6
Чонгук замер на пороге, будто увидел призрака
-Что вы здесь делаете, леди Лалиса
-Да знаете, Ваше Высочество, гуляла по дворцу, решила зайти в гости
Она наслаждалась его удивлением и в то же время всматривалась
Пытаясь уловить малейшую эмоцию, которая подскажет ей, причастен Чонгук или нет
-Видите ли, кто то пробрался в мои покои и украл у меня одну важную вещь.
Не знаете, кто бы мог это сделать?
Принц даже не вздрогнул, лишь вздернул брови в сдержанном удивлении
-Кражи не такая уж редкость. Не знаю, почему вы решили обратиться с этим ко мне.
Как я и говорил, дворец опасное место
-Настолько опасное, что доверять нельзя никому
-Именно так
-Вы единственный человек в этом дворце, кому я могу довериться.
По крайней мере, я так считала
Она ощутила, как болезненный комок подкатывает к горлу
В лице принца что то дрогнуло. Казалось, он готов обнять девушку
Но через мгновение ледяная броня снова сковала его
-Так что на самом деле привело вас ко мне?
-Мне хотелось увидеться с вами
Мягко улыбнувшись, она приблизилась к Чонгуку почти вплотную
С такого расстояния она могла различить его ровное дыхание и в подробностях рассмотреть белоснежную прядь волос у виска
-Вы вечно пропадаете где то. Кроме вас здесь не слишком много стоящих собеседников
Лицо принца, казалось, окаменело. Он словно боялся пошевелиться
Такая реакция даже напугала девушку не проявила ли она излишнюю настойчивость?
Взглянув на Чонгука из под ресниц, Лалиса всё же положила ладонь ему на грудь
Теперь она ясно ощущала, как прерывисто бьётся его сердце
-Вы взволнованны
-Почему бы это?
Раздражение в голове принца заставило девушку коротко рассмеяться
-Если вам что то не нравится, вы можете отойти
Её настойчивая ладонь скользнула чуть выше, к строгому воротнику
Чонгук так и не отстранился
-Вы очень нетерпеливы
-Это так. Представьте моё удивление, когда я решила навестить вас...
А увидела выходящую из ваших дверей принцессу Лючию
Принц нахмурился, похоже, эта новость его неприятно удивила
-Вы уверены?
-На всё сто.
Но меня беспокоит кое что другое, Ваше Высочество
Она отошла к письменному столу и взяла с него Песнь кинжала и розы
-Объясните, что моя книга забыла в вашей гостиной, на вашем столе?
При виде книги принц замялся. Его не слишком богатое на эмоции лицо выражало смятение
-Так это... Ваша книга, вот как.
Я понимаю, как это выглядит, леди Лалиса. Будь я на вашем месте, то сам бы себя заподозрил.
Но я не крал вашу книгу. Мы с вами стали жертвой чьей то дрянной шутки
-Что вы имеете в виду?
-Эту книгу я вчера нашёл у себя в покоях. Подумал, что слуга принёс её мне.
Я часто прошу принести мне что то из императорской библиотеки
Лалиса нахмурилась. Подозрения всё ещё терзали её
-Но кому и зачем могло понадобиться подбрасывать вам мою книгу?
-Кому то, кто хочет нашей ссоры
-Лючия. Наверняка её проделки
-Я тоже так подумал.
Принцесса слишком ревнива, есть у неё на это повод или нет
По всему выходило, что Чонгук не лгал. Он и в самом дела не крал книгу
Девушка не могла понять, радоваться этому или печалиться
-Раз уж у нас день допросов, позвольте и мне спросить вас кое о чем
-Я слушаю вас?
-Как вы знаете, я люблю читать. Поэтому я, естественно, не удержался и заглянул в вашу книгу.
Её содержание... Поразило меня.
Не соизволите объяснить, почему она рассказывает о будущем?
-Я получила её в подарок от древнего бога
-Вы встречались с древним богом?
-Так и есть, хотите верьте, хотите нет
Кажется, эта версия вызвала у Чонгука сомнения
Но и выдумывать что то более правдоподобное Лалиса не собиралась
Вздохнув, принц отошёл к камину. Он выглядел измотанным и печальным
Кажется, пришло время заканчивать разговор
-Думаю, вы должны знать ещё кое что, Чонгук.
Принцесса Лючия оставила у вас в комнате волшебные предметы для приворота.
Она настроена очень серьёзно, так что будьте осторожны
Чонгук сдержанно вздохнул. Понять, развеселила его эта информация или разозлила, было невозможно
-И где же эти предметы?
-Там, где им и положено быть. В огне.
Я должна вам вернуть кое что
Она протянула Чонгуку блокнот с рисунками
-Мне показалось, вы будете скучать без этой вещи.
Принцесса Лючия явно не собиралась вам её возвращать
-Благодарю, она и в самом деле мне дорога
С мягкой улыбкой он принял блокнот и спрятал в письменном столе
-Скажите мне одно, Ваше Высочество. Моя книга. Сколько вы успели прочесть?
-Около четверти. У меня было не слишком много свободного времени
Принц хмыкнул и слабо улыбнулся
-Вы вносите в мою жизнь хаос, леди Лалиса.
Иногда я боюсь, что если продолжу общение с вами, это уничтожит меня
Лалиса удивлённо взглянула на него, сердце в груди забилось быстрее
-Держитесь от меня подальше, так будет лучше для всех
Она не собиралась позволить ему вновь замкнуться в своей ледяной броне
Приблизившись, девушка обхватила пальцами подбородок Чонгука, заставляя посмотреть себе в глаза
-Только попробуйте бегать от меня или отводить взгляд
Правда была в том, что Чонгук тоже ворвался в её жизнь непрошенный, как ледяная буря
То, как сквозь мраморно спокойное лицо прорывались раздражение или улыбки, будоражило
И с каждым разом Лалиса хотела большего
Она уже видела его злым и видела мягким, смущённый. Теперь она хотела увидеть его страсть
Приподнявшись на цыпочки, она прижалась губами к его губам
Это был короткий сладкий поцелуй. Она успела ощутить дыхание Чонгука на своей коже...
Успела услышать удивлённый возглас, зародившийся в его горле
Но в следующую секунду жесткие руки обхватили её за плечи, с силой разрывая поцелуй
-Что же вы делаете, глупая женщина.
Поймите же, нам нельзя любить друг друга!
-Но почему...
Лалиса с болью смотрела в такие же отчаявшиеся зелёные глаза
Отказ задел всё подзажившиеся уже было раны в её в душе. Напомнил о каждом разе, когда её отвергали
-Эта привязанность не нужна нам обоим. Она опасна
-У меня достаточно сил, чтобы защитить нас обоих
Принц с горечью усмехнулся
-Всегда считал безрассудство глупостью.
Кто бы мог подумать, что когда нибудь оно тронет моё сердце
В следующий миг он обхватил ладонями руку девушки и губами прикоснулся к её пальцам
-Не влюбляйтесь в меня. Я никогда не смогу ответить вам взаимностью, Лалиса.
Вам пора.
На этот раз постарайтесь быть незаметнее. Новая волна слухов нам ни к чему.
И не зачитывайтесь на ночь своей книгой. Хоть её сюжет довольно увлекателен, лучше ложитесь спать.
Сон, прекраснейшее из наслаждений жизни, в отличие от других, не утомляет и не приедается
Слабо усмехнувшись, Лалиса скользнула в тёмные коридоры ночного дворца
-Лалиса. Вы в порядке?
-Я в полном порядке.
Спасибо, вы спасли меня, Ваше Высочество
Она храбрилась как могла, но дрожащие губы выдавали её
-Не нужно казаться сильной
И не успела Лалиса моргнуть, как Чонгук набросил ей на плечи свой сюртук
Он был тяжёлым и тёплым, и пах чем то неописуемо знакомым
-Почему это происходит со мной!
Я пока ещё ничего не сделала, чтобы меня убивать!
В следующее мгновение перед девушкой оказался Чонгук
Жёстким движением он прижал платок и кровоточащей щеке девушки
-Прижмите к ране и не отпускаете, пока кровь не остановится.
Вы поняли меня?
-Да. Да, спасибо
Труп убийцы с перерезанным горлом неопрятной кучей лежал у их ног
Девушка едва сдерживала рвущийся наружу крик
Широкая грудь, затянутая в дорогую чёрную ткань, скрыла от её глаз ужасную картину
-Закройте глаза, Лалиса, не смотрите
Чонгук осторожно коснулся подбородка девушки пальцами
-Ну же, больше ничего страшного не случится
-Откуда вы знаете?
-Я не позволю ничему плохому произойти
-Пообещайте. Поклянитесь мне
Принц сжал её пальцы в своей тёплой ладони
-Я обещаю вам
Лалиса со вздохом отвернулась от мертвеца
И рядом был, пожалуй, лишь один человек, который мог помочь девушке
-Чонгук, постойте. Я хочу поговорить с вами
От резкого тона брови Чонгука удивлённо дрогнули
-Вы уверены, что не хотите отдохнуть
-Немедленно
На этот раз она не собиралась идти на поводу у старшего принца и его странной привязанности к телохранителю убийце
-Я знаю, что вы не захотите мне верить, но выслушивайте меня.
В этом замешан Драгон
-Леди Лалиса, мы уже говорили о ваших подозрениях.
Прошу вас, не вмешивайтесь
Девушка едва не задохнулась от злости
-Почему вы доверяете ему!?
-Это семейное дело, я не считаю нужным посвящать вас в его подробности
-Моя книга, она и в самом деле волшебная!
Она действительно предсказывает будущее
-Что вы имеете в виду?
-Всё, что в ней описано правда.
Не успели дочитать? Так я скажу вам, чем всё заканчивается.
Драгон предатель и убийца!
-Лалиса, прошу...
-Вы держите его при себе, как ручную собачонку.
В то время как он будущий убийца вашего брата, убийца императора!
Не говоря ни слова. Чонгук крепко обнял девушку
Она уткнулась лицом в его крепкое теплое плечо
-Тише, прошу вас. Так вы только навредите себе
За их спинами раздался голос Юнги, началась ссора братьев, она вылетела с оранджереи
Кто то постучал в дверь в её комнату
-Нет, только не сейчас!
Убирайтесь вон!
-Лалиса, прошу вас
-Что вы здесь делаете? Я не хочу вас видеть
-Я должен извиниться перед вами. И за своё поведение, и за моего брата.
Вы позволите мне войти?
Несмотря на усталость, она всё же открыла Чонгуку дверь
Тот выглядел непривычно взволнованным
-Я слушаю вас, Ваше Высочество. Что вы хотели мне сказать?
Холодный приём застал принца врасплох. Он нахмурился
-Мне жаль, что вы стали свидетельницей нашей с Юнги ссоры.
Мой брат... Я очень им дорожу.
Он единственный в мире человек, который может вывести меня из себя
-Ваши извинения приняты. Что то ещё?
Принц коротко вздохнул
-Я заслужил вашу холодность, понимаю.
Сегодня вы чуть не погибли
Сердце кольнуло чувством вины. Всё же Чонгук сегодня спас ей жизнь
Чонгук был замкнутым человеком и странно реагировал на близость
Но Лалиса всё же решила рискнуть
Медленно приблизившись, чтобы у принца была возможность отстраниться, она обняла его и щекой прижалась к широкой груди
-Вы очень вовремя явились ко мне на помощь. Спасибо вам.
Если бы не вы...
Чонгук в её объятиях застыл, как мраморное изваяние
Но потом его рука мягко погладила девушку по волосам
-Вы живы это главное.
Мне пора идти
-Вечно вы так. Делаете шаг навстречу, а следом два шага назад.
Это между прочим, больно
Воспоминание о поцелуе и последовавшем за ним отказе всё ещё терзало девушку
-Вы такая упрямая... Вечно пытаетесь вывести меня из равновесия.
Не нужно, Лалиса. Не вздумайте влюбляться в меня.
Я должен жениться на принцессе Лючии
-Пусть Юнги женится на ней!
-Вы не понимаете, о чем говорите
-И не хочу понимать, это глупость.
Вы, кажется, просто не хотите признать, чего хотите на самом деле!
-Иногда мы не властны над своей судьбой. И не вправе потакать своим желаниям
-Я никогда не приму это
-Поверьте, однажды вы поймете меня. Поймете, что я прав
-Или докажу вам обратное
Раздраженный и раздосадованный, Чонгук отступил
-Приятных слов, миледи. Пусть ваша ночь пройдёт без кошмаров
Дверь за ним захлопнулась со звучным стуком
