Пролог
Город соленых глаз.
Где-то вдали, там, где затихает гул мегаполисов и обрываются нити автострад... Далеко от бетонных джунглей и вечной спешки, там, где небо не заслоняют высотки, затерялся городок, что прижался к скалам, будто прятался от чужих глаз. В этой глуши навигаторы путаются в показаниях, а местные жители смотрят на чужаков так, будто видят в них призраков.
Этот город называют Альта-Мар, что замер на самом краю земли, у холодного бока океана в глубокой бухте Кальтерра. С вершины утёса она открывается целиком, как чаша, наполненная дрожащей водой, по краям которой, будто приклеенные, держатся домики с черепичными крышами и кривыми трубами. Внизу, вдоль берега, тянутся пирсы – десяток деревянных рук, протянутых в море. У причалов покачиваются рыбацкие лодки с выцветшими бортами, а изредка – торговые суда с потрёпанными парусами, пришедшие из дальних портов за ценными ресурсами.
Над причалами вечно кружат чайки. Их крики резкие и свободные. А у самой воды всегда тихо. Море лишь лениво перебирает гальку, словно шепчет о чем-то своем, понятном только местным.
В этом месте время не измеряют часами. Оно капает с крыш вместе с дождями или замирает в тяжелых ветвях сосен. А отсчитывают его стук вёсел о борта да скрип уключин, когда рыбацкие лодки возвращаются в гавань на закате.
Воздух здесь тягучий, как старая патока. Улицы пропахли солью и старым деревом. От маленьких кафе тянет печным дымом, заманивая клиентов. А главной новостью недели считается появление нового котенка у соседки.
Большинство горожан – люди с «солеными» глазами и неторопливыми голосами. Они такие же, как и вода: глубокие, открытые и дружелюбные, будто сама близость к океану вымыла из них всю городскую желчь и спешку. Они редко кричат. Шум моря научил их тишине и спокойствию ума. В этом городе не спорят. Здесь привыкли слушать волны.


Заманчиво. мне нравится ваш стиль письма, отдаёт вайбами мудрецов:)