1 глава.
Петунья Дурсль с самого детства любила куклы. Особенно обожала куклы больших размеров и очень любила фарфоровые куклы викторианской эпохи. Любила наряжать их в разные платья, делать им красивые прически. С возрастом эту страсть к куклам она никуда не растеряла. Если выдавалась возможность, она всегда покупала новую куклу, отличную от других своих. Петунья очень гордилась своей коллекцией. Когда у неё родился сын, кукол пришлось оставить, так как сын — самое важное. Когда Дадли немного подрос, она вновь занялась своими куклами, а затем... Племянник Петуньи, которого оставили на пороге её с мужем дома несколько лет назад, рос слишком красивым. Она знала, что маги обладают особым очарованием, а также её сестра, мама Гарри, была не простой волшебницей, она обладала наследием вейлы, самым красивым существом во всём мире магии и не только. Петунья знала, что её сын будет не просто очаровательным, он будет невероятно красивым.
Петунье нравилось ухаживать за чёрными, словно смоль, длинными, до колен, волнистыми волосами племянника. Она всегда аккуратно расчесывала его перед и после сна и очень любила заплетать ему косы. Она трепетно относилась к его одежде, в частности, любила наряжать его в разные красивые платья.
Когда Гарри исполнилось шесть лет, его заметили несколько модельных агентств, которые, связавшись с Дурслями, предложили Гарри работать главной моделью для разных журналов. Одно агентство превосходило другое заманчивыми условиями. Вернон не упустил свою возможность нажиться на племяннике и выбрал самые выгодные для него условия. Так и началась знаменитая жизнь Гарри Поттера, которого знали под именем Даниэль, но никто не знал его настоящий пол, кроме родственников и агенства, а потому все терялись в догадках.
К Дурслям часто приходили гости. Это были знакомые и соседки тёти. Петунья всегда любила хвастаться всем, чем только можно. Но, в особенности, любила показывать какая у неё есть послушная красивая куколка. Гости всегда восхищались и хвалили блондинку за правильное воспитание своей "дочки". Петунья любила, когда её хвалили даже такие незрелые и ничего незнающие дамы. Она любила внимание.
В семь лет Гарри разрешили пойти в школу вместе с Дадли, но при условии, что Гарри будет делать всё, что ему накажут. Гарри не сопротивлялся. Ему просто хотелось выбраться из этого дома. Хотя бы на время учёбы. Да и сама учёба очень привлекала Гарри. Ему было интересно. И любопытство сжирало его. Тяга к знаниям, заметила Петунья, у него от Лили. Она всегда была такой... дотошной, когда дело касалось учёбы. Когда же Гарри направили в школу, тётя сказала ему не выделяться. Быть как все. Не в плане внешности — это просто невозможно, а в плане знаний. Поттер лишь кивнул на её приказ и пошёл к зданию за Дадли.
Не выделяться не получилось. В первый же день Гарри получил по "отлично" на каждом уроке. Когда же Дурсли увидели оценки в дневнике Гарри, они сначала были немного шокированы, ведь их любимый сын Дадли не то, что не получил ни одной хорошей оценки, ему поставили "отвратительно" за самостоятельную работу, а Гарри за ту же самую — "отлично". Шок прошёл и Вернон ударил Гарри по щеке с такой силой, что он не удержал равновесие и упал на пол. Петунья зло зыркнула на Гарри, а потом ушла на кухню за аптечкой, чтобы обработать рану её кукле. Негоже модели иметь раны на лице.
— Я же сказала тебе: не выделяться. Что в этом слове тебе было не понятно? — шипела она словно Гаргона, пока обрабатывала полученные порезы от ногтей Вернона на щеке мальчика.
— Простите... — Гарри было стыдно. Она права. Она сказала ему не выделяться, а он сделал всё в точности до наоборот.
— Но ты молодец, — добавила она через минуту, когда заклеила рану пластырем. Гарри резко поднял на неё глаза, но лицо Петуньи не менялось, всё такое же недовольное, но теперь уже более равнодушное.
— Спасибо, — прошептал Гарри, слегка улыбнувшись.
— Идём готовить ужин, — сказала блондинка, вставая с дивана.
— Да! — Гарри был рад похвале, ведь это было впервые, когда его похвалила тётя.
На работе, во время съёмок, его тоже хвалили и это заставляло его быть ещё прекраснее, стараться быть ещё красивее и работать усерднее. Похвала тёти же была чем-то совсем на ином уровне. Здесь ему не надо стараться, даже наоборот, лучше не выделяться. Но слышать похвалу от единственного заботящегося о тебе человеке, это как если бы тебе лили мёд на уши. Сладкое, мимолётное, однообразное блаженство. Для Гарри это было больше, чем просто похвала. Для Гарри это было сравнимо с удовольствием всего мира. Он знал, что такого больше никогда не услышит, а значит, запомнит на всю оставшуюся жизнь.
Впредь, Гарри не выделялся. Получал посредственные оценки, не плохо влияющие на его успеваемость и статистику. Просто не показывал все свои знания и иногда отвечал неверно, чтобы не давать повода дяде Вернону снова ударить его. Конечно, это, вроде, и помогало, но иногда дядя просто срывался на Гарри. Из-за работы, из-за плохого настроения, и просто так.
Так продолжалось на протяжении нескольких лет. Гарри вот-вот исполнится одиннадцать.
За пару дней до дня рождения Гарри случилось самое страшное, что могло только случиться. Тот день был обычным выходным. В дом Дурслей пришло несколько писем. Гарри, как обычно отнёс их дяде. Тот, просмотрев каждое, остановился на последнем. Внезапно его спокойное выражение лица сменилось на ужасающе злое.
— Ты! Урод! Кто отправил тебе это поганное письмо?! — разъярённо начал кричать Вернон, вскочив со стула.
— Что..? — Гарри испугался и не понимал, какое он имеет отношение к какому-то письму.
— Живо иди сюда! — мужчина схватил Гарри за руку, сильно сжав его тонкое запястье, и со всей силы швырнул на пол возле дивана в гостиной.
— Ай! — мальчик сильно ударился спиной и руками и тихо зашипел от боли.
— Какая к чёрту школа чародейства и волшебства?! — орал Вернон. На его крики прибежала Петунья со второго этажа дома.
— Дорогой, что случилось? — спросила взволнованная блондинка.
— Этот урод! Ему пришло письмо из какой-то там школы волшебства! — криком объяснил её муж.
— Хогвартс? — уточнила женщина.
— Да, как-то так, — Дурсль успокоился, так как его жена положила ему на плечи свои руки.
— Понятно. Моя сестрица там училась, — произнесла Петунья, смотря на Гарри пронзительным взглядом, что не сулил ничего хорошего. — Помнишь, я тебе рассказывала про это место и кто там чему учится? — повернулась она к мужу.
— Хм... Да, вспомнил. Неужели..?
— Да. Он такой же ненормальный, как и они. Я знаю, как решить эту проблему, милый, — улыбнулась блондинка.
— И как же? — спросил он.
— Мы отрежим Гарри язык, — сообщила она как ни в чём не бывало.
— Что..? — прошептал шокированный Гарри.
— Тогда он не сможет произносить свои заклинания и ничего не сможет сделать, — закончила она. Мальчик не понимал, о чём речь. За что его так? Почему ему должны отрезать язык?!
— Да, хорошая идея, — кивнул Вернон, обдумывая предложение жены меньше секунды.
— Н-нет... П-пожалуйста..! Н-не надо! — слёзы ручьём начали течь. Он знал, что они не шутят. Дурсли не умеют шутить.
— Не дёргайся, Гарри, тебе же будет лучше, — сообщила тётя, беря его в охапку, заломав его руки за спиной.
— Н-нет! Пожалуйста! Тётушка! Дядя! — Гарри бился в истерике, пока Вернон нагревал нож на плите. — Пожалуйста! Не надо! Я сделаю всё, что вы скажите! Только, прошу, не надо! — он даже не пытался выбраться, ведь тётя сильнее его и держала крепко, он только себе навредит, если попытается вырваться. Но если он этого не сделает... Бесполезно.
Вернон, нагрев железо ножа, подошёл к мальчику, силой открыл его рот и высунул язык. Взмах.
— ААААААААА! — невыносимый, душераздирающий крик был слышен во всём доме, если не в квартале. Только рискованные люди попробуют узнать, что случилось и откуда доносился крик.
Вернон выбросил отрезанный язык мальчика в мусорное ведро, как и нож. Петунья отпустила Гарри и тот упал на пол, закрывая рот руками. Больше он не мог издать и звука, лишь хриплые стоны вырывались из горла. Он беззвучно ревел от боли и обиды. Из рта сквозь пальцы вытекали капли крови, смешиваясь на полу со слезами.
Невыносимо больно. Несправедливо. За что с ним так? Просто за что!?
— Не держи на меня зла, Гарри. Я это делаю ради моей семьи и ради тебя тоже, — гладила она мальчика по волосам, присев рядом. — Ты ведь понимаешь меня, правда?
Гарри не верил своим ушам. Он не понимал её. Не мог понять. Ради семьи? Ради него? Поттер поднял на тётю тусклые, красные от слёз, глаза и кивнул, приподняв уголки губ.
— Хорошая куколка, — улыбнулась Петунья и, ещё раз погладив Гарри по голове, встала и ушла, оставив своего племянника сидеть там, на полу гостиной.
— «Лучше бы я умер от потери крови...» — промелькнула мысль в голове Гарри. Кровь перестала течь. Раскалённый нож прижёг корень языка и кровь быстро остановилась. — «Почему это всё происходит со мной..?» — никто не мог ответить ему на этот вопрос, потому что... Теперь его уже больше никто не услышит.
Встав с пола, Гарри направился к чулану, чтобы взять тряпку с ведёрком. Всё-таки нельзя так оставлять кровь на полу. Будет нехорошо, если она там высохнет. Вымыв пол, Гарри направился в свою комнату, чтобы переодеться. Гарри надел красивый лёгкий сарафан и сделал два низких хвостика. Петунья любила, когда Гарри делал такие хвостики. Он выглядел ужасно мило с ними. А затем пошёл на кухню, чтобы решить, что готовить на ужин.
Травма не прошла. Такое не проходит и через много лет. Гарри просто смирился. Смирился с тем, что его судьба — это вечные страдания. Ничего не поменялось, лишь глаза Гарри больше не горели. Теперь они взаправду были кукольными... Стеклянными.
На день рождения Гарри Дурсли решили съездить в торговый центр. И чтобы всё внимание на себя не перетягивал Дадли, его оставили дома. Вернее отправили гулять с друзьями. Мальчик был весьма удивлён, когда тётя сказала, что они купят ему всё, что только он пожелает. Это было своеобразным извинением за язык. Но Гарри это совсем не волновало. Ему было всё равно. Теперь уже всё равно. И ничего он не просил. Ему ничего не нужно было. Но так как всё выбирала тётя, приходилось кивать в знак согласия. У Петуньи был хороший вкус на одежду, так что выбирала она только хорошие и стильные вещи. Гарри всё понравилось на столько, на сколько это только было возможно. Благо Петунья выбирала не только девичью одежду, но и мальчишескую. Гарри ещё помнил, что является мальчиком. Затем они сходили в кафе. Опять же, какая ирония. Ведь Гарри больше не чувствует вкуса еды. Лишь то, какой температуры еда, да и только. Но Дурслей это не особо заботило, да и казалось, что они вовсе об этом забыли.
Возвращаясь домой, Вернон заметил кое-что странное. Возле их дома стоял старый мотоцикл с коляской. Приглянувшись к дому, они обнаружили, что дверь была выбита. Быстро припарковавшись, Вернон с Петуньей выбежали из машины и направились к дому. Гарри следом за ними. Ему тоже стало не по себе.
— Кто вы такой?! И что здесь делаете?! — крикнул Вернон в гостиной, где сидел огромных размеров человек с длинной кудрявой бородой и волосами. Сам он был похож на очень неопрятного человека, так как его одежда оставляла желать лучшего. Грубо говоря, он был похож на бомжа.
— Я вызываю полицию, дорогой! — Петунья побежала к стационарному телефону в их прихожей, попутно задев Гарри, что стоял в проёме.
— Я, это, Хагрид! Пришёл за Гарри Поттером. Где он? — спросил он, еле вставая с дивана. Он был до потолка.
— «Что этому великану от меня нужно?» — насторожиться мальчик, спрятавшись за стеной, продолжая смотреть на странного человека.
— Кто вам позволил врываться в мой дом и что-то требовать!? — крикнул ему в ответ Дурсль. — Убирайтесь из моего дома! Сейчас же!
— Дорогой, полиция скоро будет! — подошла к нему женщина.
— Отлично.
— Не надо никакой полиции. Я только схожу с Гарри в Косой переулок за учебными принадлежностями и всё. Где он? — настаивал на своём странный тип.
— Откуда нам знать, что вы не собираетесь его убить?! — Дурсли стояли стойко.
— Да что вы такое говорите!? Я же друг Гарри! Я друг его родителей! — прикрикнул, удивившись, великан. — Дамблдор сказал мне провести его на Косой переулок, я должен выполнить поручение, — пробормотал он.
— «Дамблдор? Это ещё кто?» — подумал Гарри и сжал кулаки, услышав того. У Гарри с потерей языка и слух обострился, и читать по губам он научился, что ему даже не нужно было, а также и так хорошее зрение улучшилось.
Тут раздался звонок в дверь. Гарри побежал к ней и, увидев полицейских, направил их в сторону гостиной. Они прошли внутрь дома и были сильно удивлены.
— Мэм, вы звонили в участок с запросом о проникновении в дом?
— Да, всё верно. Этот... человек проник в наш дом, сломав дверь и утверждает, что хочет забрать моего ребёнка! — начала она, гневно указывая на великана.
— Понятно. Так, сэр, прошу за нами. Будем разбираться, — нахмурились мужчины.
— Вы не понимаете! Я никуда с вами не пойду! Я должен забрать Гарри! — продолжал он, но его быстро повязали и выпроводили.
Самому Гарри стало плохо. Он не понимал, что хочет от него этот человек. Гарри быстро развернулся и побежал в свою комнату. Но сначала в ванную. Проблеваться. Гарри вырвало раза три. Затем он переоделся в домашнюю одежду и спустился. В гостиной уже были только Дурсли.
— Гарри, ты как? — Петунья подошла к мальчику. Она слышала, как он блевал в ванной, обнимая унитаз, но подходить не стала. Мальчик на её вопрос кивнул. Его лицо было ужасно бледным. — Выпей воды.
Гарри выпил стакан тёплой воды и сел за стол. Дальше разговор шёл между Верноном и Петуньей очень серьезно, и они даже не пытались что-то утаить от Гарри.
— Они это так не оставят, — начала женщина, садясь рядом с Гарри и напротив мужа.
— О чём ты? — поинтересовался мужчина.
— Я о магах. Дамблдор. Я видела его однажды, в детстве. Он тогда пришёл в наш дом, отдать письмо Лили о принятии её в школу волшебства. Он мне не понравился сразу. Слишком мутный тип. И судя по тому, что произошло всего десять минут назад в нашем доме, он этого так не оставит. Скорее всего, он явится лично. И попытается забрать Гарри с собой.
— Тогда надо что-то предпринять! — Вернон был настроен решительно.
— Да, надо. Но что? Мы не владеем магией, как эти ненормальные.
— Неужели мы не можешь никак себя обезопасить?
— Нет. Они найдут нас везде, где бы мы не были.
— А что, если мы скажем, что мальчик погиб? Или мы отдали его в приют?
— Хм... Не знаю, может и сработает...
— Тогда, так и поступим. А там посмотрим по ходу дела.
— Хорошо, — кивнула женщина и встала из-за стола, чтобы начать готовить ужин.
Через полчаса домой вернулся Дадли с прогулки с друзьями. Ничего не знающий Дадличек просто поужинал и ушёл в свою комнату.
Гарри не нравилась вся эта ситуация. От неё ему становилось плохо. Он не знал, почему. Но он не мог просто смириться с тем, что услышал за этот вечер. Всё это было странно. Похоже на сон. Маги? Волшебная школа? Что за бред? И ведь из-за этого бреда ему отрезали язык! Тогда во всём виноваты эти маги! Эти маги виноваты в том, что Гарри страдает!
На следующий день, как и предполагала Петунья, в их дом заявились маги. Гарри открыл им дверь. Он уставился на них с немым вопросом. Они выглядели очень странно. В каких-то плащах и остроконечных шляпах, кроме одного. Двое мужчин и одна женщина.
— Здравствуйте, юная леди. А Гарри Поттер здесь проживает? — вежливо спросил самый старый из них. Он был одет в сиреневого цвета странное платье и такую же шляпу. У него была длинная седая борода, завязанная какими-то бубенцами, и такие же волосы. Гарри от вопроса дедушки расширил глаза от ужаса и побежал к тётке на кухню. Та поняла, в чём дело и пошла к незваным гостям.
— Что вам нужно?! — тут же начала она с недобрым лицом и повелительным тоном.
— Здравствуй, Петунья. Где Гарри? Мы бы хотели его забрать, — произнёс старик, мило улыбнувшись.
— Какое право вы имеете?! — голос тёти пугал Гарри, что стоял за ней, спрятавшись за дверью в гостиную. Но ещё больше его пугал тот старик. Он был каким-то странным и неестественным. Его улыбка была лишь прикрытием, а намерения его явно были совсем не чистыми. От одного его взгляда Гарри бросило в дрожь. А ещё на него странно смотрел мужчина в чёрном с волосами до плеч. Его взгляд был изучающим. И он был направлен строго на Гарри.
— Я его магический опекун, так что имею полное право, — ответил он, но не учёл одного.
— Тогда почему же вы не воспитывали его всё это время, а отдали другой семье?! А также почему не обеспечивали его материально? Какой вы после этого опекун и какое право имеете на него?! — парировала Петунья. Гарри тут же обратил внимание на их "милую" беседу. Опекун? О чём они вообще говорят? Этот странный и пугающий старик — его опекун?
— Петунья, ты же знаешь, что я очень занятой человек. Да и заботиться о маленьких детях не умею, — оправдывался он.
— Вы директор школы, мистер Дамблдор. Уж о ком, но о детях заботиться вы должны уметь, — Дамблдор? Так это он? Гарри начало трясти с новой силой. К горлу начал подкатывать ком. Стало тошно. Гарри резко закрыл рот рукой и побежал в сторону ванной комнаты. — О, Боже! Детка, тебе снова плохо? — Петунья заметила, что Гарри убежал с рвотным позывом. — Убирайтесь сейчас же! Моему ребёнку плохо, так что я не собираюсь тут с вами нянчиться! — гневно воскликнула она, попытавшись закрыть дверь.
— Видит Мерлин, не хотел я этого делать, — пробормотал старик и наставил на женщину палочку. Взмах руки и Петунья без сознания.
— Профессор! — удивилась женщина, что стояла за стариком всё это время.
— Иначе никак, Минерва, — старик отлевитировал бессознательную Дурсль в гостиную и положил на диван. Сами господа маги уселись на диван напротив, а мужчина в чёрном предпочёл кресло рядом. Они стали ждать. А ждали они ту девочку, что открыла им дверь.
Гарри вернулся спустя минут двадцать. Он заметил, что те были в гостиной. Увидев, что его тётя без сознания, он подбежал к ней, сильно испугавшись. Он приложил пальцы к её горлу и нащупал пульс. Облегчённо выдохнув, он обратило внимание на незваных гостей. Нахмурившись, он схватил тёткину руку, как за спасительный круг. Ему было страшно. Очень страшно. Но Гарри держался стойко, хоть руки его тряслись.
— Не бойся нас, мы не причиним тебе вреда, — сказал старик, улыбаясь. Но Гарри от его улыбки только хуже становилось. — Скажешь нам, где находится Гарри Поттер? — Гарри инстинктивно сделал шаг назад и повертел головой, говоря "нет". — Нет? — удивился старик.
— Директор, разве вы не видите, что ребёнок боится? — недовольно спросил мужчина в чёрном. Гарри смутно помнил этого человека. Когда-то давно он видел его. Он знал это, просто не помнил.
— Я вижу, — выдохнул он. — Но нам нужно найти Гарри. Следящие чары говорят, что он здесь. Ошибки быть не может.
— «Странно всё это...», — промелькнуло у Снейпа в голове. — «Эта девочки очень похожа на Лили. У неё её глаза. Точно такие же, но даже ярче. Поразительно, как она похожа на неё», — поддавшись воспоминаниям, Снейп не заметил, как начал прожигать малютку своим взглядом. От пристального взгляда Гарри начал тушевать, вжимая голову в плечи. Ещё чуть-чуть и он заплачет. Слишком много всего за несколько дней. Слишком много всего для одиннадцатилетки.
— Всё хорошо, — к Гарри подошла женщина в тёмно-зелёном плаще. Гарри дёрнулся, сделав шаг в сторону от неё, уже отпустив руку тёти. Она ему сейчас явно ничем не поможет. Ему хотелось убежать, но он не мог оставить тётю одну с этими людьми. — Не бойся. Мы не причиним тебе вреда, обещаю.
Женщина, в отличие от мужчин, казалась более дружелюбной и доброй. И её взгляд не был столь холодным и липким. Она была искренна — Гарри это видел.
— Как тебя зовут? — спросила она, мягко улыбаясь.
— ... — Гарри не мог ответить, лишь поджал губы и болезненно нахмурился.
— Не бойся. Меня зовут Минерва МакГонагалл, я профессор в школе волшебства Хогвартс, преподаю Трансфигурацию. Скажи своё имя, — представилась она и снова попросила.
— ...
— Ты не можешь говорить? — спросила она, поняв. Гарри лишь кивнул, сжимая в руках подол своего платья. — Понятно, — в её голосе слышалось сочувствие. — Мне очень жаль, — сказала она, чем удивила Гарри. Он машинально помотал головой в разные стороны, как бы говоря, что это не её вина. Но потом вспомнил, что это они и все волшебники виноваты в его положении и нахмурился, отойдя от неё.
— Это, конечно, не приятно, но сейчас Гарри — наша единственная цель, — напомнил Дамблдор. Гарри на его высказывание мысленно усмехнулся, но не показывал этого на лице, разозлившись ещё сильнее. — Северус, загляни в разум Петуньи, найди Гарри, пожалуйста, — приказал старик. И это был именно приказ.
— Хорошо, — едко выплюнул мужчина и, когда собирался заглянуть в голову женщины, мельком увидел невероятный страх на лице девочки. Понадобилась всего минута на то, чтобы найти Гарри в сознании его тёти. И когда Северус вернулся в реальность, шок читался на его лице. Гарри понял, что его раскрыли. Он сжал губы в тонкую линию, готовясь к неизвестно чему. Внезапно черноволосый мужчина встал с места и подошёл к мальчику, присев возле него на корточки. Гарри зажмуриться от страха, не зная чего ожидать, но затем почувствовал лишь руку на его лбу. — Это он, — произнёс Снейп. Шрам был виден хорошо, так как сегодня был выходной и Гарри не стал замазывать его тональным кремом. Кто бы мог подумать, что этот злосчастный шрам, что он получил из-за автокатастрофы, поможет определить, кто он.
— Что? — двое пожилых мага не верили своим ушам.
— То есть эта девочка — Гарри Поттер? — уточнила Минерва.
— Сама посмотри, — Северус также держал чёлку Гарри, показывая шрам в виде молнии.
— О, Мерлин всемогущий, что они с ним сделали? — шоку женщины не было предела. — Бедный мальчик. А я говорила вам, Альбус, нельзя было оставлять его с этими магглами! — гневно воскликнула Минерва, обращаясь к старику. Пока тот был где-то у себя в голове, прикидывая новый план в связи с новыми обстоятельствами и Минерва пыталась до него достучаться со своими тирадами, Гарри зло посмотрел на Северуса, который только сейчас опустил свою руку. Он не мог оторвать глаз от мальчика, что был слишком похож на его умершую возлюбленную. Лишь цвет волос отличался. Но глаза... Снейп просто тонул в них. Тонул в них также, как тонул в глазах Лили. Резко сердце сдавило. Он почувствовал укол, ведь бросил этого мальчика в том доме, где умерла его любовь. Северус почувствовал вину. Сильную вину.
Гарри же видел боль в глазах напротив. Он не понимал, почему этот мужчина так болезненно смотрит на него. Но от этого взгляда ему самому стало как-то не по себе, а весь гнев исчез в мгновенье ока. Гарри непроизвольно дотронулся до щеки мужчины, обращая его внимание на себя. Гарри смотрел на него также грустно и болезненно, даже не понимая почему.
— Прости меня... — прошептал Северус так, что никто в помещении, кроме Гарри, его не услышал. — Я сильно провинился перед тобой... — он взял руку Гарри в свою и несильно сжал её, также прислоняя к своей щеке. Гарри не знал, что делать. Он впервые оказался в такой ситуации. Он не понимал, за что извиняется этот мужчина, но ему очень хотелось его простить. Гарри положил ему на голову другую руку и погладил его. Северус такого, конечно, не ожидал, но вовремя отпустил руку Гарри, которую держал, ведь Альбус с Минервой закончили свою "беседу", полностью игнорируя то, что было между Снейпом и Гарри секунду назад.
— Гарри, — обратился старик к мальчику. У Гарри мурашки табуном пробежались по всему телу. Ему совсем не нравилось, как старик обратился к нему, да ещё и по имени. Хотелось взять его за бороду и отрезать нее под корень вместе с подбородком. — Всё хорошо, не волнуйся. И с твоей тётей тоже всё нормально, она проснётся через несколько часов. Сейчас ты должен будешь пойти с Северусом в Косой переулок за учебными принадлежностями для школы, а потом он вернёт тебя домой, — он не спрашивал, а говорил то, что Гарри должен сделать. Гарри это, естественно, не понравилось. Какого хера он ему указывает, что делать?! Неожиданно мальчик почувствовал боль в голове и схватился за неё. Если бы не Снейп, что придержал его, Гарри бы упал на пол.
— Директор, вы что делаете?! — недовольно воскликнул Снейп.
— Это для его же блага, Северус. Он просто забудет, что было сегодня, и спокойно пойдёт с тобой, — ответил Альбус. Если бы он этого не сделал, Гарри бы не знал, как себя вести дальше, ведь то, что пытался сделать старик, совсем не подействовало на Гарри. Просто мимолётная тупая боль и всё. — Гарри, пойдёшь с Северусом? — Гарри поднял на старика голову и, улыбнувшись, кивнул. — Замечательно, — улыбнулся старик и направился к выходу, а за ним и Минерва.
— Гарри, ты как? — спросил взволнованный Снейп, повернув мальчика к себе лицом. Гарри лишь широко улыбнулся победной улыбочкой и показал жестом, что все отлично. — Он ничего не смог тебе сделать? — Гарри отрицательно покачал головой. — Мерлин... Похоже, он не заметил твои природные щиты, — Гарри на его высказывание лишь наклонил голову вправо, не понимая о чём говорит мужчина. Странное дело, они знакомы от силы минут десять, а такое чувство будто всю жизнь вместе были. — Я тебе позже обо всем расскажу, — снисходительно улыбнулся Северус. Гарри кивнул на это. — У тебя есть во что переодеться? — спросил Северус, посмотрев на платье. Оно, конечно, очень шло Гарри, но всё-таки они пойдут в банк, так что лучше будет надеть мужскую одежду. Гарри только кивнул и побежал в комнату.
Спустившись через пять минут в чёрных прямых брюках, белой рубашке и тёмно-сером свитшоте, Гарри надел чёрные кроссовки и они пошли. Вернее, Северус взял Гарри на руки. Неожиданно, обоим было очень комфортно рядом друг с другом.
— Это твои волосы? — спросил он, дотронувшись рукой до чёрных локонов. Мужчину правда интересовал этот вопрос. Они были густыми, длинными, шелковистыми, до невозможно мягкими и гладкими. Гарри кивнул, улыбаясь. — Изумительно, — прошептал он. Гарри был счастлив и ему было неловко до красноты. Ему впервые говорят что-то такое красивое. Не за работу, не за старания, а просто потому что он такой.
— «Пожалуйста, не бросайте меня!» — мысленно молил Гарри. Этот человек ему понравился. Он добр с ним и говорит такие приятные слова.
— И не собирался. Больше я тебя не брошу, — ответил Снейп. Это привило в шок обоих. Ведь мужчина никак не мог услышать мальчика. — Ты сейчас... Сказал это мысленно? — шокированно произнёс Северус, смотря в глаза мальчика, который прямо на глазах с каждой секундой становился счастливее и вот-вот был готов заплакать. Гарри интенсивно закивал головой, а потом очень крепко обнял мужчину за шею и прижался к нему.
— «Спасибо! Спасибо!» — послышалось в голове у Северуса. Гарри каким-то образом настроился на ментальную связь с мужчиной, а потому тот его услышал.
— Теперь всё будет хорошо, Гарри, — Снейп обнял мальчика в ответ, гладя его по спине. А через секунду, не теряя времени, перенёс их в Косой переулок. — Гарри, открой глаза, — попросил Северус. Мальчик отлип от шею мужчины и посмотрел вокруг.
— «Ваааууу!» — мысленно произнёс Гарри. Его восхитила обстановка улицы. Вокруг них шли по своим делам разные волшебники, от которых Гарри начало воротить. Как-то странно, но Гарри вновь ухватился за шею Снейпа и насторожился, осматривая всё вокруг.
— Всё хорошо, Гарри. Тебе нечего бояться, — заверил Снейп. Гарри хоть и кивнул, но бдительность не ослабил, даже наоборот, он вцепился в Северуса мёртвой хваткой.
Они быстро дошли до белого мраморного здания в конце улицы. На вывеске было написано "банк Гринготтс". Северус опустил Гарри на землю и они вошли в просторное помещение с кафедрами, за которыми работали низкого роста и с неестественной кожей человечки, у которых были длинные и острые носы и уши, а глаза их были чёрными, словно бездна. Гарри они понравились с первого взгляда.
— «Добрый день, сэр!» — мысленно поздаровался с гоблином Гарри, как только они подошли к свободному.
— Добрый... — гоблин явно находился в замешательстве. — Что вам нужно?
— Нам нужен сейф Гарри Поттера, — ответил Снейп.
— Ключ, — "попросил" гоблин.
— «Ключ?» — удивился Гарри, ведь не знал, о каком ключе речь.
— Ключ от вашего сейфа. Разве он не у вас? — поинтересовался гоблин, смотря прямо в глаза Гарри. Мальчик лишь помотал головой.
— Он у меня, — Северус достал золотой ключ из кармана мантии и отдал его гоблину. Гарри подозрительно посмотрел на мужчину, а Снейп старательно делал вид, что не замечает его взгляда. Мужчине стало не по себе от него. И понятно почему.
— Хм, — хмыкнул зеленушка, как прозвал их в мыслях Гарри, и забрал ключ. — Идите за мной.
Гарри тут же последовал за гоблином, а за ними и Снейп. Кататься на тележке Гарри очень понравилось. Всю дорогу и даже потом он улыбался. Голова немного кружилась, но это было даже приятно. Но вот зельевар в таком же восторге, как Гарри, явно не пребывал. Как только гоблин открыл сейф, Гарри потерял дар речи. Как иронично. Мальчик прошёл внутрь сейфа и взял несколько десятков галлеонов, положив их в небольшую сумку через плечо, что прихватил с собой из дома, заполнил он её полностью, ведь неизвестно когда он снова сможет прийти в банк, если уж даже не имел ключ от собственного сейфа.
— Впредь, всегда держите ключ при себе и никому его не отдавайте, мистер Поттер, — отдал гоблин ключ от сейфа Гарри в руки после того, как закрыл его.
— «Могу я узнать, производилось ли изъятие денег из моего сейфа за прошлые десять лет моим опекуном?» — Гарри внезапно стал очень серьезным, задавая этот вопрос гоблину.
— Не могу знать, мистер Поттер, — ответил зеленушка. — Но должен знать ваш поверенный, — добавил он.
— «Можете проводить меня к нему?» — попросил Гарри.
— Конечно, — кивнул гоблин и повёз их также на тележке обратно. — Прошу, за мной.
Гарри и Снейп последовали за гоблином в сторону множества дверей, что находились в глубине банка.
![Фарфоровая кукла [Завершён]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/be6c/be6c7880fe724178a2d2486b3325e95c.avif)