Глава 9. Новая война или Добро пожаловать в мир аниме. ч.1.
Всем привет. Знаю что прода снова вышла с задержкой, но идей очень мало. Да в основном времени почти не хватает что то придумывать. Хотел бы вам посоветовать книгу такого автора как Lera-Smirnova, само название книги: Её звали Никто. Ну а пока вы будете наслаждаться новой продой, автор пойдёт пить мятный чай и смотреть третий сезон Тёмный дворецкий. Приятного чтения!
--------------------------------------
POV Том.
На следующий день я встал очень рано. Пиццерия ещё не открылась, но все её обитатели занимались приготовлениями. Оказывается, пришел заказ на день рождения у ребёнка. Гостей будет много. Но меня это не заинтересовало. Сегодня я решил в одиночку перейти в другой мир. Об этом знают лишь Лика и Мира. Из обмундирования лишь снайперская винтовка Barrett, автомат АК-105 и пистолет «Кольт» М1911А1 с глушителем. Выйдя из пиццерии так ,что бы меня никто не видел, я пошел на поле за городом. Встал и смотрел на небо. Сразу почувствовал запах пороха и смерти. Появились крылья и я взлетел. Но далеко лететь не понадобилось. Буквально через пятьсот метров мне как будто перенесло. Оказался я на высоте шести километров над землёй. Внизу шла война. Запах пороха и крови сразу ударил в нос. Я уже успел отвыкнуть от всей этой обстановки. Полковник, командир двух групп- это у меня ещё с войны в две тысячи восемнадцатом по две тысячи двадцатый. Разгар сражения. Пехота наступает, артиллерия поддерживает. Защитники тоже не отстают. Недалёко от меня показался вражеский отряд. Он летел. Я понял, что это были боевые летающие маги. Моя двойная защита, состоящая из магической защиты и барьера, неплохо справлялась. Но для меня был большой удар, когда мне позвонил мой друг и сказал что брат и две мои сестры погибли в автокатастрофе. Одна из пуль проскочила защиту и попала мне в руку. Боль была большой, но я не особо обращал внимания на неё. Просто не знал, что делать. Я потерял контроль над ситуацией. Всё внутри бушевало. Ярость просилась наружу. В тот момент я почувствовал, как вернулось моё безумие. Со смехом воздушной волной отбросил врагов. Подняв автомат, я начал стрелять по вражескому отряду. Магазин автомата был лишь на тридцать патронов. Я потерял брата и двух сестёр, но остались ещё две сестры и любимая девушка. Слёзы катились по щеке. Я возненавидел весь мир. Это был большой удар мне в спину. Патроны кончились и мне пришлось выкинуть магазин. Я перешел на рукопашный бой. Достал штык-нож и пошел к врагам. Не успели враги опомниться, как перерезал глотку одному из их отряда. Забрызгало кровью всю одежду. Потом и остальные пошли в расход. Но через десять минут я увидел на радаре приближающийся батальон других боевых магов. Но они почему-то то были дружественные. Они шли с быстрой скоростью. Последнего врага я убил пятью ударами в сердце. После я встал на колени и смотрел вниз. Я просто не мог поверить в смерть своих близких людей. Было желание умереть, превратиться в призрака.Из руки продолжала хлестать кровь. Перевязал руку и немного передохнул. После небольшой передышки встал и полетел дальше. Снова на горизонте появились вражеские маги. Человек двадцать. Я решил спрятаться повыше в облаках. Спрятавшись, взял снайперку и прицелился. Идеальное убийство.И тут же вышел на связь один из моих отрядов. А фантомы время зря не теряли. Перегнали моё любимое САУ(Прим. автора: Самоходная артиллерийская установка) и встали на позицию. Я обозначил им 3 цели: командный центр, склад, линия обороны.На каждую цель по одному барабану размером в десять снарядов. Стрельба начнется по моей команде. А пока можно немного понаблюдать за врагами. Вспомнил что на мне магический камень в форме ромба. Хм, а почему бы не побаловаться магией? Прицелился, сказал нужные слова и выстрелил. Вроде всё просто. Сделал, как и предполагалось. Пять врагов в мясо. Решил остальных на нож посадить. Да я чертов псих! Отдал команду о начале обстрела. Господи, как же классно видеть с высоты летящие снаряды. Пятнадцать мишеней. Хм, а где мои маленькие ножи? Правильно, остались где то в мусорке. Итак, начнём кровавую вечеринку. Один за другим враги падали с перерезанными глотками.Я весь был в крови. Это так классно. Смотрел на три обозначенные цели и понял, что война не только может лишить близких, но и разума. Цели были поражены. Я передал в радио своему второму отряду, что цели успешно поражены. Они молодцы. Вздохнул и сел. Я нахожусь в воздухе и ещё как то умудряюсь сидеть. Снова нахлынули старые воспоминания. Смерть Рекса мне нелегко далась. Потерять хорошего друга и товарища, это очень плохо. Особенно когда тебя предают твои же друзья, которые тебя поддерживали долгое время. Это невозможно простить. Но особенно плохо потерять родных. Я сидел и смотрел вниз. Музыка играла в наушниках. Любая песня, что играла в у меня через телефон в наушниках, вызывала старые воспоминания. Включилась песня Starset – Telepathic. Еле слышным голосом я стал подпевать саму песню:
And if I had my way
Будь моя воля,
I would run to the rescue
Я бы прибежал на помощь,
It never works that way
Но этого не произойдет.
When you call a bluff
Все дураки сбегают,
All the fools rush in
Когда ты выводишь их на чистую воду,
It's a battle to surround you
И они хотят отомстить,
And all the fools want in
Вызывая тебя на битву,
But I'm not giving up
Но я не сдаюсь.
I don't wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать,
But I can't stand to watch this
Но и не могу на это смотреть.
I don't wanna let you know
Я не хочу, чтобы ты узнала,
But you can read my mind
Но ты можешь прочитать мои мысли,
I feel it all the time
Я чувствую это постоянно,
Felt it all around you
Чувствовал это в тебе.
You had me under spell right from the start
Ты околдовала меня с самого начала,
But I don't have a telepathic heart
Но мое сердце не телепатическое.
(Telepathic)
(Телепатическое)
Blind, I fall into the line
Ослепленный, я ведусь на уловки
That's waiting just to get you
В ожидании заполучить тебя,
But I don't ever know just what we are
Но я не имею понятия, кого мы из себя представляем,
I don't have a telepathic heart
Ведь мое сердце не телепатическое.
(Telepathic)
(Телепатическое)
Look inside my brain
Загляни в мой мозг,
You know what I want before I tell you
И ты узнаешь, чего я хочу до того, как я это скажу.
Give me the words to say
Подскажи мне слова, чтобы произнести,
To make it enough
Этого достаточно.
Don't want your star-crossed fate
Мне не нужна твоя несчастная судьба,
You are the sun I am the full moon
Ты солнце, а я полная луна.
Don't leave me lost in vain
Не теряй меня напрасно,
I can be what you want
Я могу быть тем, кто тебе нужен.
I don't wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать,
But I can't stand to watch this
Но и не могу на это смотреть.
I don't wanna let you know
Я не хочу, чтобы ты узнала,
But you can read my mind
Но ты можешь прочитать мои мысли,
I feel it all the time
Я чувствую это постоянно,
Felt it all around you
Чувствовал это в тебе.
You had me under spell right from the start
Ты околдовала меня с самого начала,
But I don't have a telepathic heart
Но мое сердце не телепатическое.
(Telepathic)
(Телепатическое)
Blind, I fall into the line
Ослепленный, я ведусь на уловки
That's waiting just to get you
В ожидании заполучить тебя,
But I don't ever know just what we are
Но я не имею понятия, кого мы из себя представляем,
I don't have a telepathic heart
Ведь мое сердце не телепатическое.
(Telepathic)
(Телепатическое)
And you always turn away
Каждый раз ты отворачиваешься,
Back to the start when I break through
Вспоминая начало, когда я совершил прорыв.
You can run you can run away
Ты можешь убежать,
I will wait in the dark for you
Но я буду ждать тебя в темноте.
Shoulda never fell this way
Такого еще никогда не случалось,
Cause you're the sun and I'm just a moon
Ведь ты солнце, а я луна,
I'm in the dark 'till you light the way
Я в темноте, пока ты не светишь,
Cause I'm see through
Я вижу тебя насквозь.
You can read my mind
Ты можешь прочитать мои мысли,
I feel it all the time
Я чувствую это постоянно,
Felt it all around you
Чувствовал это в тебе.
You had me under spell right from the start
Ты околдовала меня с самого начала,
But I don't have a telepathic heart
Но мое сердце не телепатическое.
(Telepathic)
(Телепатическое)
Blind, I fall into the line
Ослепленный, я ведусь на уловки
That's waiting just to get you
В ожидании заполучить тебя,
But I don't ever know just what we are
Но я не имею понятия, кого мы из себя представляем,
I don't have a telepathic heart
Ведь мое сердце не телепатическое.
(Telepathic)
(Телепатическое)
Буквально через две минуты я почувствовал на себе взгляды. Множество взглядов. Я медленно повернул голову и увидел.......
