Часть 17
Лань Сичэнь заметил как младший брат очень бережно относится к маленькому мальчику, от этого на его устах растянулась нежная улыбка.
- Этот мальчик играл какую то роль в твоей жизни?
Лань Ванцзи поднял взгляд на старшего брата и кивнул. Старики удивленно уставились на них.
- В той жизни, когда Вэй Ин забрал выживших из клана Вэнь, А-Юань был последним выжившим ребёнком. - рассказал Лань Ванцзи, снова взглянув на мальчика. - После осады горы Луанцзан, я отправился чтобы найти там Вэй Ина, но нашел только его. Когда я вернулся сюда, я хотел чтобы А-Юань жил в семье, но у меня не вышло.
- Ванцзи, - Лань Сичэнь положил руку на плечо младшего брата.
- Молодой господин Лань, то, что вы будете желеть умерших ничего не даст. Лучше позвольте этому мальчику жить в мире и любви. - ответила старушка.
- Бабушка*, если вы позволите, я хотел бы, взять А-Юаня на воспитание. - склонил голову Лань Ванцзи.
Целители переглянулись, а после старушка подсела ближе и положила свои ладони на руки Лань Ванцзи.
- Мы все желаем А-Юаня хорошей жизни. Мой сын и его жена отдали жизнь чтобы защитить его.
- Я не в коем случае не хочу отбирать его у вас! - возразил Второй нефрит.
- Мы понимаем, мы уже стары, а А-Юань растёт, сегодня - завтра нас уже не станет, кто-то должен позаботиться о нём. - улыбнулась старушка.
- Клянусь небесами, что А-Юань будет жить в любви и гармонии.
- Люди из ордена Лань не могут врать, если Второй молодой господин Лань так сказал, значит так и будет.
- Я стал дядей. - улыбнулся Лань Сичэнь.
Целители тут же засмеялись, а Лань Ванцзи поцеловал Вэнь Юаня в макушку и тепло улыбнулся.
Когда они прибыли в Облачные глубины их уже ждали глава ордена и Лань Цижэнь.
- Глава ордена Лань. - поклонились целители. - Спасибо вам за помощь.
- Мы многим обязаны Госпоже Вэнь. - поклонился Цинхэн-цзюнь. - Для вас подготовили покои и еду, а после мы сможем поговорить.
Целителей повели в покои. Лань Цижэнь все это время не сводил взгляд с Лань Ванцзи и ребенка которого он держал.
Мальчик уже проснулся и удивленно, но немного опасливо осматривался.
- Ванцзи,
- Дядя, А-Дэ, это А-Юань, мой сын. - прямо заявил Лань Ванцзи. - Его родители погибли.. Я хочу заботиться о нем.
- Ванцзи, ты понимаешь что говоришь!? - нахмурился Лань Цижэнь.
Вэнь Юань вздрогнул и прижался ближе к Лань Ванцзи.
- Брат, потише, ты пугаешь мальчика. - Цинхэн-цзюнь подошел ближе и осторожно коснулся маленькой ладошки. - Значит ты теперь будешь моим внуком? - с мягкой улыбкой проговорил глава.
Мальчик удивленно моргнул, но тут же спрятал лицо у шее Второго нефрита.
- Спасибо, А-Дэ. - кивнул Лань Ванцзи.
- Ты не должен стать таким же отцом как я. - сказал Глава, а его лицо тут же стало серьезным.
- Не стану. - Лань Ванцзи взглянул на мальчика.
- За все это время, он не сказал ни одного слова, скорее всего после увиденного, он не может говорить. - сказал Лань Сичэнь.
- Неудивительно, пережить такое в столь юном возрасте.. - покачал головой Лань Цижэнь. - Но это не страшно, недуг рано или поздно пройдет.
Лань Ванцзи кивнул в благодарность, а после направился в цзинши, попросив одного адепта по дороге, принести детскую одежду.
Он опустил мальчика на свою кровать и взял его за руки.
- А-Юань, тебе больше не чего бояться, я тебя не обижу. Знаю, я не смогу заменить тебе родителей, но очень постараюсь чтобы ты ни в чем не нуждался.
Мальчик только кивнул, а потом потянулся к Лань Ванцзи.
Тот поднял его на руки и прижал к себе. Вскоре принесли одежду и Лань Ванцзи повел Вэнь Юаня на ужин.
Цинхэ Нэ. (❗Новая фамилия Мэн Яо и его матери будет фигурировать только, когда к ним будут обращаться.❗)
Нэ Хуайсан прибыл в Нечистую Юдоль на закате. У ворот его ждали Нэ Минцзюэ, госпожа Мэн и Мэн Яо.
- Дагэ! - Нэ Хуайсан подбежал ближе.
- А-Сан, мальчик мой! - госпожа положила ладони на щеки Нэ Хуайсана и взволновано осмотрела. - Совсем исхудал, эти псф из клана Вэнь совсем потеряли страх!
- Госпожа Чуньтянь, я такой голодный, а еще так устал! - обнял женщину младший Нэ.
Эта женщина напоминала ему покойную мать, да и сама женщина относилась к нему как к родному сыну.
- Я получил письмо от главы Лань. После случившегося, мы больше не можем стоять в стороне. - нахмурился Нэ Минцзюэ. - Завтра, я отправлюсь в Гусу на тайный совет, Нэ Хуайсан и госпожа Чуньтянь отправитесь в убежище на востоке.
- Я отправлюсь с вами! - сказал Мэн Яо.
- Нет. Ты отправишся с ними в убежище! - отчеканили Нэ Минцзюэ.
- Что!? Но это же война! Я могу принести пользу! - не согласился Мэн Яо.
- Ты принесешь её, если не позволишь навредить своей матери в дороге. - Нэ Минцзюэ развернулся и ушёл.
Мэн Яо крепко сжал кулаки. Госпожа ободряюще похлопало того по плечу.
- Глава Нэ просто беспокоиться о тебе.
- Это точно! - закивал Нэ Хуайсан. - Он всегда такой, отправляет в безопасное место, чтобы у него не было рычагов давления.
- Пойдёмте, я приготовлю, что нибудь вкусное! - Госпожа подхватила юношей под руки и повела на кухню.
Ночь.
Мэн Яо шел по коридору с кувшином в руках. Он выпивал уже второй кувшин, но не слишком захмелел от него. Он остановился у дверей в покои Нэ Минцзюэ.
Подняв руку, он долго не мог постучать, но все же решился.
- Войди.
Открыв дверь Мэн Яо вошел внутрь. Нэ Минцзюэ сидел на кровати протирал саблю.
- Почему не спишь? Вам завтра рано выдвигаться. - спросил Нэ Минцзюэ не поднимая взгляд.
- Я хочу отправиться с вами.
- Мы уже говорили об этом. - нахмурился Нэ Минцзюэ.
- Нет! Это вы все решили сами! - сложив руки на груди, нахмурился юноша.
- Значит разговор окончен.
- Не окончен! - Мэн Яо сделал несколько шагов вперед и схватился за рукоять сабли.
- Ты что творишь!? - Нэ Минцзюэ поднялся с места и попытался вырвать свое оружие, но потянув саблю на себя, заставив Мэн Яо приблизиться к своему лицу.
- Я иду с вами. Вы сами говорили, что я делаю хорошие успехи в тренировках, я хочу сражаться!
Глаза Нэ Минцзюэ вспыхнули, он неожиданно повернулся и прижал Мэн Яо к стене, лезвие сабли оказалось прямо рядом с тонкой шеей.
- Я не люблю, когда мои приказы не выполняют. - прорычал Глава Нэ. - Ты стал слишком смелым.
- А разве это плохо. - усмехнулся Мэн Яо. - Помнится, вам наоборот это нравилось на тренировках. Вы дали мне и моей матери дом, я всю жизнь буду вам благодарен за это, но если дело будет касаться защиты людей которых я люблю и моего дома, я не буду слушать ваши приказы.
Нэ Минцзюэ крепче сжал саблю, от чего лезвие прижалось ещё ближе. Мэн Яо даже не пытался освободиться, он спокойно смотрел в глаза Нэ Минцзюэ.
- Мне не нужна твоя благодарность! Я просто пытаюсь защитить тебя! - воскликнул Нэ Минцзюэ.
- А кто защитить вас!? - не выдержал юноша.
- Мне не нужна защита, я в полне способен защитить себя!
- Вы слишком самоуверенны! Нельзя быть таким уверенным наверняка!
- Это война! Многие на ней погибают! - не унимался Нэ Минцзюэ.
- Если выпадет жребий кому умирать, то лучше это буду я, защищая вас!
Нэ Минцзюэ удивленно раскрыл глаза.
- Ты хоть понимаешь что говоришь!? Ты подумал, что будет с твоей матерью!?
- А вы глава ордена! Вы нужны своим людям! Нужны своему брату и мне!
- Я уже сказал, мне не нужна твоя благодарность! - Нэ Минцзюэ резко отстранился и отвернулся.
Мэн Яо потер шею и вздохнул.
- А что если это не просто благодарность..
- Ты выпил. Отправляйся в свои покои и отдохни. - не поворачиваясь сказал Нэ Минцзюэ и хотел уже было уйти, как его схватили за руку.
- Я не настолько пьян чтобы нести вздор! И мое желание быть рядом с вами и защищать вас не ограниченно лишь одной благодарностью и дружескими отношениями! Здесь совсем другое!
Нэ Минцзюэ крепче сжал саблю.
- Вы можете сколько угодно отправлять меня в убежище, но я обязательно найду способ сражаться на поле боя.
Глава ордена Нэ резко повернулся. Мэн Яо снова оказался прижат к стене, а сабля вошла в стену рядом с ним.
Их лица оказались так близко друг к другу, что каждый мог почувствовать горячее дыхание человека на против.
- Ты хоть понимаешь как это звучит? - прорычал Нэ Минцзюэ. - Понимаешь, какую бурю ты во мне вызываешь!?
- Глава ордена Нэ, вы даже представить не можете что творится в моей душе, когда вы просто смотрите на меня. - выдохнул Мэн Яо, опустив взгляд на губы Нэ Минцзюэ.
Тот поддался вперед и их губы столкнулись в грубом поцелуе. Юноша закинул руки на плечи Нэ Минцзюэ, когда тот подхватил его под бедра поднимая. Теперь они были на одном уровне.
- Так значит, вы позволите мне отправиться с вами? - спросил юноша стоило им отстраниться друг от друга.
- Не отходи от меня ни на шаг! - строго проговорил мужчина и снова соединил их губы в поцелуе.
Через несколько секунд они упали на кровать. Этой ночью они не заходили дальше поцелуев и ласк, но оба были довольны.
Юньмэн. Пристань лотоса.
После возвращения в Пристань лотоса, Вэй Усянь и Цзян Ваньинь были как на иголках. Они рассказали Цзян Фэнмяню и Юй Цзыюань о том, что случилось и что нападение произойдет очень скоро, но кое-что нарушило все их планы.
- Что значит люди из клана Вэнь прибыли?! - воскликнул Вэй Усянь.
- Да, они уже в главном зале! - сообщил адепт.
- Слишком рано, прошло всего два дня. - нахмурился Цзян Ваньинь.
- Идём!
В главном зале, вальяжно восседала Ван Линцзяо.
- "Ведет себя словно она здесь хозяйка." - закатил глаза Вэй Усянь.
Но не успели они войти в главный зал, когда их остановил Цзян Фэнмянь.
- Возьмите несколько адептов и спрячьтесь за главным залом. Когда опуститься барьер, будьте готовы атаковать. - как можно тише, приказал глава Ордена.
- Поняли. - кивнули юноши и скрылись.
Цзян Фэнмянь вошел в зал, где уже сидела Юй Цзыюань, они переглянулись и кивнули друг другу.
- Для чего вы явились? - спросила Юй Цзыюань.
- Ха? Это так вы встречаете гостей? - закатила глаза Ван Линцзяо. - Какое гостеприимство.
- Вы заявились в Пристань лотоса посреди ночи, с большим количеством своих людей, не очень похоже что вы настроенны просто поговорить. - холодно ответила Юй Цзыюань.
- Моя госпожа, - Цзян Фэнмянь поднял руку и обратился к Ван Линцзяо. - Цель визита.
- Сегодня, я от лица молодого господина Вэнь прибыла сюда, чтобы наказать одного человека.
- Кого?
- Вашего старшего ученика! Этот паршивец первым поднял бунт и чуть не помешал господину убить тварь!
- По словам моих детей, Вэнь Чао первым скрылся с поля боя во время появления чудовища, да еще и завалил вход в пещеру. - спокойно ответил Цзян Фэнмянь.
- Ха! Ваши ученики отлично слагают сказки, чудовище задел вход, вот он и рухнул. - улыбнулась Ван Линцзяо. - Но первым бунт поднял именно ваш ученик! Неужели, вы будете его покрывать!? Или слухи о давних любовных связях главы ордена правдивы, и тот ученик и правда..
- Замолчи! - Юй Цзыюань спокойно поднялась со своего места. - Ты можешь сколько угодно провоцировать, но никто кроме меня и главы ордена не позволит тебе наказывать наших людей.
- Если вы станете его укрывать, это будет означать, что вы предатели! Подчиненные должны выполнять требования верховного заклинателя! - Ван Линцзяо поднялась со своего места и прошлась по залу. - Я здесь как раз от лица ордена Вэнь, госпожа Юй если вы не выполните мой приказ то..
Громкий шлепок раздался по всему залу. Ван Линцзяо упала на пол и схватилась за щеку.
- Ты..
Юй Цзыюань схватила Ван Линцзяо за волосы, заставляя поднять голову.
- Моя госпожа! - Цзян Фэнмянь бросился к женщине, когда в зал ворвался мужчина с фиолетовой вспышкой на ладони.
*老大娘 (lǎodàniáng) - Бабушка. Обращение к пожилой, незнакомой женщине.
Продолжение следует...
