16 глава. Кутеж и разврат
Турецкие слова и выражения, использованные в главе:
Aşkım – Моя любовь
Canım – Мой дорогой/милый, моя дорогая/милая
Hadi, hadi! – Давай, давай!
Senin cinin – Твой джинн
Anlaştık – Договорились
Твои демоны моя любовь
Она медленно перевернулась и поманила его руками.
— Барыш, уступи сейчас мне. Ляг и послушай. Не сопротивляйся.
Он, не раздеваясь, поставил колено на кровать и лёг рядом, положив голову ей на плечо, уткнувшись лбом. Она обняла его. Он тяжело вздохнул.
— Я так легла не потому, что хочу тебя использовать. И уж тем более не для того, чтобы ты просто выпустил пар и забыл. Я сделала это потому, что знаю тебя. Когда ты обижен, когда ты ревнуешь, когда внутри всё кипит — ты любишь меня иначе. Ты становишься другим. Жёстким. Властным. И это не пугает меня. Это то, что и мне сейчас нужно.
Она провела рукой по его голове.
— Ты думаешь, я пытаюсь заманить тебя в постель, чтобы ты успокоился? Нет. Я хочу, чтобы ты не тушил этот огонь внутри себя, а поделился им со мной. Не потому, что я позволяю тебе быть таким, а потому, что мне это тоже нужно. Я принимаю тебя любого. Злого, ревнивого, нежного, яростного. Твоя страсть — это не грубость. Для меня это продолжение твоей любви. Просто на другом языке. На языке тела. Я этот язык понимаю. И хочу на нём говорить с тобой. Ты же видишь — слов нам не хватает. Ты боишься ранить меня, я боюсь ранить тебя словами.
Она обхватила ладонями его голову и положила так, чтобы можно было гладить его щетину.
— Поэтому я легла так, чтобы ты знал: можешь всё. Всё, что захочешь. И это не вдруг, не сегодня. Я тебе уже давно всё это разрешила. Я твоя — и в нежности, и в ярости.
Она сделала паузу.
— И сегодня мне хочется, чтобы ты зашёл дальше, чем мы заходили раньше. Не спрашивая. Не сомневаясь. Когда легла вот так, я подумала: ты поймёшь, что я жду этого. Я хочу этого. Хочу и боюсь. И ты должен знать: я тебе доверяю полностью. Именно здесь, в постели, я принадлежу тебе целиком. До конца. Чтобы ты больше никогда ни о чём меня не спрашивал. Ты так тонко меня чувствуешь. С первого дня. С первой нашей ночи в Париже. А я... я ещё учусь.
Он лежал на ней и она чувствовала, как от её слов он обмякает, как дыхание становится ровнее. Она молчала. Он молчал. Потом потёрся щетиной о её плечо и тихо начал:
— У меня от моего бессилия сейчас голова плохо соображает. Я не всё понимаю, что ты говоришь, Эврим.
— Успокойся, aşkım. Ответь на вопрос. Тебе же нравится, когда я кричу?
— Нравится.
— А тебе важно, от чего я кричу?
— Конечно, важно! — сразу эмоционально включился он. — Мне нравится, когда ты испытываешь удовольствие. Когда ты испытываешь оргазм. Я не хочу причинять тебе боль.
— Так, может быть, она мне сейчас нужна. Может быть, именно этого мне сейчас и хочется. И ты испытаешь удовольствие не от того, что делаешь мне больно, а от того, что делаешь то, что я хочу. То, что мне сейчас надо.
— Аллах, Аллах, как это всё сложно.
— Ты должен выпустить своих демонов сейчас.
— Да как же я могу так поступить с тобой? Я бешусь... мне нужна разрядка. А ты говоришь: «Используй меня!»
— Это не использовать, Барыш. Почему ты не понимаешь? Это то, к чему мы оба сейчас стремимся.
— Но я боюсь себя. Я могу не остановиться, когда ты захочешь, чтобы я остановился...
— Зачем столько теории? Ты делай — и посмотрим. Этот наш мир, где мы занимаемся с тобой любовью, — слава богу, в него никто не может войти. Там только ты и я. И мы сами устанавливаем там свои правила, свои законы. Там правит только наша любовь и больше ничего. И мы вольны делать всё, что хотим. Я же вижу, как тебе сейчас плохо, как ты не можешь найти равновесие. И я же страдаю от этого. Я хочу спасти тебя, помочь тебе выбраться из этого состояния. Но словами я бессильна. А здесь, когда мы занимаемся любовью, — могу. Могу помочь тебе. Могу исцелить тебя. Чтобы ты почувствовал: есть ты, есть я — и больше никого. Мы принадлежим друг другу. И ещё — нашей любви.
Барыш наконец посмотрел на неё. Долго. Так, будто внутри принимал какое-то решение.
— Поворачивайся на живот, — медленно сказал он.
Не спрашивая. Не сомневаясь.
Он приподнялся, освобождая ей место. Она не сводила с него глаз. И вдруг её взгляд стал озорным. Она поджала под себя руки и чуть наклонила голову.
— Знаешь, милый, я передумала.
По её лицу начала расплываться улыбка — она видела его выражение.
— Теперь ты сам меня поворачивай туда, куда тебе захочется. Я ничего делать не буду.
— Ах ты... — выдохнул он.
И одним резким движением перевернул её.
— Ах! — она не ожидала. Уткнулась лицом в подушку.
А он уже наклонился и поцеловал её между лопаток.
— Берегись, Эврим. Ты видишь, что внутри меня творится? И продолжаешь меня заводить. Всё, держись.
Он стал целовать каждый её позвонок — от шеи вниз, к пояснице. Она чувствовала, как каждый поцелуй становится горячее. Спустился ниже, к ягодицам. Поцеловал одну, потом вторую. Провёл языком. Она шумно выдохнула и повернула голову набок.
Он встал, быстро скинул одежду и направился к шкафу. Она лежала не шевелясь, следила за ним из-под полуопущенных ресниц. Он достал с верхней полки свой большой пакет — тот самый, куда запрещал ей заглядывать. Но она и не хотела. Хотя могла бы сделать это сто раз.
Она наблюдала за ним, а потом тихо засмеялась, увидев, как он копошится в пакете. Он обернулся и посмотрел на неё.
— Ты какую хочешь? С анестезией или без?
Она засмеялась громче.
— Что происходит, Эврим?
— У тебя такое серьёзное выражение лица. И мне от этого смешно.
— Итак?
— А у тебя там что, целый магазин? Можно выбирать?
Барыш прикрыл глаза на секунду, но она почувствовала: он поддаётся её шутливому настроению.
— Ну, не целый. Но достаточно.
— Я, конечно, хочу без! Хочу чувствовать всё.
— Господи, какая же ты у меня...
Он не договорил, просто покачал головой и вернулся к постели.
Взял её за мысочки, согнул в коленях, поцеловал каждую ступню, затем выпрямил ей ноги и свёл их вместе. Неторопливо провёл ладонями по икрам, потом поднялся выше. Забрался на кровать, взял подушку, приподнял её бёдра и подложил. Затем пальцем провёл по складочке.
Эврим опять издала смешок.
— Что происходит, Эврим?
— Мне щекотно.
— Аллах, Аллах, я нервничаю, а эта смеётся. Вы посмотрите на эту женщину.
Он аккуратно раздвинул. И смазал.
— Я буду медленно. Очень медленно. Ты дыши и ничего не сдерживай. Реагируй на всё. Слышишь?
— Хорошо, — уже с придыханием сказала она.
И он почувствовал, как её тело начинает напрягаться. Она повернула голову и снова уткнулась лицом в подушку.
Он навис сверху и начал входить — плавно, по миллиметру. Она задержала дыхание. Пальцы сами начали сжимать простыню.
— Дыши, — прошептал он. — Дыши, моя хорошая.
Он остановился, давая ей время. Чувствовал, как она сжимается вокруг него — туго, горячо, сопротивляясь. Её тело ещё не приняло его, и он не двигался. Просто ждал. Гладил ладонями её бёдра, будто успокаивая дикое животное, которое боится, но доверяет.
Он очень хорошо её знал и осторожно продолжил дальше. Она подалась вперёд, словно хотела ускользнуть, но он удержал — мягко и уверенно. Она задышала часто, рвано, но уже не задерживая дыхание — тело начинало привыкать. Он уловил этот момент: вот оно — сопротивление уходит, мышцы расслабляются. Она открывается ему. Не физически — вся.
И тогда он позволил себе большую уверенность. Она издала низкий, гортанный, почти рык.
— Тебе больно? — прошептал он, наклонившись к самому уху.
— Не спрашивай, — выдохнула она. Голос был надрывный, но в нём не было просьбы остановиться. — Продолжай.
Он подчинился.
— А-а-а-а-а...
Это был уже знакомый ему стон — так она звучала, когда отпускала контроль. Он стал входить сильнее. Её бёдра сами качнулись навстречу — робко, почти пробно. И он понял: можно.
И сам ощутил, каким властно-нежным становится их ритм. Её вскрики меняли тембр — из напряжённых, сдавленных они превращались в прерывистые вздохи, в которых наконец появились грудные ноты наслаждения. Их движения уже шли навстречу друг другу. Он увеличил амплитуду. Она закричала, но он понимал: ей это нравится. Она уже сама задавала ритм. Её бёдра стали подниматься выше. Пальцы перестали цепляться за простыню. Она полностью с ним.
Он ускорился. Она зазвучала свободно, громко. Он видел — она получает удовольствие. И сам перестал себя контролировать, полностью отдаваясь происходящему.
— Я всё! «Всё!» —прокричала она.
И он почувствовал, как она задрожала в его руках. Это было особенно. Он сделал ещё несколько глубоких толчков. Она застонала, её руки распластались. И он — за ней.
— Эвриииим...
Он упёрся лбом в её шею, тяжело дыша, прижавшись губами к позвоночнику.
— Ты невероятная. Спасибо тебе, — еле проговорил он.
С его лба упала капля пота на её плечо. Он провёл пальцем, вытирая. Медленно вышел из неё и перевалился на спину довольно выдохнув.
Только мы
Через несколько минут она перекатилась на него, налегла сверху. Он лежал с закрытыми глазами. Она стала целовать его — в щёки, в губы, в подбородок. Легко, игриво, почти невесомо.
— А мне понравилось, — произнесла она с озорной усмешкой.
Он не открыл глаз, но на его лице расплылась улыбка. Руки сомкнулись у неё на талии.
— У тебя какое-то очень хулиганское настроение, как я посмотрю.
— Да, я счастлива. Очень счастлива.
Он наконец приоткрыл один глаз.
— Аллах, оказывается, тебе для счастья вот это было нужно? — Он засмеялся.
Она чмокнула его в нос.
— И это тоже. Но главное — мне нужен был ты.
Она положила голову на грудь и затихла на минуту. Потом приподнялась и посмотрела на него горящими глазами.
— Знаешь что, давай безобразничать дальше. У нас с тобой осталось чуть меньше двух дней, сам говорил. И уже начинается работа. Давай эти два дня посвятим только друг другу.
— Вот тебе на! А мы разве не этим занимались с того дня, как мы вместе? — усмехнулся он.
— Занимались. Но я не хочу никуда выходить. Ни на море, ни в магазин, ни на рынок. Никуда. Вообще.
— И что же ты хочешь?
— То же, что и ты.
Он приподнял бровь.
— Ну, тогда давай эти два дня будем заниматься только любовью.
Она ахнула, но тут же подхватила игру.
— Ой, я боюсь, ты не потянешь.
Он открыл оба глаза и уставился на неё.
— Это ты сейчас мне сказала? Мне?
— Тебе-тебе, — она лукаво улыбалась.
— Ты сейчас сказала, что я не потяну два дня заниматься любовью?
— Именно это я и сказала.
— Нахалка! — Он резко перекатил её на спину, навис сверху. — Как ты могла вообще такое произнести? Ты думаешь, что говоришь?
Она уже хохотала, закрывая лицо ладонями.
— Я просто предположила.
— Ты ноги сдвинуть не сможешь после этих двух дней, поняла?
Она засмеялась ещё громче, пытаясь вывернуться, но он держал её крепко.
— Ладно, ладно, я беру свои слова обратно.
— Поздно. Я уже оскорблён. Придётся доказывать.
Она высвободила руки и обвила его шею.
— Доказывать так доказывать. Но если что, у меня есть для тебя спасительный план.
— Для меня спасительный?! Ну и какой же?
— Когда ты всё-таки не сможешь заниматься любовью...
— Эврим!
— ...мы напьёмся.
Он распахнул глаза.
— Это мне говоришь ты, Эврим, которая много не пьёт?
— Ну и что? Мне хочется веселья. Будем пить и танцевать до упаду.
— Аллах, что с тобой стало?
— А ещё знаешь, что будем делать? Будем смотреть «Клюквенный щербет». На нас с тобой.
— Хорошо, будем. Предлагаешь готовиться к работе?
— Нет, конечно. Я хочу посчитать, сколько там было хальветов.
Он взглянул на неё с притворным ужасом.
— Да ты сумасшедшая. Тебе мало их здесь? Будем ещё в кино пересчитывать?
— Да. Устроим соревнование. Кто точнее назовёт?
— Соревнование? Это значит, будет приз.
— Пусть будет приз.
— И какой?
— Я ещё не думала об этом. Пусть будет импровизация.
— Идёт. Мне нравится. — Он поцеловал её в лоб. — Но меня до сих пор не отпускает. Как ты могла сказать, что я не потяну? Это же вызов. Мужское достоинство, честь, всё такое. — Он сделал серьёзное лицо.
Она закинула голову, громко смеясь.
— Я просто хотела тебя раззадорить.
— Это у тебя получилось. Теперь посмотрим, как ты будешь это всё расхлёбывать.
— Я готова.
— Меня возмущает твоя дерзость. Два дня. Ты не сдвинешь ноги. Запомнила?
— А-ха-ха-ха-ха, запомнила. — Она потянулась к нему и поцеловала в губы. — Я тебя люблю очень сильно, даже когда ты мне угрожаешь.
— И я тебя очень люблю, даже когда ты меня оскорбляешь.
Они засмеялись вместе, переплелись руками и ногами и стали целоваться.
— Я так люблю с тобой целоваться, — нежно сказала Эврим.
— Но точно не больше, чем я с тобой.
— Спорить не будем. Давай решим, что мы оба любим очень. А ещё мы очень любим друг друга. Тоже оба.
— А ещё я хочу тебя покормить.
— Ты на время смотрел? Какой — кормить?
— Тебе было плохо. Я волнуюсь за тебя. И вообще, такие беспокойные были дни. Столько стрессов.
Она приложила пальцы к его губам.
— Всё. Мы забываем обо всех переживаниях. Убегаем от Вселенной в свой мир. И будем два дня сходить с ума здесь, внутри.
Он взял её руку, поцеловал в ладошку и отстранил.
— Но у тебя должны быть силы на всё. Если ты не будешь есть, ты не сможешь веселиться, как хочешь.
— Да что ты пристал с этой едой?
— Как — пристал? У меня чуть сердце не остановилось, когда я тебя увидел в ванной.
— Ты просто очень впечатлительный. — Она откинулась на спину и раскинула руки. — Есть я честно не хочу. И вообще, я с тобой не могу никак похудеть. К тому сезону у меня так получилось здорово. А сейчас...
— Сейчас, — перебил он, — ты у меня великолепная. Невероятно красивая. Зачем тебе худеть?
Он опёрся на локоть и стал гладить её по животу.
— Этот животик я обожаю.
— Зачем ты так сказал? Нарочно?
— Да что ж я такого сказал-то?
— Почему ты выбрал животик?
— Мне нравится. Он как у паучка.
Она схватила его руку и откинула.
— Мне не нравится, когда ты так говоришь.
— А как надо сказать? Хорошо. — Он вернул руку и взял грудь. — И моя любимая грудь. Такая красивая. Я буду сейчас всё перечислять. Хочешь?
— Нет, не хочу.
— Это почему же? — Он просунул руку ниже и сжал ягодицы. — И вот попочку твою обожаю.
— Правильно. Скажи ещё, что она огромная.
— Нет, она очень красивая. Сегодня особенно была красивая. — Он засмеялся.
— Ты намерен сейчас дразнить меня, да?
— Но не только тебе безобразничать. Ладно. Всё. Ни в коем случае не буду тебя дразнить. Мне хочется, чтобы ты была в самом прекрасном настроении.
Он повернул её, прижал к себе и снова коснулся её губ.
— Ты правда очень красивая. И я тебя люблю всю, целиком. И всё же мне хочется тебя покормить.
— Ты, наверное, сам голодный, поэтому про это говоришь. Я действительно не хочу. Совершенно.
— Нет, я не голодный. Я очень счастливый.
— Вот! Расскажи мне — что значит, ты счастливый? Как ты это ощущаешь?
— Ты рядом, я тебя люблю, ты любишь меня. Всё.
— Ну нет. Ты можешь пофилософствовать на эту тему. Рассказать развёрнуто. Все свои ощущения.
— Аллах, вот мы сейчас на ночь глядя будем разводить теории.
— А что нам делать? Поболтаем. Мне так интересно узнать счастье в твоём исполнении.
Она провела рукой по его волосам, зачёсывая назад.
— Расскажи мне, какое оно для тебя.
— Сразу захотелось виски.
— Ты можешь философствовать без алкоголя?
— Могу, конечно. Но виски способствуют этому однозначно.
— Нет. Не отпущу тебя никакие виски пить. Рассказывай так.
— Ну что ж...
Сердце Барыша
Он помолчал, собираясь с мыслями. Она не торопила — лежала, перебирая его волосы, и ждала.
— Ты спрашиваешь, что такое счастье? Как я его ощущаю? Я скажу. Только это не будет красивая теория. Это будет просто про меня.
Он взял её руку и положил себе на грудь.
— Я никогда в жизни не был влюблён. По-настоящему. До тебя. У меня были женщины, была семья, были дети. Я кого-то любил — наверное. Но я не знал, что это такое. Я думал, любовь — это когда тебя любят. Я хотел, чтобы любили меня. Потому что мне казалось: если меня любят, значит, я чего-то стою. Это была жажда. Я ждал, что кто-то придёт и докажет мне, что я важен. Что я нужен. Что без меня нельзя.
Он усмехнулся и взглянул на неё.
— Глупо, да? Это не любовь. Я хотел быть ценным — и думал, что это и есть любовь. А когда ты не знаешь, что такое любовь, ты не можешь её дать. Ты можешь только брать. Именно так я тогда и жил. Вернее — пытался. А потом появилась ты.
Он провёл по её щеке, глядя в глаза.
— И всё перевернулось. Я вдруг понял, что любовь — это не когда тебя. Это когда ты. Когда ты смотришь на человека и понимаешь: всё, что у тебя есть, — его. Всё, что ты можешь, — для него. Ты не ждёшь благодарности. Ты не можешь ответить на вопрос «за что?». Ты просто есть — и в этом столько смысла, что больше ничего не нужно.
Он переплёл свои пальцы с её.
— Сейчас скажу совсем банальные вещи. Раньше они мне такими казались. А теперь я понимаю: это действительно то, что и есть счастье. Это когда ты просыпаешься утром, и первая, кого ты хочешь увидеть, — она. Когда у тебя плохой день, но ты знаешь: вечером ты увидишь её, и всё встанет на места. Когда ты злишься, ревнуешь, бесишься — но даже в этом состоянии она остаётся твоим центром.
Он помолчал.
— У меня сейчас даже... — он чуть сощурился, — не хватает всех слов. Потому что я ещё не до конца могу всему дать объяснение. Я только начал это испытывать. Но это внутри меня. И если бы меня сейчас спросили: «Барыш, что такое любовь?» — я бы не стал искать слова. Я бы просто сказал: «Эврим».
Она захлопала глазами. Навернулись слёзы.
— Потому что для меня любовь — это не понятие. Это человек. Это ты.
Она разъединила их руки и положила ладонь ему на щёку.
— Я никогда не думал, что буду таким счастливым. Я не знал, что так бывает. Думал, всё это — книжки, сериалы... так, для нежных женских сердец. Оказалось — вон оно. Живое. Настоящее. Я чувствую это каждой клеткой. Не умом. Не словами. Всем собой. Когда ты рядом — я целый. Когда тебя нет — я жду.
Эврим смотрела на него, не отрываясь.
— Вот так я ощущаю счастье. Ты спросила — я ответил.
Она обняла его за шею и прижалась щекой к его щеке.
— Я не знаю, что сказать. Если начну говорить — слёзы польются ручьями. Лучше ничего не буду говорить. Прижмусь к тебе. Ты — моё счастье.
Он прижал её к себе и тихо прошептал на ухо:
— Что же мы будем делать сейчас со всем этим счастьем? Проверять, доказывать — потяну я или нет?
Эврим засмеялась сквозь слёзы.
— Как ты умеешь всё обратить в шутку! — Она провела рукой по глазам, вытирая их. Откинулась на спину и потянула его за собой. Он оказался над ней. — Обняться, прижаться и спать. Набраться сил — и завтра куролесить. Как тебе идея?
— Куролесилка моя. Я согласен. Идём тогда в душ — и спать.
— Хорошо, любовь моя.
Она изо всех сил сжала его, прижимая голову к себе.
— Я люблю тебя безумно.
— Хорошо, задушишь меня. Держись — я тебя подниму.
Прелюдия к кутежу и разврату
Барыш зашёл с утра в спальню.
— Соня моя любимая, просыпайся! У нас с тобой такие планы! Ты хочешь всё проспать?
Эврим выглянула из-под одеяла.
— А сколько уже времени? Я так крепко спала!
Она села, сложив ноги в позу лотоса, и потянулась руками вверх.
— Вставай, вставай! Мы должны предаться кутяжу и разврату!
Она упала на спину и засмеялась.
— Как это смешно звучит.
— Заметь, это твоё предложение, aşkım. Я уже провёл инвентаризацию. Если ты хочешь напиться, то у нас с тобой практически нечем. Вина нет, и только капелька виски. Так что мы сейчас с тобой завтракаем, и я поеду покупать нам алкоголь. Говори, что ты хочешь.
— Не знаю, не знаю... — она нежилась в кровати, как кошечка. — Может быть, вино... может быть, шампанское...
— Так, это понятно. Я куплю и то, и другое. Ещё есть заявки?
— Нет-нет, больше ничего не надо.
— Тогда быстро выпрыгивай, умывайся — и пошли завтракать. Хотя... — он задумался. — Оставить тебя дома... Опасно. Ты всегда находишь какие-то приключения на свою голову. Мы поедем вместе.
— Ой, нет, фу, не хочу никуда ехать. Я же тебе говорила.
— Не обсуждается. Я тебя не смогу оставить. Мы быстро всё купим и вернёмся. Без разговоров. Мне не нужны дополнительные стрессы. Будь послушной девочкой. Hadi, hadi!
...
Они сели в машину. Эврим одёрнула короткую джинсовую юбку — белую, с лохматым, будто неподшитым подолом, который едва прикрывал бёдра. Белый полупрозрачный короткий топ довершал образ. На голове — небрежный пучок. Она откинула солнцезащитный козырёк, глянула в зеркальце и довольно улыбнулась.
— Губы накрасила твоей волшебной помадой. И надушилась твоими невероятными духами.
Барыш повернулся к ней, окинул взглядом — от растрёпанной макушки до края юбки — и усмехнулся.
— Кажется, сегодня именно тот день.
— Какой?
— Когда хорошая девочка превращается в плохую.
Эврим прыснула.
— И юбка — огонь. Я нашёл нам песню. Девиз сегодняшнего дня.
— Какую?
— Готова?
Он включил, и из динамиков ударил знакомый ритм. Ian Dury. «Sex & Drugs & Rock & Roll».
Эврим засмеялась в голос.
— Боже, Барыш, это же...
— Да. Это именно то, что ты подумала. Эта песня — моя ровесница. Только мы с тобой сегодня будем немного старомодными.
— В смысле?
— Мы заменим наркотики вином. И только. А рок-н-ролл и секс будут с нами. Идёт?
— Идёт! — Она прибавила громкость и закачала головой в такт. — Поехали!
— Знаешь, — Барыш чуть убавил громкость и покосился на неё, — а ведь это не просто песня. Это исторический артефакт. Была старая немецкая поговорка «Вино, женщины и песни». А он взял, соединил эти три слова, переделал в новый девиз — «Секс, наркотики и рок-н-ролл». И за это попал в Оксфордский словарь.
— Правда?
— А ты не знала?
— Нет.
— Вообще он написал эту песню как насмешку над штампами. Издевался над тем, что люди сводят свою жизнь к трём банальным вещам, вместо того чтобы думать головой. И так родилась эта великая фраза.
Эврим будто взяла невидимые барабанные палочки и начала отбивать ритм по торпеде вместе с ударными, в такт.
— И вот ещё что, — продолжил Барыш, — в Британии BBC мгновенно запретила эту песню. Но музыкальные журналы в ту же неделю назвали её синглом недели. И молодёжь стала сметать пластинки с прилавков.
— Запрет — лучшая реклама. Эффект Барбары Стрейзанд. — Эврим снова ударила невидимыми палочками по торпеде. — Сейчас наша молодёжь слушает всё спокойно. Никаких запретов.
— Слава богу, RTÜK, наш доблестный цензор, контролирует только эфирное телевидение и радио.
Эврим засмеялась.
— Представляю, если бы они поставили эту песню сейчас, — было бы: пип-пип, пип-пип, рок-н-ролл.
Барыш засмеялся.
— Для нынешнего поколения это уже ретро. Глубокая классика мирового рока. Вот ещё вспомнил один факт. — Он бросил на неё быстрый взгляд. — А ещё сам Дьюри был совсем не похож на рок-звезду? В детстве перенёс полиомиелит. У него была парализована левая рука и нога. Он сильно хромал. Но когда выходил на сцену — женщины сходили с ума. Бешеная харизма. Пронзительный взгляд. И при этом — интеллектуал. И никогда не был фанатом тяжёлых наркотиков, в отличие от многих рокеров.
Просто подарил миру эту гениальную издёвку.
— Потрясающе! Как ты всё это помнишь? Обожаю тебя слушать.
— Ну что ты всё стучишь палочками? Давай, веди себя как истинная рок-фанатка на концерте, — подмигнул он.
— Ах, ты хочешь, как на концерте?
Эврим лукаво прищурилась, запустила руки под топ и одним движением вытащила лифчик через голову. Крутанула над головой и швырнула на заднее сиденье.
Барыш поперхнулся.
— Эврим, ты что творишь?! Мы ещё даже в магазин не зашли. Ты сейчас трусы начнёшь снимать?
— Какие трусы? — она развела руками. — Я их и не надевала.
Он резко повернул голову, не веря своим ушам.
— Ты и вправду сумасшедшая. У тебя юбка еле попу прикрывает, а ты ещё и без трусов?
Эврим засмеялась в голос. Он протянул руку, провёл ладонью по бедру и нырнул под юбку.
— Ах ты, обманщица! Трусы на месте! Испытываешь меня. — Он шлёпнул её по ляжке. — Всё. Я не возьму тебя в магазин. Будешь сидеть в машине.
— Не боишься, что, когда вернёшься, меня уже украдут?
Он заржал.
— Ты начинаешь раньше, чем я ожидал. Тебе и пить не надо.
— Я стараюсь соответствовать программе дня. Ты сам объявил. — Она наклонилась и поцеловала его в щёку.
— Так. Хорошая моя плохая девочка, сиди ровно. Мы подъезжаем. Умоляю, не раздевайся дальше. И не приставай ко мне. Дождись, когда вернёмся домой.
— Посмотрим, — она кокетливо поправила пучок и снова закачала головой в такт музыке.
Запах нашего августа
Они подъехали к дому. Барыш заглушил мотор, повернулся к Эврим и достал с заднего сиденья букет. Пышные розовые циннии, пушистые синие головки агератума, кружевные зонтики диких серебристых трав — лето замерло в этой небрежной гармонии.
— Моя любовь, бери букет, а я возьму сумки из багажника.
Она приняла цветы и сразу спрятала лицо в прохладные лепестки.
— Боже, как они пахнут! Аромат такой тонкий,едва уловимый, травянистый, медовый — как запах свежескошенных диких цветов.Это для меня будет запах нашего августа. Самого прекрасного августа.
Она вылезла из машины и пошла к дому, пританцовывая вместе с букетом, в такт неслышному вальсу. В доме они сразу направились на кухню. Эврим ставила букет в вазу, аккуратно расправляя бумагу, как подол платья, и снова нюхала их. Барыш деловито убирал бутылки в холодильник.
Она подошла сзади, обняла его, прижалась щекой к спине, к лопаткам.
— Ты знаешь, что я сейчас чувствую?
— Что?
— Блаженство. Абсолютное. Я стою здесь, обнимаю тебя. Пахнет цинниями. Я не знаю, чем я заслужила такое счастье. Ты — самый прекрасный мужчина на свете, и ты — мой. И я тебя люблю. — Она провела руками по груди и стиснула его крепче. — Мне иногда кажется, я не выдержу этого чувства. Оно слишком большое для меня. Ты слишком большой для меня.
Барыш медленно развернулся.
— Главное, что я — для тебя.
— А знаешь, что означают циннии на языке цветов? Радость. Постоянство. Верность. Теплоту. Ты подарил мне целый букет любви.
— Я не знал. Но теперь буду знать. — Он покачал головой. — И как всегда — перепады у моей невероятной девочки.
— Почему перепады? — она подняла на него глаза.
— Недавно дерзко летало твоё бельё по нашей машине, и ты почти голая пошла в магазин. А теперь ты — такая нежная, романтичная. И немножко ботаник.
Она улыбнулась.
— Какая разница, какая я? Я в любом состоянии тебя люблю безумно. Ты такой хороший.
— Раз я такой хороший... — Он наклонился и пальцами с двух сторон сжал её щёчки. — Знаешь, кем я буду сегодня целый день?
— Кем?
— Я буду senin cinin. И буду выполнять все твои желания. Стоит тебе только произнести.
— Ты что? — ошарашенно произнесла она. — Зачем? Наоборот, давай я.
— Мы же не будем сейчас из-за этого спорить. Я предложил. И я хочу, чтобы ты заказывала, а я исполнял. Пусть будет так.
И сразу в ней заиграли огоньки, она прищурилась.
— А это чего касается?
Он рассмеялся.
— Вот ты уже торгуешься. Всего. Чего угодно.
— И можно безобразничать?
— Конечно, canım.
Она потянулась к нему и шепнула на ухо:
— А это касается разврата?
Барыш прижал её и тоже ответил в самое ухо:
— Его в первую очередь. Когда скажешь и где захочешь — там мы и будем заниматься любовью.
Он толкнул дверцу холодильника рукой назад.
— Тогда я хочу прямо сейчас, — сразу кокетливо сказала она.
— Мы даже вина не выпьем? — подмигнул он ей.
— Нет. Пусть охлаждается.
— Слушаюсь и повинуюсь. А как вы хотите, моя госпожа?
Она подняла глаза вверх, в сторону, покрутила ими и засмеялась.
Глубокое погружение в литературу
— Хочу в библиотеке. Мы там ни разу не занимались.
— Хорошо, библиотека подходит. — Он выпрямился. — Что я должен буду делать?
— Это я уже тебе поручаю. Ты маг, ты и решай.
— Принято. Ты сказала своё желание. Всё остальное я докручу сам.
— Хорошо, — весело сказала она. — Мне нравится.
— Тогда раздевайся. Снимай всё.
— Прямо здесь?
— Прямо здесь.
Она стянула топ, скинула юбку и трусы. Бросила всё на пол. Он взял её за руку и повёл через гостиную.
— Зачем ты меня раздел? У меня такое ощущение, что какой-то извращенец-профессор ведёт в библиотеку студентку. Только почему-то голую.
— Мотивация к чтению.
Они зашли, и он подвёл её к большому шкафу с книгами.
— Выбирай.
— Я что, буду читать?
— Да.
Эврим открыла шкаф и скользнула пальцами по корешкам. Вытащила томик в достаточно потёртой обложке. «Мадонна в меховом манто». Сабахаттин Али.
— Беру любовную драму. Вы не против, профессор?
— Отличный выбор.
Он взял у неё книгу, подошёл к плетёному креслу,положил томик на сидушку и открыл на середине.
— Что я должна делать?
Она подняла на него глаза.
Вместо ответа он подхватил её, перекинул через спинку кресла — так, что она упёрлась руками в сидушку, а лицо оказалось прямо над раскрытыми страницами. Она ахнула от неожиданности.
— Что делают в библиотеках? Читают вслух. И не сбиваются.
Но прежде чем она успела что-то произнести, он стянул с себя шорты и вошёл — сразу и глубоко.
— Ах! — она вскрикнула.
— Я не слышу чтения, — спокойно заметил он и звонко шлёпнул её по ягодице.
— Ты с ума сошёл? Как я смогу? Ты так...
Он еще раз сделал толчок и следом шлёпнул.
— Читай, — назидательно произнёс он.
Она попыталась сфокусировать взгляд на строках.
— «Она чувствовала его присутствие... ммммм... всем телом... А-а-а-а-а... ещё до того, как... О боже, Барыш!.. как он касался её...»
Он двигался размеренно.
— Не сбивайся.
Она сбилась — и он опять шлёпнул её, уже чуть сильнее.
— Какое — «чувствовала»?! Он уже... вошёл! — вскрикивала Эврим.
— Продолжай. — Ещё один шлепок.
— «Самое страшное... а-а-ах... это не потерять любимого... а-а-а-а-а... потерять... Господи!.. потерять себя в этой любви...»
Он наклонился и поцеловал её между лопаток, не останавливаясь. И снова последовал лёгкий хлопок — теперь уже не в наказание, а просто потому, что ему нравилось, как она вздрагивает.
— Ты отлично справляешься. Даже с выражением. Продолжай.
— А-а-а! Я сейчас... А-а-а! — стонала она. — Ты меня всю отшлёпал!
— Читай!
— Я больше не могу! — Она со стоном захлопнула и швырнула её на пол. — Я не хочу... знать, чем там у них всё... кончилось! Ах, ах, ах!.. Я хочу... остаться здесь!
Её голос заполнил всю библиотеку — громко, свободно, совсем не сдерживаясь, так, как он любил. Он сжимал её бёдра, уже не контролируя темп, и её стоны перешли в сплошной прерывистый крик.
Барыш сделал ещё несколько резких толчков — и глухо прорычал ей в спину:
— Твой джинн... тоже всё... вырвался... на свободу.
Эврим, всё ещё сбивчиво дыша, произнесла:
— Значит, желание исполнено.
Он подхватил её за талию, лёг на ковёр на спину и положил её на себя. Эврим раскинула руки в стороны.
— Я не знала, что в библиотеке так интересно читать.
Барыш улыбнулся и поцеловал её в макушку.
Senin cinin (Твой джинн)
— Встаём, моя прекрасная женщина. У нас с тобой ещё такая обширная культурная программа.
— Что сейчас будем делать? — игриво спросила она.
— Мы точно заслужили вино.
— Хорошо. Я пойду надену что-нибудь.
— Ты можешь остаться и так.
— Нет, хочу красивое платье.
— И это мне подходит.
Она чмокнула его в плечо.
— Иди, открывай пока.
И упорхнула в спальню.
Через несколько минут Эврим вышла. Волосы уже были распущены. Лёгкое, длинное, струящееся платье — нежно-кремовое, почти шампанского оттенка, с открытыми плечами. Элегантное, почти вечернее. На губах уже была ярко-красная помада. Она покрутилась перед ним.
— Как?
— Вааай! Ты выглядишь так, будто мы идём на фестиваль.
Он протянул ей бокал.
— За тебя. За самую красивую женщину и невероятную актрису, которая в любой ситуации читает с выражением.
И они хором засмеялись.
— А я пью за своего невероятного джинна. Почему ты, кстати, решил стать именно джинном?
— А что?
— Ты мог бы просто стать волшебником. И выполнять все мои желания.
Он усмехнулся.
— Ты должна была и сама догадаться. Маг делает что хочет. А джинн делает что хочешь ты. Но как — решает сам. Чувствуешь разницу?
— Ах, вот оно что! То есть мой джинн будет всегда меня удивлять.
— Именно. Он безусловно будет выполнять твои желания. Но не так, как ты ожидала. В этом его прелесть.
— Я всегда в восторге от твоих неожиданных идей. Так вот, я хочу танцевать. Идём на улицу!
Она схватила его за руку и потянула к двери.
— Sex, wine & rock'n'roll.
— Только музыку я поставлю на свой вкус. Где твоя колонка?
— Anlaştık!
Я твой мужчина
Она танцевала для него. Музыка лилась из колонки. Барыш менял треки — то что-то турецкое, то американский рок-н-ролл, то тягучие британские блюзы. Эврим двигалась свободно, без правил. Длинное платье струилось вокруг ног, волосы развевались, бокал в руке опасно наклонялся.
Иногда он поднимался, брал её за талию, и они танцевали вместе — что-то своё, медленное и ритмичное. Кружил её, а в ответ она запрокидывала голову и смеялась.
Вино уже ударило в голову, по телу разлилось тепло, на коже выступили капельки пота. По платью поплыли влажные прожилки. Она остановилась, поставила бокал на стол и повернулась к нему.
— Я призываю своего джинна!
Барыш выпрямился в кресле.
— Слушаю, моя госпожа.
Она подошла ближе, встала прямо перед ним — раскрасневшаяся, с горящими глазами.
— Я хочу любви.
Она подняла руки в стороны.
Он отставил бокал, поднялся и взял её ладони в свои.
— Ты хочешь любви? Тогда я отнесу тебя туда, где любовь живёт.
— А где она живёт?
— В спальне. В нашей постели. Где мы говорили друг другу важные слова. Где мы занимались любовью, ссорились, мирились, засыпали в обнимку. Любовь живёт там. И мы добавим туда ещё один вечер. Этот.
— Ты будешь любить меня... — прошептала она, обнимая его за шею.
— Да. Наша любовь — ты и я. Я хочу станцевать с тобой ещё один танец. Мне пришло в голову, что эта песня сейчас про нас. Хотя, наверное, прежде всего — про меня.
Он взял телефон, пролистнул плейлист, и из колонки полился низкий, обволакивающий голос. Леонард Коэн. «I'm Your Man».
— Что это?
— Канадец. Поэт, монах, философ. Всё в одном флаконе.
— А что он поёт?
— If you want a lover, I'll do anything you ask me to.
Она положила голову на его грудь.
— Ты же знаешь, я не знаю английского. Переведи.
— «Если тебе нужен любовник, я сделаю всё, что ты попросишь». И ещё там есть слова: «Если тебе нужен мужчина, который не задаёт вопросов, — я твой». В общем, это гимн твоего джинна. И его госпожи.
Потом медленно подняла руку ему на плечо и прикрыла глаза. Он накрыл её ладонь своей и прижал к себе за талию.
https://youtu.be/-MlR6tFh8Gs
