реакция на то что ты одела платье горничной
(Пьеро и Арлекин тут)
----------
ПЬЕРО(типо вы в цирке ок?)
Он сидит на перевернутом ящике в полумраке закулисья, рассеянно рисуя пальцем узоры в пыли. Когда ты подходишь в платье горничной, он медленно поднимает голову. Его бледное лицо, раскрашенное гримом с вечной слезой, замирает.
Он долго и внимательно разглядывает белые оборки твоего фартука, словно видит в них что-то, чего не видят другие.
ПЬЕРО: Белый... такой чистый цвет. Ты похожа на хрупкое облако, которое случайно забрело в наш грязный шатер. Зачем тебе этот наряд? Ты хочешь смахнуть пыль с наших разбитых сердец?...
Он протягивает руку, едва касаясь кончиками пальцев кружева на твоем рукаве, но тут же отстраняется, боясь оставить след от грима.
ПЬЕРО: Будь осторожна! В этом месте чистота долго не живет. Не позволяй этому цирку испачкать твое платье... или то, что под ним.) Но... он едва заметно, печально улыбается, в этом наряде ты кажешься еще более нереальной, чем все мы...
(Потому очень миленькая)
ПЬЕРО(типо в твоей комнатке)
Ночной воздух врывается в комнату вместе с колыханием занавесок. Ты стоишь перед зеркалом, поправляя кружевной подол своего платья горничной, когда замечаешь в отражении бледную фигуру на балконной раме.
Пьеро сидит на перилах, поджав колени к груди. Его белый костюм светится в лунном свете, а грим делает лицо похожим на застывшую маску. Он спрыгивает на пол совершенно беззвучно, как кошка.
ПЬЕРО: Я шёл на свет... но не ожидал найти здесь такое), его голос звучит вкрадчиво, с легким придыханием.
Он медленно обходит тебя, не сводя глаз с твоего наряда. Его длинные рукава колышутся при каждом движении. Он останавливается прямо за твоей спиной, и ты видишь в зеркале, как его бледное лицо контрастирует с твоим темным платьем.
ПЬЕРО:Платье горничной...» шепчет он, и его пальцы в белых перчатках едва касаются твоих плеч, спускаясь к завязкам фартука на талии.
ПЬЕРО: Ты ждала кого-то другого? Кого-то, кто прикажет тебе подать чай или вытереть пыль со стола?
Он наклоняет голову, заглядывая тебе в лицо через отражение. В его глазах смесь любопытства и странного, печального обожания.
ПЬЕРО: Ты выглядишь так... покорно. Но мы оба знаем, что в этом доме нет господина, кроме самой ночи. Раз ты надела это, значит ли это, что сегодня ты принадлежишь не себе, а тому, кто осмелился войти без приглашения? ( ему хех)
Он берет край твоего фартука и слегка сжимает его в кулаке, словно проверяя ткань на прочность.
ПЬЕРО: Не бойся, я не оставлю грязи. Я только хочу знать... чьи приказы ты собиралась исполнять в этом наряде? И позволишь ли ты мне стать твоим) единственным гостем на эту ночь?...
-------
(Крч, если ты ответишь<конечно сладкий> то у вас будет джага джага )
Но писать такое я не буду:>
-----
АРЛЕКИН (тип ты работаешь в цирке)
Он замирает на месте, и его вечная улыбка, кажется, становится еще шире, хотя в глазах читается опасный огонек. Арлекин медленно обходит тебя кругом, поправляя свои перчатки.
АРЛЕКИН: Оу, куколка... Решила сменить имидж? Признаться, этот чепчик подчеркивает твою... покорность. Но не надейся, что это освободит тебя от репетиций.
Он легонько щелкнет тебя по носу и заставит сделать реверанс, просто чтобы посмотреть, как ты запутаешься в оборках. Для него это еще один повод для шуток и контроля)
АРЛЕКИН( тоже самое,но уже в твоей комнатке)
Ты только успела поправить воротничок перед зеркалом, как почувствовала холодный сквозняк из открытого окна. Обернувшись, ты видишь Арлекина, который по-хозяйски развалился в твоем любимом кресле.
Он замирает, приподняв одну бровь. Его взгляд медленно сканирует тебя с ног до головы от кружевного ободка до подола платья. На мгновение в комнате воцаряется абсолютная тишина.
АРЛЕКИН: Хм... А я-то думал, что за закрытыми дверями ты хранишь более мрачные секреты. Но это? Горничная? Неужели ты так сильно скучала по работе, что решила устроить репетицию дома?))
Он не упустит случая поиздеваться. Арлекин встанет, подойдет вплотную, нарушая все границы личного пространства, и пальцем в перчатке приподнимет твой подбородок.
АРЛЕКИН: Знаешь, в домашней обстановке это выглядит даже забавнее. Раз уж ты так нарядилась, может, принесешь мне чаю? Посмотрим, насколько хорошо ты вжилась в роль.)
