прости если сможешь.
Нетейам, подслушав всю тайну о матери Наран и о её изгнании, начал задумываться, что же ему делать. Ло'ак предлагал всё рассказать родителям, но старший был против. Он принял решение молчать — молчать до тех пор, пока конфликт не достигнет пика.
Прошла неделя. Все жили так же, как и до этой информации.
Ты стала более активной: ходила со всеми, общалась, шутила.
А Нетейам стал более вдумчивым, осторожно подбирал слова, чтобы случайно не выдать, что он всё знает.
Ты это заметила, но решила, что так даже лучше. Хоть и чувствовала что-то странное и часто думала о нём, ты всё же решила отдалиться — поставить стену между вами.
⸻
Утром в один из дней вы снова собрались у берега и сели в круг.
Сегодня была тренировка дыхания. Сначала вы разделились на пары, и ты оказалась с Кири.
Нар: Кири, здесь вдыхаешь, — ты положила руку ей на нижнюю часть лёгких и указала, куда направлять дыхание. — А потом медленно выдыхаешь, успокаивая сердце.
У неё сразу получилось, и дальше вы работали уже без подсказок.
Нетейам встал и подошёл к Кири. С ноткой надежды и мольбы в голосе он попросил:
Н: Кири, у меня не получается. Давай поменяемся. Иди с Аонунгом.
Кири молча встала и ушла на его место. Нетейам сел рядом с тобой и попросил объяснить.
Ты, как и с Кири, положила одну руку ему на нижнюю часть лёгких, другую — на сердце.
Нар:Нетейам, вдыхай медленно через нос и выдыхай через рот. Давай, начинай, — сказала ты, показывая пример на себе.
Он повторял, но сердце всё равно не успокаивалось.
Нар: Нетейам, соберись. Сердце вроде успокаивается, но потом снова начинает биться быстрее, — сказала ты с ноткой строгости в голосе и нежностью в глазах.
Н:Хорошо... прости. Давай попробуем ещё раз, — сказал он и закрыл глаза.
Его янтарные глаза — такие глубокие и тёплые — напоминали луч солнца, который никогда не гаснет.
Вы повторили упражнение ещё три раза, и наконец у него получилось.
Нар:Молодец! Ты успокоил своё сердце! — воскликнула ты, подняв руки вверх и ярко улыбнувшись.
Н: Это всё благодаря тебе. Ты помогла мне. Спасибо, — сказал он, глядя прямо тебе в глаза. — У тебя красивые глаза, Наран. Очень. Они голубые, как океан и ясное небо. И так подходят к твоей необычности.
Ты сильно смутилась и села на своё место.
Нар:Спасибо... Мне такое впервые говорят. Очень приятно, — сказала ты, пряча лицо за длинными косичками.
Наступило время ужина, и ты пошла в домик Тоновари и Ронал. Всё уже было готово, и за едой завязался разговор.
Тон: Наран, как ты? — спросил Тоновари. — Вижу, ты поладила с Салли. Они ведь из клана твоего отца. К тому же ты была в отряде у их матери, Нейтири.
Церея слегка улыбалась, не поднимая взгляда от еды.
Нар: Мне интересно проводить с ними время, — ответила ты. — Между тренировками они рассказывают истории нашего клана. Я хоть и не так давно ушла, всё равно скучаю... но там у меня никого нет. А здесь — вы. Моя семья.
Ты медленно подняла взгляд на дядю и тётю.
Нар: Спасибо вам. Я вас вижу, — сказала ты, сделав жест рукой у лба.
Все принялись за ужин.
Когда наступило время сна, ты не пошла к себе. Ты вернулась на берег и сидела в тишине, слушая своё сердце — будто оно пыталось что-то сказать, но ты не понимала.
Нар: Что же мне делать теперь... Я скучаю по вам, родители. Но я должна оставаться сильной, — сказала ты вслух, ложась на песок.
Ты услышала шаги и резко вскочила, выхватив кинжал. Осторожно приближаясь, ты разглядела силуэты.
Это были трое на'ви: Джейк Салли, Нейтири и Нетейам.
Нар: Я тебя вижу, Джейк Салли, — сказала ты, сделав знак в сторону Турук Макто, — и тебя вижу, Нейтири.
Дж: Ты Наран? Дочь Ао'тока? — спросил Джейк.
Нар: Да. Вы его помните?
Дж: Конечно. Он погиб героем на войне. Хорошо отличился, но не смог вернуться домой, — сказал Джейк, положив руку тебе на плечо.
Нар:Мне приятно это слышать... Я как раз думала о них, — тихо сказала ты.
Ней: Лунапей... почему ты покинула клан и лес? — строго спросила Нейтири.
Ты объяснила ей просьбу матери и свой выбор. Нейтири зашипела, услышав имя Ронал, но затем смягчилась.
Ней: Ты права. Семья — это главное, — сказала она. — Ты сильна. В тебе кровь двух кланов. Это твоё преимущество.
Позже Джейк попросил, чтобы Нетейам проводил тебя.
Вы шли молча.
Нар: Вот мы и пришли. Спасибо, что проводил, — сказала ты. — Ты мог отказаться.
Н: Наран... подожди. Можно войти? — спросил он.
Ты впустила его.
Разжигая костёр, ты почувствовала, как он смотрит на тебя.
Н: Наран... я хотел с тобой поговорить, — сказал он, опустив голову и глядя на свои руки, покрытые царапинами.
Н: Я знаю, — тихо сказал Нетейам.
Ты замерла.
Н: Знаю про твою мать. Про изгнание. Про то, что с ней сделали... и почему ты здесь.
Ты медленно повернулась к нему. Огонь отражался в его глазах.
Нар: Откуда?.. — прошептала ты.
Н: Я услышал ваш разговор и старейшин с вождями, — признался он. — Тогда, после собрания. Они думали, что рядом никого нет. Говорили, что её изгнали не за слабость... а за правду. За то, что она не стала молчать.
Он сжал пальцы.
Н: Я должен был сказать тебе раньше. Но боялся... Боялся, что если открою рот — причиню тебе боль. Поэтому я молчал. И этим сделал только хуже.
Ты опустилась на пол, чувствуя, как дрожит дыхание.
Н: Я каждый день видел тебя... и понимал, что ты живёшь с этим одна, — продолжил он. — Прости меня, Наран. За молчание. За страх. За то, что не был рядом, когда должен был быть.
Он поднял на тебя взгляд — честный, уязвимый.
Н: Прости... если сможешь.
Ты долго молчала. Потом сделала шаг вперёд и положила руку ему на грудь — туда, где билось сердце.
Нар: Ты всё-таки научился его успокаивать, — тихо сказала ты.
И в этом было больше прощения, чем в любых словах
