!
(Портал принял их как вода принимает камни — с глухим, всепоглощающим звуком. Сокровищница осталась позади, единственный источник света тусклые зелёные кристаллы, вделанные в колонны. Воздух тяжёлый, спертый, пахнет древней кровью и озоном).
(В центре широкая каменная лестница, уходящая вверх, к платформе, где на постаменте, переливаясь багрово-зелёным, покоится последний камидогу. Рядом — Вайъарт).
(Его доспехи мерцают в отсветах камня, на плечах — иней которого не было минуту назад. Он двигался медленно, размеренно, как человек, который не сомневается в победе но́ у самого верха он остановился. Все они, смотрели на него).
Лорд Артъган: Ты пришла.
Тан Шу: Не делай этого, сынок. Этот камень убьёт тебя, как убил всё, что было в тебе человеческого!
(В его пустых глазах не было ни радости, ни гнева... только — холодное, бесконечное спокойствие).
Лорд Артъган: Я стал больше, чем человек. Я стал архитектором.
Тан Шу: В мире, без боли не бывает. Ты врёшь себе, неужели ты не понимаешь?
(Вставила руки вперёд, не спеша двигается к лестнице).
Тан Шу: Остановись. Молю.
Лорд Артъган: *увёл взгляд* Этот камень даст мне силу переписать реальность, создать лучший мир. Где не будет ни войн — ни потерь.
(Он протягивает руку к камню).
Вайлет *рванувшись вверх по лестнице):
НЕЕТ!
(Вайъарт, дотронулся до комидогу. Лестница — взрывается тенями, разноцветным пламенем и хаусом).
(И мир замирает).
