156-160
К счастью, Бай Су не задержался надолго и вскоре ушёл. Мо И оглядел просторный дом и маленького осьминога, который уснул у него на плече, не зная, что сказать.
Профессор Бай, казалось, видел в его партнёре только питомца, милую игрушку. Но что насчёт Байбая? Чувствовал ли он то же самое?
Байбаю тоже нравился профессор Бай, о чём свидетельствовало то, что он позволял гладить себя по голове и заснул в руках этого мужчины без всякой защиты. Что он испытывал к профессору Бай?
Мо И почувствовал обиду в сердце. Байбай никогда раньше не был так близок с незнакомцем.
— Уууу.
Мо И издал несколько скулежей, тыкаясь своим выдающимся носом в маленького осьминога в руке.
Байбай, который дремал, быстро проснулся. Он чувствовал себя странно. Как он так легко уснул? Он просто почувствовал необычайно мирную ауру мгновение назад, словно вернулся в объятия морского бога, который вскормил его.
— Уууу...
Голос Мо И раздался снова, полностью разбудив Байбая. Моргнув своими большими круглыми глазами, Байбай быстро стряхнул сонливость. Подперев несколькими щупальцами щёку Мо И, он увидел расстроенное выражение лица своей будущей королевы.
Хотя Мо И ничего не говорил, Байбай мог почувствовать его печаль.
— Пффт?
Что случилось? Он только на мгновение задремал, и кто-то посмел обидеть его будущую королеву, пока он спал?
— Пф-пф!
Скажи мне, и я, принц, отомщу за тебя!
Пыхтя, словно переполненный праведным негодованием, Байбай энергично размахивал щупальцами.
Тем временем Мо И мучил языковой барьер. В этот момент он мог только выражать свои чувства односторонне, надеясь, что его партнёр поймёт его мысли.
— Байбай, никого другого не люби, хорошо?
— Пфф?
Почему он вдруг сказал это? У него был какой-то секретный ухажёр, он решил иметь только одну суженую в своей жизни. Он должен был решительно быть хорошим мужем.
— Ты — единственная, кого я люблю, понял? Не люби профессора Бая, понял? — Тон Мо И был умоляющим, чувствуя сердцем.
— Плюх. — Байбай похлопал Мо И по руке своими щупальцами. Хотя он находил это странным, почему другой человек постоянно упоминал профессора Бая, Байбай решил успокоить свою будущую королеву.
У него не было никаких особых чувств к профессору Баю. Если честно, это чувство было похоже на семейную любовь.
Даже если другой человек сейчас не был в состоянии морского жителя, Бай Жэнь чувствовал себя как ребёнок этого человека.
К сожалению, он не мог объяснить эти чувства Мо И.
Вспомнив, как Мо И утешал его, когда он был расстроен, Бай Жэнь решительно использовал два щупальца, чтобы притянуть лицо Мо И поближе, и поцеловал его в щёку.
— Плюх-плюх-плюх, плюх!
Один поцелуй за другим мягко и прохладно опускался на щеку Мо И.
Почувствовав любовь своего партнёра, настроение Мо И постепенно успокоилось.
Может быть, он просто слишком много думал.
Мо И поцеловал макушку Бай Жэня, понимая, что им нужно лучшее общение, и его партнёру может потребоваться много энергии для этого. Энергетические кристаллы будут необходимы, чтобы достичь этого.
С этой мыслью Мо И немедленно отвёл Бай Жэня наверх, в спальню, где его багаж уже был разложен.
Открыв чемодан, он нашёл большую коробку, содержащую энергетические кристаллы, которые оригинальный хозяин хранил для собственного использования.
Хотя они не были такими высокоуровневыми, как чёрные кристаллы, там было несколько зелёных и красных кристаллов, которые всё равно должны были быть полезны для его партнёра.
Итак, он быстро разложил все эти кристаллы на кровати и положил Бай Жэня сверху них, счастливо говоря:
— Смотри, это все энергетические кристаллы, которые тебе нравятся. Давай, угощайся!
Бай Жэнь: ???
Глядя на полные надежды глаза Мо И, Бай Жэнь не мог не вспомнить страх, который он испытал, когда они впервые встретились и его накормили камнями.
Один неверный шаг ведёт к вечному сожалению!
Хотя он знал, что эти блестящие полные энергии камни принесут ему пользу, есть их было действительно неудобно. Он должен был объяснить Мо И, что ему не нужно их есть.
Но почему его щупальца действовали сами по себе?
Пока Мо И смотрел на него своими блестящими щенячьими глазами, Бай Жэнь почувствовал, как его щупальца ослушались его и напрямую запихнули кристаллы в рот.
Проглатывая твёрдые кристаллы, Бай Жэнь пролил воображаемые слёзы, думая, что это, должно быть, цена обладания супер-красивой внешностью!
Вернувшись на главную планету, поскольку они переехали в место с лучшими условиями, Мо И наконец установил большой аквариум в спальне для своего маленького спутника.
Внутри были различные украшения, водные растения и разноцветные камешки. Конечно, Бай Жэнь был единственным, кто жил в стеклянном аквариуме.
— Ну, у него есть я, пёс, так что этого достаточно! Не нужно держать рыбок или креветок в качестве питомцев, и ему не нужно держать еду в аквариуме! — уверенно сказал Мо И 006 в своём уме.
006 кивнул в знак согласия:
— Точно, с тобой он определённо очень доволен.
Проведя комфортную ночь в новом доме, на следующий день у Мо И были военные дела. Увидев, что его маленький спутник всё ещё полусонный, Мо И не мог не улыбнуться.
— У меня есть работа, я должен вернуться до полудня. Хорошо, если я оставлю завтрак на столе для тебя?
Бай Жэнь кивнул своей круглой головой, наблюдая, как Мо И выходит из комнаты, прежде чем грациозно скользнуть обратно в аквариум и снова заснуть.
Весь дом был тих, окно спальни было открыто, время от времени впуская освежающий ветерок.
Незамеченная, фигура вошла через окно второго этажа, приземлившись бесшумно, не издав ни звука.
Бай Су стоял перед аквариумом, глядя на спящего Бай Жэня с нахмуренным лбом, в его глазах была беспомощная озабоченность.
Его ладонь прижалась к стеклу аквариума, и нежная энергия потекла через его руку в воду, окутывая Бай Жэня и медленно залечивая скрытые травмы внутри его тела.
— Вздох, как этот маленький парень до такого дошёл?
Мужчина смотрел на Бай Жэня в аквариуме с невольной нежностью. Когда он почувствовал, что время пришло, он остановил лечение, сделал несколько шагов назад, подошёл к окну и исчез из комнаты.
На протяжении всего процесса Бай Жэнь оставался неосведомлённым о каком-либо другом присутствии, окружённый знакомой и успокаивающей атмосферой.
Он погрузился глубоко в сны, но в этот момент его сны претерпевали постоянные изменения.
В огромных морских глубинах у каждого существа есть свой способ размножения, и среди них королевская семья морского племени самая особенная.
Потому что королевская семья рождается не из чрева матери, а в таинственной долине глубоко в море, окутанной силой морского бога.
Они рождаются естественным путём, также получая часть силы морского бога.
Таким образом, королевская семья морского племени может командовать ветрами и управлять погодой. Их внешность несёт судьбу морского племени.
И он, Бай Жэнь, с момента своего рождения был сильнейшим среди королевской семьи, предназначенным быть королём всех морских существ, даже королевская семья должна была подчиняться его приказам.
Предыдущий морской король вырастил его как наследника после того, как забрал его, и с тех пор он жил беззаботно. Однако он всегда чувствовал, что чего-то не хватает.
После этого были только смутные, фрагментированные воспоминания — его взросление, люди вокруг него. Верный капитан Краб-охранник, несколько королевских братьев и дядей, день, когда он получил поздравления от всех своих подданных, когда превратился в человеческую форму.
Таким образом, воспоминания Бай Жэня текли в его снах.
Пока он снова не проснулся от сна, его глаза, напоминающие рубины, открылись. Под ними были прямой нос и слегка приоткрытые тонкие губы.
Бай Жэнь моргнул несколько раз, пытаясь вытянуть щупальца вперёд, но то, что он увидел, было бледной и крепкой рукой с пятью стройными пальцами.
Однако ногти на этих пальцах были исключительно острыми, как будто они могли легко разорвать добычу.
Его глаза внезапно расширились, и Бай Жэнь снова подтвердил свои руки в воде, затем оттолкнулся от края аквариума.
Он превратился; он наконец вернул свою гуманоидную форму!
С широкой улыбкой на лице Бай Жэнь был на седьмом небе. В то же время он понял, что его воспоминания, казалось, были в большом беспорядке, многое забыто. Однако теперь он ясно помнил, что он больше не был в младенчестве; он был близок к взрослой жизни, всего в одном шаге от полной зрелости.
Чувствуя, что спал долгое время, Бай Жэнь чувствовал себя намного лучше физически. Он вылез из аквариума, проводя пальцами по мокрым волосам.
Он не хотел пока зацикливаться на спутанных воспоминаниях, так как они, казалось, никуда не вели. Но по крайней мере, он помнил Мо И, будущую королеву, которую он определил как своего партнёра. Он действительно любил его!
Он был так счастлив, что встретил его!
С улыбкой на лице Бай Жэнь сделал несколько шатающихся шагов, прежде чем начать привыкать к ходьбе по суше. Это был его первый раз, когда он шёл по такой сухой земле в гуманоидной форме.
Чувствуя некоторое любопытство, Бай Жэнь побродил по дому. В конце концов, он вернулся в спальню и открыл шкаф, который был полон одежды Мо И.
Он небрежно порылся в них, но ни одна его не заинтересовала. Вместо этого он схватил чёрную футболку, висевшую на стуле. Он вспомнил, что Мо И носил её раньше и снял, не постирав.
Поднеся футболку к носу, Бай Жэнь серьёзно вдохнул её запах. Ему нравился этот аромат; в гуманоидной форме он теперь мог воспринимать запахи носом, и почему-то аромат казался даже лучше.
Он не мог удержаться от желания проглотить этот запах...
Прежде чем он осознал это, Бай Жэнь обнаружил, что жуёт футболку.
Нет, он не мог так делать!
Как можно есть одежду? Одежду не едят.
Остановив своё странное поведение, Бай Жэнь выпустил футболку изо рта, но его язык всё ещё непроизвольно двигался несколько раз.
Он развернул футболку и осмотрел её, поднимая, чтобы осмотреть слева направо. В конце концов, следуя примеру Мо И, он умудрился надеть футболку. Однако она была слишком тесной!
Неудобно поправляя воротник, контуры его пресса и груди чётко вырисовывались.
— Ткань одежды, которую носят сухопутные зверолюди, действительно неудобная, — пожаловался Бай Жэнь. Их одежда морского племени была лёгкой, тонкой и струящейся, что делало её очень удобной для ношения.
Конечно, Мо И выглядел очень красиво в военной форме.
Боясь растянуть одежду Мо И, Бай Жэнь в конце концов отказался от идеи мерить другую одежду и просто схватил простыню, обернув её вокруг себя.
Затем он вернулся к аквариуму, поднял еду, которую Мо И оставил для него, и голодно съел её.
Закончив есть, он зачерпнул руками немного воды из аквариума и выпил её.
Пока Бай Жэнь пил воду, он не мог не чувствовать скуку, задаваясь вопросом, когда его партнёр вернётся.
Тем временем Мо И закончил с военными делами и поспешил домой.
Был почти полдень, и Мо И не мог не волноваться при мысли о том, что его мягкий и липкий маленький спутник, возможно, проснулся.
Однако, как только он вошёл в дом, Мо И почувствовал, что что-то не так. Вещи в гостиной были явно передвинуты. На полу было много луж, но они были не от следов, оставленных щупальцами; вместо этого они больше походили на следы, оставленные человеком.
Кто-то приходил? Почему на полу так много луж? Может ли его любимый быть в опасности?
Мо И совершенно забыл, насколько ужасающим может быть его спутник. Он бросился в спальню, где находилась комната с аквариумом.
Как только он открыл дверь, Мо И увидел высокого мужчину с длинными серебристо-серыми волосами, сидящего на кровати, окружённого белой простынёй.
У мужчины были фиолетовые глаза, похожие на драгоценные камни, его ресницы были похожи на опахала, а когда он щурился, у него были кошачьи глаза. Когда он увидел этого человека, он выпрямился, его рот слегка приоткрылся. Но что ещё хуже, он заметил, что на нём была футболка Мо И!
— Бай... — мужчина выкрикнул, затем, казалось, понял, что у него всё ещё что-то во рту. Он быстро выплюнул футболку и встал, улыбаясь Мо И. — Мо И, ты наконец вернулся!
Взгляд Мо И был прикован к футболке, упавшей на пол, и он не мог не улыбнуться. Увидев знакомую фигуру, стоящую перед ним, и поняв, что это было то самое похищение, которое он совершил с помощью ласк, он спросил:
— Байбай?
— Это не Байбай, я Бай Жэнь, принц морского племени! — серьёзно подчеркнул Бай Жэнь, подходя к Мо И.
Когда они приблизились друг к другу, Мо И понял, насколько высоким был его спутник в этой жизни.
Зверолюди в целом были высокими, как Мо И и Бенедикт, которые обычно были ростом более 195 сантиметров. Даже Ло Наймэй, над которым он раньше насмехался за низкий рост, был ростом более 180 сантиметров. Но Бай Жэнь перед ним был ростом не менее 220 сантиметров.
— Бай Жэнь, ты такой высокий! — воскликнул Мо И.
Услышав это, Бай Жэнь гордо усмехнулся. Его всегда либо носили на руках, либо сажали на плечо Мо И, но теперь у него наконец появилась возможность смотреть на него сверху вниз.
— Привет, моя будущая королева, — без колебаний объявил Бай Жэнь личность Мо И.
— Королева? — Мо И наклонил голову в замешательстве, находя этот титул довольно новым.
В следующий момент он был захвачен врасплох, когда мужчина перед ним схватил его за подбородок и поцеловал в губы.
Губы Мо И, которые он так жаждал поцеловать, наконец были его. Теперь, когда он вырос, он был не тем же ребёнком, что раньше.
— Да, ты моя будущая королева. Ты нашёл меня и заботился обо мне раньше. Я нравился тебе, правда? Я принимаю твою привязанность! — беспечно заявил Бай Жэнь, его поведение было высокомерным, но его глаза были пристально устремлены на выражение лица Мо И, ожидая его реакции.
Что касается Мо И, он был на седьмом небе от счастья.
Сначала он беспокоился, что предыдущее состояние его спутника могло привести к тому, что его привязанность к нему была просто следствием зависимости. Но теперь Маленький осьминог вырос, и первое, что он сделал, это сказал Мо И, что хочет, чтобы он был его королевой.
Чем это отличалось от признания!
Мо И был взволнован. Он немедленно обнял Бай Жэня за шею и страстно поцеловал его, успешно зажёг энтузиазм в своём партнёре.
Будучи так поцелованным Мо И, Бай Жэнь почувствовал, как его сердце забилось быстрее, и его разум опустел.
Он знал, что поцелуй — это интимный акт, которым делятся только партнёры, поэтому он только что поцеловал Мо И. Но то, что он сделал только что, нельзя было даже считать поцелуем; это был поцелуй!
Это так волнующе!
Бай Жэнь крепко обнял Мо И, неконтролируемо углубляя поцелуй, исследуя это новое ощущение, которого он никогда раньше не испытывал.
Это было невероятно странно и чудесно, как будто он открыл дверь в совершенно новый мир.
Более того, тот факт, что его королева проявила инициативу и поцеловала его, означал, что он принял его. Он знал, что его обаяние определённо покорит этого зверолюда!
Однако, когда долгий поцелуй подошёл к концу, выражение лица Бай Жэня сразу же испортилось.
Мо И был озадачен внезапной переменой настроения своего партнёра. Затем он услышал, как Бай Жэнь сказал:
— Почему ты так хорошо умеешь целоваться? Ты целовал кого-то другого раньше? Это то уродливое создание по имени Ло Наймэй?
Мо И не мог не найти эту ситуацию забавной. Он быстро объяснил своему партнёру:
— Нет, я целовал только тебя, ты первый и единственный человек, которого я когда-либо целовал.
Мо И не лгал. Он любил только одного человека, и этим человеком был Бай Жэнь, сквозь пространство и время.
— Почему же ты так хорош? — Бай Жэнь с подозрением нахмурился на Мо И.
Смущённый, Мо И неловко кашлянул пару раз. Он не мог же сказать ему, что научился всему этому у него в их прошлых встречах в разных маленьких мирах!
— Ну, может быть, я просто быстро учусь. В конце концов, есть книги и фильмы... — неловко объяснил Мо И.
К счастью, они много времени проводили вместе, и Бай Жэнь раньше смотрел с Мо И довольно много фильмов. Мо И раньше выбирал фильм, чтобы они посмотрели вместе вечером, чего едва хватило, чтобы убедить Бай Жэня.
Но видя, как хорошо его королева целуется, в то время как его собственный навык был недостаточно хорош, Бай Жэнь не мог этого принять!
Ведомый своим духом соперничества и некоторыми другими скрытыми желаниями, Бай Жэнь целовал Мо И взад и вперёд несколько раз. Он назвал это «обучением и практикой».
После нескольких раундов поцелуев, увидев Мо И, слабого и задыхающегося от его поцелуев, Бай Жэнь наконец почувствовал удовлетворение.
Действительно, я тоже исключительно одарён. Посмотрите на внешность королевы, я очень доволен этим!
Однако двое влюблённых, оба полные юношеской энергии, страстно целующиеся, явно всё ещё чувствуют, что им чего-то не хватает.
Однако, как раз когда они были глубоко увлечены, Бай Жэнь внезапно отстранился, как будто силой пытаясь успокоиться, и сел.
— Ещё нет! — сказал Бай Жэнь, его лицо было несколько мрачным, явно чувствуя разочарование.
— Почему? — спросил Мо И.
Разве его партнёр уже не восстановился? Может быть, его травмы ещё не зажили? Тогда им действительно не следует быть такими безрассудными.
Подумав об этом, Мо И с некоторым беспокойством посмотрел на Бай Жэня. Однако мужчина перед ним выглядел мрачно, когда сказал:
— Ещё нет, потому что я не достиг совершеннолетия.
— Что? — лицо Мо И на мгновение помертвело от этих слов.
Система уже подтвердила, что Бай Жэню было сто процентов восемнадцать лет, и он был совершеннолетним уже многие годы.
Раньше Бай Жэнь имел внешность ювенильного из-за серьёзной травмы и регресса, но теперь его партнёр мог восстановить свою человеческую форму, и он выглядел как полностью взрослый мужчина. И он сказал ему, что ещё не достиг совершеннолетия?
— 006, что происходит? — спросил Мо И систему в своём уме.
006, которая уже погрузилась в глубокий сон в глубинах его разума, вынырнула, услышав зов Мо И.
Немного подумав, 006 ответила:
— Хозяин, возможно, регресс был не только физическим, но и затронул воспоминания. Сейчас физическое состояние цели значительно улучшилось, но с его воспоминаниями могут быть проблемы. Система ранее обнаружила, что ментальное состояние цели также довольно хаотично.
Услышав это, Мо И вспомнил, что действительно было такое, и осторожно спросил Бай Жэня:
— Итак, сколько тебе сейчас лет и сколько осталось до совершеннолетия?
— Мне уже за шестьдесят, осталось около дюжины дней до совершеннолетия. Не волнуйся, мы должны подождать, пока я стану взрослым, тогда мы сможем вернуться к морскому племени и устроить грандиозную свадьбу.
Бай Жэнь ободряюще улыбнулся Мо И, с видом «не торопись», оставляя Мо И в замешательстве.
Но видя Бай Жэня таким, Мо И мог только кивать. Однако для морских жителей достичь совершеннолетия за шестьдесят? Это была слишком большая продолжительность жизни!
Обычная продолжительность жизни зверолюдей обычно чуть более двухсот лет, и триста лет считается долгожительством. Если продолжительность жизни его партнёра действительно такая большая, что ему делать?
Однако Мо И не слишком волновался, потому что он не мог считаться полностью частью этого мира. Возможно, он мог бы спросить систему, есть ли другие способы продлить его жизнь, когда придёт время.
Чего Мо И не знал, так это того, что Бай Жэнь рассказал ему не всё.
Продолжительность жизни морских жителей действительно не маленькая, но и не сильно отличается от продолжительности жизни сухопутных зверолюдей. Настоящее долголетие принадлежит королевской семье морского племени. Продолжительность жизни королевской семьи морского племени обычно может достигать шести-семисот лет, а те, у кого есть способности, могут прожить и тысячу лет.
Причина, по которой Бай Жэнь настаивал на том, чтобы забрать Мо И обратно для официальной церемонии связи, заключалась в том, что он хотел получить благословение морского бога. Пока они искренне любят друг друга, королевская семья может делить свою продолжительность жизни со своими любимыми.
И Мо И был тем, с кем он был готов разделить половину своей жизни, чтобы провести остаток своих дней вместе.
Из-за психических проблем Бай Жэня они с Мо И в конце концов не сделали многого, но они смогли подтвердить свои отношения, что сделало Мо И очень счастливым.
Затем он задал несколько вопросов о том, как Бай Жэнь получил травму и почему его память была фрагментирована, но Бай Жэнь не мог дать никаких ответов и начал испытывать головную боль. Видя это, Мо И из соображений заботы перестал спрашивать.
Независимо от того, какие проблемы могут быть у его партнёра, Мо И всегда будет рядом с ним, стараясь изо всех сил помочь ему их решить.
Пока Мо И и Бай Жэнь мирно обнимались, на другой стороне королевская семья Империи зверей получила неожиданного гостя.
Глядя на красивого беловолосого мужчину перед собой, сопровождаемого несколькими другими, одетыми в странную одежду, в шлемах и плотно закутанными, старый император с трудом мог поверить, что он снова может увидеть члена морского племени в своей жизни.
— Вы говорите, что вы принц морского племени? — спросил старый император.
Мужчина кивнул, улыбка навсегда запечатлелась на его лице, как будто скрытая маской, и он поклонился императору.
— Да, я принц Хайша морского племени.
Затем он указал на мужчину рядом с собой, одетого в красные доспехи с металлическим блеском и шлемом, и сказал:
— Это генерал Кага нашего морского племени. Мы пришли на сушу на этот раз в духе дружбы между морским племенем и сухопутным племенем зверей!
— Понятно. — Что бы он ни думал, поскольку другая сторона выразила добрую волю, старый император, естественно, ответил жестом мира.
От Хайши он узнал, что эти члены морского племени были одеты так, потому что они сильно зависели от океана и воды, и без такой одежды их кожа быстро высыхала на суше. Однако Хайша, будучи королевской крови внутри морского племени, был силён и благословлён морским богом, и поэтому не сталкивался с такими проблемами.
— Уважаемый принц, у меня есть вопрос. Мне любопытно, почему морское племя, которое не появлялось на суше столетиями, решило выйти на берег сейчас? — спросил маршал Ганновер, стоящий рядом с королём. Его вопрос был прямым, но также вызывал подозрения.
Если морское племя изначально было просто легендой, их появление служило косвенным доказательством их существования. Однако, раз они решили спрятаться и исчезли так надолго, почему они внезапно появляются снова?
— Конечно, потому что мы почувствовали зов морского бога! — Принц Хайша скрестил руки на груди и улыбнулся.
— Хотя мы мирно живём в море, морской бог дал мне откровение, что наши друзья на суше сталкиваются с некоторыми трудными задачами и нуждаются в нашей помощи. Хотя мы живём в море, это не значит, что мы полностью не в курсе того, что происходит. Жилы главной звезды истощаются, я не ошибаюсь?
Услышав слова принца, присутствующие молчали.
Поскольку ресурсы главной звезды были в значительной степени истощены, Империя зверей давно превратилась в цивилизацию глубокого космоса.
Действительно, это был факт. Хотя ранее были обнаружены новые жилы на других планетах, они всё ещё были недостаточны для удовлетворения ресурсных потребностей главной звезды.
Сила сухопутных зверолюдей в значительной степени полагалась на поставки энергетических кристаллов, что позволяло им культивировать и повышать свои уровни. Без этой поставки было бы невозможно для зверолюдей прогрессировать за уровень четыре только через свою собственную культивацию.
С истощением жил это означало, что будущее расы зверей будет неуклонно ухудшаться.
Невозможность получить ресурсы энергетических кристаллов препятствовала бы их повышению уровня, что в конечном итоге привело бы к упадку Империи зверей, возможно, даже спровоцировав конфликты и бедствия в будущем.
Многие высокопоставленные чиновники знали об этой ситуации, но она ещё не была раскрыта общественности, чтобы избежать паники.
Вот почему империя в последние годы активно исследовала и разведывала минеральные ресурсы на других планетах в поисках новых решений.
Но почему морское племя было осведомлено о такой информации...
Видя мрачные лица вокруг, Хайша, казалось, что-то понял и поспешно махнул рукой, говоря:
— Нет-нет-нет, я не имел в виду ничего плохого. Я просто хотел сказать, что, возможно, мы, морское племя, могли бы помочь. Видите ли, расположение жил не ограничивается только сушей; есть также жилы глубоко в море. Просто полагаясь на технологические средства зверолюдей, трудно их найти и разрабатывать. Однако мы, морское племя, готовы поделиться этим ресурсом с вами.
Действительно, хотя у зверолюдей также есть оборудование, способное достигать глубокого моря, невозможно для них исследовать каждый дюйм океана, как морское племя. Даже если бы они нашли эти области, технологические трудности в разработке огромны.
Но тогда, может ли действительно быть такое понятие, как бесплатный обед?
В глазах старого императора мелькнул блеск.
— Интересно, что мы можем предложить взамен на вашу помощь?
Как правитель нации, он не поверит в альтруистическую помощь без каких-либо скрытых интересов.
Услышав это, улыбка на лице принца Хайши стала глубже.
— Ну, конечно, у меня есть соображения. Однако это не срочно. Прямо сейчас важнее всего дружба между нашими двумя расами.
Повторное появление морского племени после стольких лет, отправка принца с официальным визитом на сушу, действительно было важным событием для всей Империи зверей.
Крупные новостные сайты спешили сообщить об этом, и шум в звёздной сети был интенсивным. Фотографии и видео, снятые с точки зрения постороннего, только усилили любопытство всех.
В то время как другие члены морского племени были плотно закутаны и неразличимы, принц Хайша, с его поразительной внешностью, стал довольно популярным. Многие пользователи сети в шутку выражали желание стать его королевой, и идея союза между зверолюдьми и морским племенем казалась привлекательной.
Как офицер военных, Мо И, даже в отпуске, не мог просто бездельничать. Ему нужно было регулярно проверять ситуацию в легионе и, естественно, получать информацию из первых рук.
Увидев фотографии в звёздной сети, Мо И немедленно нашёл Бай Жэня и показал ему снимки, сделанные пользователями сети.
— Это действительно принц вашего морского племени? Почему он вдруг пришёл на сушу? — спросил Мо И.
Бай Жэнь посмотрел на фотографии в сети и кивнул.
— Хайша действительно королевской крови, принц морского племени. Но в моей памяти он не выглядит таким старым. Он на несколько лет младше меня, я помню его как маленького сопляка.
Бай Жэнь потер подбородок, зная, что его память несовершенна, и это не то, в чём ему следует слишком глубоко копаться.
— А почему он пришёл на сушу, я тоже не знаю. В конце концов, я просто принц, всё ещё на стадии обучения.
— Хочешь связаться с ним? — Даже если его партнёр сейчас оставался на суше, он всё равно был королевской особой морского племени и в конце концов должен был вернуться.
Было бы хорошо связаться со знакомыми членами морского племени, чтобы понять ситуацию и узнать, почему его партнёр внезапно появился на той незнакомой маленькой планете.
Однако Бай Жэнь покачал головой.
— В этом нет необходимости. Мне этот парень не очень нравится, он всегда был придирчивым с детства. Не волнуйся, мы в конце концов вернёмся сами. Давай просто отдохнём и расслабимся ещё несколько дней.
Тон Бай Жэня был расслабленным, и Мо И почувствовал облегчение, услышав его заверение. Однако он вдруг вспомнил желание оригинального хозяина.
Через некоторое время будет война, вероятно, из-за утечки информации, что приведёт к гибели многих товарищей оригинального владельца. Единственной просьбой для обмена личностями было то, чтобы Мо И спас его товарищей.
Учитывая это, Мо И не мог легко покинуть сушу, потому что в маленьком мире были переменные. Война могла разразиться в любой момент, и он должен был быть готов в любой момент.
Итак, он мог только слегка извиниться перед Бай Жэнем и сказал:
— Мы можем уйти немного позже? Здесь есть дела, о которых мне нужно позаботиться.
— Ты не хочешь уйти со мной? — Бай Жэнь встал, глядя на Мо И с несколько серьёзным выражением лица.
— Нет, это не так, конечно нет. Просто есть некоторые вещи, с которыми мне нужно разобраться, — сказал Мо И, подходя к своему партнёру и нежно целуя его в щёку, чтобы успокоить.
— Это трудно объяснить, но можешь ли ты дать мне ещё немного времени?
Почувствовав мягкость своей щеки, Бай Жэнь обнял Мо И и страстно поцеловал его. Почувствовав согласие своего партнёра, выражение лица Бай Жэня смягчилось.
Их лбы соприкоснулись, большая рука Бай Жэня легла на затылок Мо И, осыпая поцелуями его губы, и он тихо сказал:
— Тогда я дам тебе ещё немного времени, но что бы ни случилось, ты должен сказать мне, хорошо? В конце концов, ты моя будущая королева.
— Ммм, э-э... — прежде чем Мо И успел ответить, его слова были проглочены поцелуем Бай Жэня.
Терпя бесконечную страсть своего партнёра, днём Мо И получил сообщение от командира легиона и мог только уйти с опухшими губами.
Стоя у двери и глядя на Бай Жэня, который, казалось, совсем не хотел его отпускать и имел недовольное выражение лица, Мо И облизал губу, поморщившись от боли.
Глядя на Бай Жэня с оттенком обиды, Мо И спросил:
— Зачем ты укусил меня?
Хотя он здесь был собакой, он никого не укусил!
Но всё, о чём мог думать Бай Жэнь, это то, как Мо И только что облизал губы, особенно когда его партнёр стоял перед ним в чёрной военной форме и ботинках, подчёркивающих его широкие плечи, узкую талию и длинные стройные ноги, делая его неотразимо очаровательным.
Взгляд Бай Жэня стал ещё более мрачным, и он притянул Мо И ближе, бормоча:
— Должно быть, я был слишком скуп на поцелуи. Я недостаточно практиковался.
Сказав это, он снова яростно поцеловал Мо И, прежде чем отпустить.
Мо И, чувствуя головокружение от поцелуев, мог только уйти с ещё более опухшими губами, направляясь в сторону офиса Первого легиона.
Жильё было рядом, так что всего через несколько минут Мо И добрался до офиса командира легиона.
Однако он не ожидал увидеть там принца морского племени Хайшу, который в настоящее время был так популярен в интернете.
Его длинные белые волосы действительно напомнили Мо И его партнёра, но по манере поведения Хайша был совершенно не похож на Бай Жэня. Эта улыбка, Мо И не мог не почувствовать, что она была неискренней.
Что ещё больше удивило Мо И, так это то, что рядом с Хайшей стоял не кто иной, как Ло Наймэй, который, как поговаривали, был обезображен и которого долгое время не видели.
Что было жутко, так это то, что 006 раньше сказала Мо И, что, даже если Ло Наймэй вернётся на главную звезду, его травмы лица не могли полностью зажить. Но теперь его травмы полностью исчезли, как будто он вообще не был ранен!
Мо И был уверен, что 006 не могла его обмануть.
Итак, может быть, Ло Наймэй снова что-то сделал, чтобы побудить несанкционированную систему предоставить больше энергии для восстановления его лица?
Мо И решил подождать и посмотреть, что будет дальше. Затем он услышал, как Ло Наймэй рядом с ним сказал принцу Хайше:
— Ваше Высочество, это генерал-майор Мо. Он самый подходящий человек, чтобы сопровождать вас в турне по военному штабу.
— Хм? — Мо И приподнял бровь при упоминании.
Но принц Хайша заговорил первым:
— Генерал-майор Мо, приятно познакомиться. Я неожиданно встретил господина Ло по пути, и мы хорошо поладили. Когда я упомянул, что хочу посетить военный штаб, он порекомендовал вас, сказав, что вы очень нежны и превосходны. Он заверил меня, что с вами в качестве гида я буду чувствовать себя как дома, и у меня будет прекрасный опыт.
Услышав, что Ло Наймэй порекомендовал его, Мо И ничего не сказал, просто повернулся, чтобы посмотреть на командира легиона рядом с собой.
Командир легиона многозначительно посмотрел на Мо И и сказал:
— Генерал-майор Мо действительно выдающийся. В таком случае, я оставляю это вам.
Видя нетерпеливое выражение лица Хайши, Мо И очень хотел ударить его по затылку так же, как и Ло Наймэя. Чёрт возьми, он должен был избить Ло Наймэя до полусмерти, чтобы он сейчас не создавал проблем.
Даже если бы не было заговора, Мо И мог бы провести это время со своим партнёром. Кто хотел тратить свою жизнь на сопровождение этого принца морского племени.
Но учитывая дружбу между двумя расами, Мо И неохотно согласился. У него не было выбора; пройдя через столько миров, он повзрослел.
С личностью, которую он принял, он должен был нести соответствующую ответственность. Он терпел и также хотел увидеть, что замышляет Ло Наймэй.
Военный штаб не был секретным местом; лидерам разрешалось посещать его во время дипломатических отношений как демонстрацию силы.
Конечно, некоторые области были доступны, а другие были закрыты, что было обычной практикой.
Мо И скучающе водил Хайшу по военному штабу, показывая ему здания и пересказывая некоторые знакомые исторические истории из воспоминаний оригинального хозяина.
Он старался говорить как можно более бесстрастно и сохранять как можно более бесстрастное выражение лица, цепляясь за слова «принудительная работа».
Но даже так, улыбка Хайши оставалась неизменной. Он восхищался некоторыми зданиями, которые Мо И находил обычными, и осыпал бесконечными похвалами.
Этот принц действительно умеет льстить, подумал Мо И. Он боялся, что если он ничего не скажет, Хайша сможет развлекать себя монологом, особенно с Ло Наймэем в качестве его подпевалы, гарантируя, что на всё, что он скажет, всегда будет ответ.
— Дорогой Мо И, спасибо, что провели меня по военному штабу. Я прекрасно провёл с вами время.
Когда тур подходил к концу, стоя у входа в военный штаб, Хайша улыбнулся и посмотрел на Мо И.
— Это была просто моя работа. — Мо И не ответил на обращение, и он проигнорировал многозначительный взгляд Хайши.
Называя его «дорогой Мо И», ему стало не по себе. Ему не нужны были такие ласковые обращения.
Но Хайша, казалось, понял намёк Мо И и просто кивнул с улыбкой.
— Генерал-майор Мо. Я просто подумал, что если мы проведём больше времени вместе, то сможем стать друзьями. Потратив сейчас время, я думаю, мы уже хорошие друзья.
Чего он хотел, так это стать с ним друзьями, Мо И был безразличен. Но из-за деликатных дипломатических отношений между двумя расами он дал очень официальный ответ.
— Было честью показать вам окрестности. Я не ожидал, что у вас будет такой приятный отдых в Империи зверей. Я надеюсь, что вы хорошо проведёте время здесь, в Восточном округе.
Мо И произнёс свои заключительные замечания, как читая по сценарию, и хотел быстро уйти. Однако принц Хайша неожиданно шагнул вперёд, преграждая путь Мо И.
— В знак моей благодарности, могу ли я пригласить вас на ужин, Мо И? — спросил Хайша, его глаза показывали как нежелание расставаться, так и симпатию, когда он смотрел на Мо И.
Чувствуя себя некомфортно под взглядом Хайши, Мо И захотел уйти ещё больше.
— Нет, спасибо. В этом нет необходимости. Это моя обязанность. У меня есть некоторые дела дома, так что я удалюсь. Я уверен, что господин Ло, сопровождающий вас, также будет хорошим выбором.
Мо И отступил назад, подталкивая Хайшу к Ло Наймэю. Поскольку Ло Наймэй, казалось, так восхищался принцем Хайшей, Мо И подумал, что может оставить их.
Оба они заставляли его чувствовать себя некомфортно, и он не хотел иметь дело с неловкостью их взаимодействия.
Высказавшись, Мо И не стал дожидаться ответа. Он просто отдал честь и повернулся, чтобы уйти.
На этот раз Хайша не остановил его. Он просто протянул руку и похлопал Мо И по плечу.
Мо И не ценил такие дружеские жесты от человека, с которым не был близок, но это было в рамках этикета. После обмена любезностями Мо И повернулся и ушёл, не оглядываясь.
Пока Хайша смотрел на удаляющуюся фигуру Мо И, его ранее нежная улыбка преобразилась.
Мужчина скривил губы, его глаза были полны интереса, когда он уставился на Мо И. В его поведении не было ни капли прежней нежности.
Его взгляд оставался прикованным к Мо И, когда он говорил с Ло Наймэем рядом с ним:
— Ты был прав. Он действительно несёт ауру Бай Жэня. Такова сила короля? Он действительно силён. Даже удвоив дозировку, мы не смогли его убить. Он умудрился сбежать и оказался здесь.
— Бай Жэнь, о котором вы говорите, это член королевской семьи морского племени, который находится с Мо И? Когда вы говорите король, он император вашего морского племени?
Ло Наймэй был поражён и не мог не спросить Хайшу, принца морского племени.
Но затем он был потрясён ударом тока от системы в его море сознания. Он не мог удержаться от конвульсий и вынужден был ухватиться за ближайшее дерево, чтобы не упасть на землю.
Не в силах контролировать гримасу на своём лице, Ло Наймэй опустил голову, зная, что не может выдать свои эмоции и привлечь внимание прохожих. Он не мог даже закричать от боли и мог только использовать всю свою силу, чтобы сдержать себя, но всё равно не мог перестать слегка дрожать.
Хайша, казалось, был доволен реакцией Ло Наймэя и остановил систему великодушным жестом.
— Не спрашивай о том, о чём не следует спрашивать. Ты должен понимать, ты всего лишь инструмент для подсистемы. И ты действительно бесполезен. Ты дошёл до такого состояния, даже твоё лицо испорчено. Если бы не я, ты бы не стоял здесь таким. Так что просто послушно следуй моим приказам, понял?
Ло Наймэй немедленно энергично кивнул, не смея больше сказать ни слова.
Предупредив Ло Наймэя, Хайша повернулся и пошёл в сторону своего звездолёта, бормоча себе под нос на ходу:
— Однако у этого парня Бай Жэня действительно хороший вкус. Мо И, хм, совсем неплох. Интересно, какова будет реакция короля, когда он снова увидит Мо И и почувствует послание, которое я оставил...
Когда Хайша скрылся из виду, Ло Наймэй осмелился поднять голову, обнажая обиду в своих глазах. Думая о том, что Хайша только что сказал о Мо И, он не мог не испытывать сильную зависть.
Почему Мо И, который приложил намного меньше усилий, не только избежал порчи лица, но и так много приобрёл?
Даже система, на которую он полагался как на сокровище, обманывала его. Оказалось, что это была просто подсистема, и контроль был в руках того принца морского племени по имени Хайша.
Он появляется, и Ло Наймэй может только подчиняться его приказам, иначе Ло Наймэй столкнётся с наказанием в виде ударов током.
Тем временем Мо И, завоевав благосклонность этого члена королевской семьи морского племени, вернулся и стал генерал-майором. Теперь даже Хайша проявил к нему интерес.
Однако, сколько бы Ло Наймэй ни обижался на это, он может только терпеть и молиться о возможности переломить ситуацию и взять контроль в свои руки.
Мо И полностью игнорирует мысли этих ничтожных людей. По пути назад он небрежно поинтересовался у системы в своём море сознания о ситуации с Ло Наймэем.
006 тщательно просканировала Ло Наймэя и пришла к выводу, что он, казалось, был ещё более глубоко связан с несанкционированной системой.
Теперь удалить эту несанкционированную систему будет ещё сложнее.
Мо И не был удивлён этой новостью. Прикинув, что уже поздно, он пошёл в военную столовую и взял с собой две порции жареной рыбы, которую любил Бай Жэнь.
Еда в военной столовой всегда была хорошей, особенно жареная рыба, она большая и предлагается во многих вкусах на выбор. Мо И держал упаковку и не мог не сглотнуть слюну от аромата, доносившегося из неё.
— Это пахнет потрясающе!
Он улыбнулся дяде, продававшему жареную рыбу в столовой, с нетерпением ожидая трапезы со своим партнёром позже, чувствуя себя очень счастливым.
Боясь, что еда остынет, Мо И быстро пошёл. Но когда он дошёл до двери, она открылась прежде, чем он успел постучать.
— Ты наконец вернулся! — воскликнул Бай Жэнь, увидев возвращение Мо И, и на его лице невольно промелькнула обида.
Мо И почувствовал себя ослеплённым лучезарной красотой своего партнёра и быстро протянул принесённую жареную рыбу. Он виновато улыбнулся и сказал:
— Извини, что сегодня вернулся поздно. Я специально вышел купить тебе жареную рыбу и выбрал тот вкус, который тебе нравится. Пожалуйста, прости меня! Но ты так быстро открыл дверь. Неужели ты ждал меня у двери всё это время?
Мо И пошутил, но к его удивлению, лицо Бай Жэня слегка покраснело от его слов.
— Я, я не ждал у двери всё время.
Как будто его поймали с поличным, Бай Жэнь выглядел несколько смущённым.
Но это была не совсем его вина. Он просто скучал по Мо И и не хотел расставаться с ним.
Он издал принуждённый смешок и протянул руку, чтобы взять у Мо И жареную рыбу.
Однако, когда он положил жареную рыбу на стол и повернулся к Мо И, отчётливый запах, скрытый под богатым ароматом еды и различимый только для морского племени, исходил от него.
В одно мгновение поведение Бай Жэня изменилось, и он схватил Мо И за руку, спрашивая:
— Ты сегодня видел Хайшу?
Мо И, озадаченный напряжённым выражением лица Бай Жэня, слегка кивнул.
— Командир попросил меня показать ему военный департамент сегодня. Что-то не так?
После того, как он заговорил, мужчина напротив не ответил, вместо этого тщательно обнюхивая тело Мо И.
Добравшись до плеча, Бай Жэнь превратил свою руку в щупальце, проведя им по нему, прежде чем наконец остановиться.
Теперь выражение лица Бай Жэня выглядело несколько облегчённым, но он всё ещё держал руку Мо И, оставляя Мо И в полном недоумении.
— Что происходит? — снова спросил Мо И.
Сжав губы в напряжённую линию, Бай Жэнь неохотно ответил:
— Ничего, просто какой-то дурак пытается меня спровоцировать.
В этом маленьком мире и сухопутная раса зверолюдей, и морское племя очень прямолинейно добиваются своих любимых, а также обладают сильным чувством территории и собственничества.
Они надеются, что человек, который им нравится, сможет впитать их собственный запах, что также является способом заявить о своих правах.
Однако способ, которым морское племя оставляет свой запах, конечно, отличается от другого, особенно для королевской семьи.
Более того, в сердце Бай Жэня Мо И уже был его партнёром, и он не жалел усилий, чтобы оставить свою метку запаха. Возможно, зверолюди не могли его почувствовать, но в глазах морского племени Мо И был безошибочно помечен.
Кроме того, с помощью запаха они также могли распознать, что Бай Жэнь был грозным, что могло гарантировать, что его партнёр не будет желанен для других.
Однако, даже если Хайша ясно чувствовал запах Бай Жэня как член морского племени, он всё равно намеренно оставил след своего запаха на плече Мо И, указывая на желание ухаживать.
В глазах Бай Жэня это было откровенной провокацией.
Мо И уже принадлежал ему, поэтому Хайша должен был по собственной инициативе держаться на расстоянии от Мо И, почувствовав его запах. Но теперь, что именно он хотел сделать?
Изначально у Бай Жэня не было особых чувств к Хайше, но теперь он смотрел на этого человека с враждебностью.
Он не мог терпеть, чтобы кто-то желал его партнёра, независимо от его намерений.
Пока он не стёр остаточный запах на плече Мо И, а затем не бросил пальто Мо И в стиральную машину, Бай Жэнь, который свирепо смотрел на одежду в машине, заставил Мо И понять, что что-то не так.
Вероятно, это было не просто провокацией.
Думая, что Хайша только дотронулся до его плеча раньше, Мо И задавался вопросом, что тот сделал.
— Бай Жэнь, что происходит? Хайша что-то сделал? На той одежде что-то есть? — с тревогой спросил Мо И, глядя на своего партнёра.
Бай Жэнь в ответ покачал головой, неохотно признавая:
— Ничего особенного. Этот парень просто оставил немного своего запаха на тебе, зная, что ты принадлежишь мне. У нашего морского племени другой способ идентификации запахов. Есть определённые специфические запахи, которые вы не можете обнаружить.
Услышав объяснение своего партнёра, Мо И сразу понял, в чём дело.
Поскольку он изначально не был человеком и провёл больше времени в образе животного, он был знаком с оставлением запаховых меток.
Неудивительно, что Бай Жэнь разозлился.
Что касается того факта, что Хайша сделал что-то подобное, Мо И нашёл это отвратительным. Ясно, что такой человек, как он, не может быть хорошим человеком.
Инстинктивно провоцируя своего партнёра, Мо И счёл это слишком возмутительным.
Умоляюще глядя на Мо И, он сказал:
— Извини, это моя неосторожность. Я не ожидал, что он так поступит. Если ты всё ещё недоволен, я могу пойти и побить его, чтобы ты выпустил пар. Но я могу найти его только и избить до хорошего состояния!
Когда он думал о том, чтобы дать хорошую взбучку, он был искусен в этом!
Видя серьёзность в глазах Мо И и слыша решимость в его словах, Бай Жэнь не мог не почувствовать смесь веселья и досады.
Это была не совсем вина Мо И. Бай Жэнь уже планировал разобраться с Хайшей сам, но видя, как сильно его возлюбленный заботится о его чувствах и безоговорочно поддерживает его, Бай Жэнь был по-настоящему счастлив.
— Забудь о том, чтобы избить его, — сказал Бай Жэнь, прислонившись к дверному косяку, на его губах играла лёгкая улыбка, когда он смотрел на Мо И. — Но моё настроение всё ещё не очень хорошее. Как насчёт того, чтобы немного меня компенсировать?
Мо И не уловил скрытый смысл в словах Бай Жэня и энергично кивнул.
— Конечно, какую компенсацию ты хочешь? Ты хочешь что-то, или хочешь, чтобы я купил тебе что-нибудь поесть? Я могу дать тебе всё, что ты захочешь!
Бай Жэню понравился ответ Мо И. Он протянул руку и притянул Мо И в свои объятия, нежно поцеловав его в лоб.
Ничто другое не могло сравниться с его Мо И. Даже самая вкусная еда не могла сравниться с теплом и близостью, которые дарил Мо И.
Итак, они наслаждались жареной рыбой, которую он специально купил для Бай Жэня, и к тому времени на улице уже стемнело.
Он послушно разогрел блюда и смотрел, как мужчина напротив него умело пользуется приборами и время от времени кормит его. Это заставило Мо И задаться вопросом, действительно ли его возлюбленный был одарён.
Это было действительно удивительно, как быстро он всему научился. Хотя он был в человеческой форме всего несколько дней, он уже был так искусен. Особенно потому, что в этой жизни его партнёр и он сам были зверолюдем и членом морского племени, с разными формами.
Думая о том, какими они будут после свадьбы... Это просто впечатляет!
Наконец успокоив своего недовольного партнёра, Мо И всё же чувствовал, что ему нужно быть более бдительным к этому Хайше. Он не мог допустить, чтобы такие инциденты, как сегодня, повторились.
Поэтому, когда на следующий день командир легиона получил отличные отзывы, предполагая, что Мо И может быть одним из хозяев для делегации Хайши, Мо И немедленно отказался.
Видя твёрдый отказ Мо И, командир легиона не мог не задаться вопросом, насколько трудным должен быть этот принц Хайша в общении. Но он не настаивал, так как были другие, желающие взять на себя эту роль.
Хайша, казалось, наслаждался пребыванием на виду у публики, принимая очень дружелюбное отношение и открывая свою личную учётную запись в звёздной сети, время от времени обновляя свой статус. Он даже «случайно» раскрыл своё желание жениться на зверолюде.
Это вызвало ликование у многих поклонников внешности Хайши, и они оставляли восторженные сообщения в его аккаунте в социальной сети, выражая свой интерес.
Это ещё больше повысило статус морского племени.
Королевская семья, столкнувшись с этим официальным визитом, естественно, не могла расслабляться. Поскольку принц намекнул на это, они подготовили великолепный банкет.
Хотя номинально это было для приветствия прибытия морского племени, многие высокопоставленные члены королевской семьи и видные военные деятели прекрасно знали, что на самом деле это было завуалированное сватовство. Некоторые члены королевской семьи и сановники из военных были приглашены.
Как недавно произведённый в майоры, Мо И, естественно, был среди приглашённых.
Но он никогда не думал, что это будет сватовство. По его мнению, это был просто обычный банкет. Как и в его повседневной работе, он придёт, что-нибудь съест и ускользнёт.
Но Бай Жэнь думал иначе. Он на самом деле усваивал новые вещи быстрее, чем предполагал Мо И. Научиться пользоваться звёздной сетью, естественно, было для него нетрудно.
Особенно после последнего инцидента он обратил внимание на обновления Хайши, зная, что тот замышляет.
Поскольку Хайша открыто заявил о своём желании найти партнёра-зверолюдя и ранее проявлял добрую волю к Мо И, провоцируя его, теперь, будучи главным гостем на банкете, если он увидит там свою маленькую собачку... это было бы что-то!
Глядя на Мо И, который уже надел военную форму, выглядел сдержанно и держал военную фуражку, Бай Жэнь не мог сглотнуть. Человек, который ему нравится, первоклассный; никакой другой зверолюдь не может сравниться. На всякий случай, если Хайша попытается что-то выкинуть, он не может позволить своей будущей королеве, которая так невинна, быть обманутой!
Итак, Бай Жэнь, который должен был оставаться дома, не мог усидеть на месте и настоял на том, чтобы пойти с Мо И.
— Но у тебя сейчас нет официального статуса. Разве ты не говорил, что не хочешь встречаться с этим Хайшей? — спросил Мо И, глядя, как его партнёр роется в шкафу.
— Времена меняются, — ответил Бай Жэнь, доставая комплект одежды из глубины шкафа. Он вздохнул с облегчением, что у него хватило дальновидности купить много своей собственной одежды онлайн, включая официальную, на всякий случай.
Он поднял белый костюм и примерил его на себя. Затем, украдкой поцеловав Мо И, он улыбнулся и сказал:
— Почему? Ты не хочешь взять своего супруга на такое важное мероприятие?
— Взять своего супруга? — Мо И на мгновение остолбенел, затем сразу же просиял. — Конечно!
Ответ Мо И был быстрым и решительным, заставив Бай Жэня почувствовать, что если бы его партнёр в данный момент не был в человеческой форме, его хвост, вероятно, отвилялся бы.
Итак, Бай Жэнь тщательно привёл себя в порядок и отправился с Мо И на машине.
Надо сказать, что Бай Жэнь сделал всё возможное, чтобы подавить своего соперника. Его великолепный белый костюм в европейском стиле был расшит золотой нитью, и у него были всевозможные аксессуары.
Его тщательно уложенные серебристо-серые волосы ниспадали вниз, с тонкой косой на левой стороне. Он даже выбрал серьгу с рубином, подходящим по цвету к его глазам, и надел её в ухо.
Он выглядел элегантно и изысканно, излучая аристократическую ауру, как павлин, распустивший свои перья.
Даже Мо И не мог не смотреть в упор, радуясь, что машина была на автопилоте, иначе он мог бы переживать за их безопасность.
Взявшись за руки, они вошли в банкетный зал, контрастируя друг с другом в чёрном и белом. Хотя по темпераменту они отличались, они выглядели исключительно совместимыми.
Изначальное намерение Мо И состояло просто в том, чтобы появиться, поэтому он не приехал рано и был одет в самую незаметную военную форму, надеясь не привлекать внимания.
Однако, с самым привлекательным присутствием рядом с ним, плюс его собственной солнечной и освежающей манерой поведения, было трудно не быть замеченным другими.
Двое одинаково необыкновенных мужчин, стоящих вместе, невозможно было не привлечь внимания.
В результате они быстро стали центром внимания, включая главного героя банкета, Хайшу. Рядом с ним стояли несколько морских жителей и тщательно наряженный Ло Наймэй.
Ло Наймэй вложил сегодня много усилий, даже завил волосы и надел дорогую одежду, надеясь привлечь всеобщее внимание. Однако в этот момент он оказался менее заметным по сравнению с Мо И, который просто причесал волосы и даже не переоделся.
Когда его взгляд перешёл на Бай Жэня рядом с Мо И, глаза Ло Наймэя расширились от изумления. Он почувствовал, что никогда раньше не видел такого красивого мужчины, даже Хайша, которого он считал уже первоклассным, не мог сравниться с половиной этого мужчины.
— Король на самом деле последовал за ним. Похоже, он действительно любит этого генерал-майора Мо, — сказал Хайша небрежно, держа бокал вина и глядя в сторону Мо И и Бай Жэня.
Ло Наймэй не мог поверить своим ушам, услышав это.
Неужели Хайша намекает, что мужчина рядом с Мо И был тем самым королём, о котором он упоминал ранее? Разве это не было тем мягкотелым существом, которое он всегда презирал? Неожиданно это существо в человеческой форме оказалось таким необыкновенным!
Но даже с таким совершенным и безупречным абсолютным лидером, почему он влюбился в кого-то грубоватого, как Мо И?
Мо И: С такими словами, как твои, ты заслуживаешь по крайней мере три мешка.
Сквозь толпу Хайша и Бай Жэнь одновременно заметили друг друга.
Из-за их предыдущей встречи выражение лица Бай Жэня было суровым, с оттенком предупреждения в глазах. Однако это отношение только сделало Хайшу счастливее.
Если бы это был старый Бай Жэнь, его сила была бы грозной и его трудно было бы поколебать. Но теперь он больше не был тем отстранённым королём, которым был раньше.
Его забота и любовь к Мо И, несомненно, станут его слабостью, делая его менее непобедимым.
Усмехнувшись, Хайша направился прямо к Бай Жэню.
Однако, как только он приблизился, кто-то другой оказался быстрее. Морской житель в доспехах, со странной маской на лице и красными волосами, быстрым шагом направился к Бай Жэню из угла, где он стоял всё это время.
Хотя мужчина старался быть незаметным, морские жители, естественно, привлекали здесь внимание, и кроме принца Хайши, генерал Кага, морской житель, получил наибольшее внимание.
— Ваше Высочество! — приближаясь, Кага подавил своё волнение и тихо окликнул Бай Жэня.
— Дядя Краб?
Бай Жэнь был удивлён, увидев перед собой морского жителя. Он хорошо помнил Кагу; он был рядом с ним, заботился о нём, с тех пор как его привезли во дворец Морского короля.
Из-за звериной формы Каги Бай Жэнь всегда называл его дядей Крабом, привычка, которая сохранилась даже во взрослой жизни.
Однако, осознав, как Кага обратился к нему, Бай Жэнь нахмурился.
— Дядя Краб, ты ошибаешься. Я всё ещё на стадии обучения и ещё не король; я просто принц.
Кага на мгновение заколебался, но его выражение под шлемом быстро стало серьёзным.
Видя любопытные взгляды вокруг них, особенно интерес в глазах Хайши издалека, Кага пожалел. Казалось, с воспоминаниями короля действительно были проблемы. Если бы он знал, он бы не бросался так.
Но учитывая текущую ситуацию, он мог только понизить голос и сказать:
— Нет, Ваше Высочество, вы король морского народа. Вы взошли на трон более ста лет назад. Я всё объясню после банкета. Мы искали вас долгое время.
Сказав это, Кага снова отступил.
Бай Жэнь остался стоять, ошеломлённый, нуждаясь во времени, чтобы переварить сказанное. Король отсутствовал так долго, и они безуспешно искали его. Если бы он случайно не попал сюда и не отправился на сушу, они бы никогда не подумали искать его на суше.
Тем не менее, наличие дяди Краба было хорошей новостью.
Однако, хотя Кага отошёл, Хайша не имел намерения уходить. Особенно потому, что он ясно слышал слова Каги.
Подумав, что он забыл, что он был королём? Это казалось многообещающим.
Хайша сохранял вежливую улыбку на лице, стоя рядом с Бай Жэнем. Увидев, что Кага отошёл подальше, он внезапно использовал свою психическую силу, чтобы атаковать разум Бай Жэня.
Атака произошла внезапно, и, будучи психической, те, кто был дальше, не почувствовали её, но Мо И, который был рядом, почувствовал.
Сердце Мо И ёкнуло, и он немедленно протянул свою собственную психическую силу, чтобы попытаться остановить её. Однако в конце концов ситуация развивалась слишком быстро, чтобы среагировать. К счастью, Бай Жэнь был ещё более насторожен к Хайше, и он немедленно воздвиг психический барьер, который не только заблокировал атаку Хайши, но и отразил её обратно.
С приглушённым стоном тело Хайши слегка качнулось, и в уголке его рта появилась кровь, которую он быстро вытер платком.
— Сила Вашего Высочества действительно так же грозная, как всегда. Я просто беспокоился, не видя вас так долго, интересно, не столкнулись ли вы с какими-то проблемами или травмами. В конце концов, Ваше Высочество — надежда нашего морского народа. Поэтому я хотел проверить состояние Вашего Величества, — сказал Хайша, улыбаясь Бай Жэню, превращая свою недавнюю скрытую атаку в благородный поступок.
Бай Жэнь не мог поверить в эту ложь. Он знал, что его память неисправна, но он не осознавал, насколько сильно она регрессировала.
Он полностью верил тому, что сказал Кага; он знал, что дядя Краб никогда не солжёт ему. Итак, он действительно был теперь королём морского народа, но он всё ещё не знал, почему он исчез так надолго.
Бай Жэнь знал, что он не из тех, кто жаждет власти, но если он уже был королём, невозможно, чтобы он бросил свой народ и исчез без единого слова. Более того, учитывая его предыдущее тяжелораненое состояние, он многим был обязан Мо И, который заботился о нём и предоставлял ему энергетические кристаллы для восстановления сил.
Итак, весьма вероятно, что раньше на него напали и предали.
Хотя он выглядел спокойным, когда стоял перед Хайшей, он питал подозрения к человеку перед ним. Однако только что контратака почти истощила всю его энергию.
Чувствуя огромную разницу в уровне силы по сравнению с Хайшей в его памяти, Бай Жэнь не имел выбора, кроме как оставаться настороже.
Тем временем Хайша вздохнул про себя, впечатлённый грозной силой Бай Жэня, даже раненого.
Казалось, что победить только с помощью физической силы было невозможно.
Но поскольку психическая сила Бай Жэня была в смятении, а его память регрессировала, Хайша решил использовать другую стратегию.
Переведя взгляд на Мо И, Хайша улыбнулся и сказал:
— Сяо Мо, мне интересно, почему ты с нашим Высочеством?
И действительно, как только Хайша обратился к нему, выражение лица Бай Жэня значительно потемнело.
Мо И, всё ещё затаивший обиду на Хайшу за его недавнюю скрытую атаку на его партнёра, не мог быть дружелюбным. Он ответил прямо:
— Я говорил тебе раньше, называй меня по имени. Мы не настолько близки.
Выражение лица Бай Жэня слегка смягчилось, он обнял Мо И за плечо и гордо заявил:
— Я его жених. Конечно, он хочет быть со мной.
Однако Хайша лишь равнодушно пожал плечами и сказал:
— О? Значит, просто жених.
— У тебя есть проблема с этим? — взгляд Бай Жэня стал ледяным, когда он вспомнил их предыдущие встречи. Теперь он понял, что должен был разобраться с этой неприятностью намного раньше.
Хайша почувствовал холод, исходящий от Бай Жэня, но с улыбкой покачал головой.
— Конечно нет. Почему я должен возражать против слов Вашего Высочества?
Затем, дерзко, он повернулся к Мо И:
— Я просто хотел пригласить моего дорогого Мо И, не могли бы вы потанцевать со мной первым танцем сегодня вечером?
Хотя Мо И, возможно, не полностью уловил смысл его слов, Бай Жэнь уже понял цель этого банкета. Попытка Хайши сделать предложение в его присутствии была не чем иным, как попыткой подорвать его авторитет.
— Хе, Хайша, ты действительно переходишь границы.
Багровая ярость в глазах Бай Жэня указывала на то, что любой, кто желает его партнёра, должен быть уничтожен, особенно тот, кто неоднократно провоцирует его так.
Почувствовав опасность рядом, Мо И вспомнил их ситуацию на звездолёте и почувствовал беспокойство. Он не мог позволить своему партнёру рисковать на банкете, особенно когда присутствовали не только представители элиты Империи зверей, но и журналисты. Мо И почти понял проблему с памятью своего партнёра: он был не просто принцем морского племени, а королём.
Как король, даже если его личность ещё не была объявлена, он должен был учитывать официальные последствия своих действий.
Мо И прекрасно знал, как его собственное отношение влияет на его партнёра, поэтому он немедленно схватил руку Бай Жэня, чтобы предотвратить вспышку, и обратился к Хайше:
— Я отказываюсь. Мне не нравится танцевать ни с кем, кроме Бай Жэня, и я не буду потакать манипуляциям других.
Выражая свои чувства открыто, действия Мо И успокоили Бай Жэня. Видя, как его возлюбленный занял такую позицию, гнев Бай Жэня утих, сменившись волнением и радостью. Он знал, что его будущая королева глубоко любит его и займёт свою позицию без его вмешательства.
Действительно, иметь такого партнёра делало Бай Жэня очень счастливым.
Ожидая, что Хайша спровоцирует Бай Жэня на гнев, но Хайша просто приподнял бровь и улыбнулся:
— Справедливо, генерал-майор Мо. Вам повезло иметь такого человека, как вы. Я просто хотел дать вам знать, что прежде чем стать официальными партнёрами, существует бесчисленное множество возможностей. Возможно, вы встретите кого-то, кто будет относиться к вам ещё лучше и кто вам больше понравится?
— Это невозможно. Бай Жэнь лучший, и его я люблю больше всех, — сказал Мо И, протягивая руку и переплетая её с рукой Бай Жэня.
Двое мужчин глубоко смотрели в глаза друг друга, казалось, не замечая никого вокруг, что только углубило улыбку на лице Хайши.
— Что ж, тогда я не буду вас больше беспокоить, — сказал Хайша, прежде чем, казалось бы, тактично уйти. Однако Мо И не мог избавиться от чувства дурного предчувствия. С этого момента он держался рядом с Бай Жэнем до конца банкета.
Нельзя отрицать, что внимательность Хайши к Мо И и его приглашение на танец были замечены всеми на банкете.
Не зная о раздражении Мо И, остальные могли только завидовать ему, что он окружён двумя такими красивыми и выдающимися мужчинами, особенно Ло Наймэй. Если бы не Хайша, он даже не смог бы присутствовать на банкете. Он думал, что его тщательный уход привлечёт некоторое внимание, но теперь казалось, что Мо И украл весь успех.
Чувствуя обиду, Ло Наймэй нашёл официанта, сунул ему денег и что-то прошептал, поклявшись заставить Мо И опозориться на банкете.
Впоследствии Мо И едва избежал того, что на него пролили два бокала шампанского, а также стакан сока, тарелку с фруктами и две тарелки с десертом. Когда он собирался что-то выпить, он даже почувствовал необычный запах, указывающий на то, что в напиток могло быть что-то добавлено.
Изначально Мо И игнорировал эти инциденты, но после нескольких случаев это стало надоедать. Видя недовольное выражение лица своего партнёра и его готовность действовать, Мо И быстро вмешался, указав, что сам разберётся с такими пустяками!
В шутку он заметил своему партнёру, что они сегодня так шикарно выглядят, что это привлекает взгляды!
Затем, с напитком в руке, Мо И перехватил Ло Наймэя, который пытался улизнуть в углу, и потащил его в туалет, а затем, зажав ему подбородок, заставил проглотить напиток.
После этого он достал откуда-то сухой кусок хлеба и заставил его проглотить, затем включил кран и засунул шланг с водой ему в рот, наполнив его водой.
Ло Наймэй запаникованно боролся, промокнув с головы до ног, но он был не ровня Мо И.
Мо И не знал, что Ло Наймэй добавил что-то в напиток, что могло спровоцировать у зверолюдя приступ гнева, если выпить. Поэтому, когда Мо И отпустил его, Ло Наймэй немедленно бросился вызывать рвоту. Однако, после того как его насильно накормили и напоили, он не мог очиститься полностью, оставив его лицо в слезах и соплях, выглядящим совершенно жалко.
Он схватился за живот, наклонился над унитазом и повернул голову, чтобы со злобой посмотреть на Мо И.
Увидев его жалкое состояние, Мо И усмехнулся:
— У тебя опухоль мозга или твой мозг не работает? Не можешь просто оставить меня в покое?
Копаться, тратить эти деньги, чтобы нанять кого-то, чтобы пролить на него напитки и еду. Этот парень слишком глуп, его бы давно уволили из управления злодеями.
Что касается напитка, не волнуйся, он был не таким отвратительным, как Ло Наймэй. Он подменил наркотик на слабительное и высокой концентрации. Наслаждайся!
Как только Мо И закончил говорить, из живота Ло Наймэя раздался громкий урчащий звук.
