3. Критика для maretmarabaysa
Книга: "Париж и мы"
Критик: @nin_grace
Осторожно, спойлеры!
Автор просил среднюю критику, но получилось жёстче, чем планировалось (простите старушку Нин).
Обложка.

На обложке мы видим Эйфелеву башню и целующихся людей. Я могу предположить, что эта история будут о трагической любви. Например: кто-то её разрушит, но потом она (любовь) станет ещё сильнее, а заканчивается всё вот таким поцелуем. Я знаю, что мастер объяснять. [upd: теорию ещё лучше этой, Вы сможете найти в "аннотации"] 10/10
Название.
Ну, не знаю. Не сильно цепляет. Сюжет разворачивается в Париже, там есть они, окей. Возможно, было бы круче, если бы книга называлась "С конца до начала Парижа". Ну или что-то в этом роде. 6/10
Аннотация.

Вот чую, она влюбится потом в другого человека. Вангую. В том месте, где она плачет, а он смотрит в её заплаканные глаза, думаю что тот, с кем она гуляла в первой главе, её бросит и она найдёт другого. Инфа сотка. Присутствует вопрос, на который мы должны найти ответ. Аннотация мне понравилась, спасибо. 10/10
Сюжет.
Прочитав вышедшие пять глав, выдвижение сюжета я не увидела, поэтому следует пропустить этот пункт.
Орфография.
Всё. Очень. Плохо.

Автор, запомните, "когбуд-то" пишется "как будто."

Далее мы видим "Ааа". Автор, до этого вы не допускали такой ошибки и писали "А-а-а". Почему же сейчас неправильно? А "умераю" пишется "умираю". Так же лучше заменить точки на восклицательные знаки, а-то кажется, как будто её заставляют бояться щекотки.

Пишется "послезавтра"

И самая злая ошибка. Запомните: "Надеть одежду, одеть Надежду".

Лучше поставить запятую. Так выглядит лучше поверьте: "Не считаю, что я права, но дружить с парнями намного интересней." "Намного" пишется слитно.
Вообщем, таких ошибок очень много, перечитайте текст и исправьте. 5/10
Описание мест, персонажей, эмоций, мыслей.
Описания типа "ВАУ! БОЖЕСТВЕННО!" я не увидела, но и супер плохими назвать их нельзя. Что-то среднее.
Главная героиня может плакать и смеяться, значит, уже хорошо. Мысли присутствуют в разных количествах, спасибо. 7/10
Непредсказуемость.
Опять же ничего не могу сказать. Сюжет толком не развился, описываются лишь будни Саманты. Считаю необходимым пропустить этот пункт.
Язык, оформление диалогов, тавтология.
Очень романтично.

Конечно, иногда можно повторять часть, но ни в коем случае не ЗЛОУПОТРЕБЛЯТЬ этим!

Да ладно, кэп? Автор, скажите, как он смог точь-в-точь повторить слова Саманты?

Не нужно было писать, как звучит его смех. НЕ НУЖНО. Достаточно лишь: "Услышав это, Зейн тут же расхохотался".

Опять Саманту кто-то заставляет реагировать на всё без эмоций.

А здесь героиня противоречит сама себе.


С диалогами всё в порядке, только мне не нравится замена длинного тире на дефис. Исправьте, прошу.
Тавтология...
История о зонте.

История о пакете.

История о следовании примеру.

История о плаче.

Вообщем, автор, внимательно перечитайте текст. 3/10
Итого:
Придумайте оригинальное название, подтяните орфографию, "живее" описывайте, хорошо проверяйте наличие тавтологии и всё будет хорошо. Если Вам лень всё это делать, найдите бету. Ни в коем случае не обижайтесь на критику, я помогаю Вам, а не оскорбляю. Вдохновения и клубничек автору с:
41/60 (пропуская сюжет и непредсказуемость)
![Criticism || Критика [ЗАКРЫТО]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/0309/030950eab460925640ec346f689c742a.avif)