IV. Принц Ирландии
Лина заканчивала свой завтрак, совсем одна в столовой. Принц пришёл тем утром постучать в её дверь, сигнализируя о том, что пришло время Лине проснуться, но потом ушёл из замка, направляясь Бог знает куда.
Бетти убралась после того, как она закончила есть, Лина тайно помогала ей делать блюда и убирать со стола. Это был их маленький секрет.
Лина знала, каково это быть в обуви Бетти, будучи сама крестьянкой, поэтому она помогала Бетти выполнять свои обязанности в любое время.
Мужчина ждал Лину в саду замка. Она признала его охранником, который силой притащил её в первые ряды.
Мужчина представился Лэрдом и пожал Лине руку.
- Я прошу прощения за грубость вчера днём; я надеюсь, что я не причинил никакого ущерба, - Лэрд извинился сочувственно.
- Не волнуйтесь; вы не сделали этого, - успокоила его Лина, незаметно поднося левую руку, чтобы прикрыть синяк на правой руке.
- Может, пойдём? Кое-кто хочет встретиться с вами.
Они шли по огромному и запутанному лабиринту сада замка, пока не достигли конюшни.
- Здесь Принц Гарри держит своих любимых лошадей. Он позволит вам выбрать однy и научит вас ездить верхом сам. Он хочет, чтобы вы наслаждались его хобби так же, как и он.
Они вошли в конюшни, где десятки величественных существ были вынуждены жить в своих маленьких стоилах. Его жеребцы были самыми красивыми лошадьми, которых Лина видела за всю свою жизнь.
Они остановились перед открытым стойлом, и Лэрд повернулся к Лине.
- Здесь я оставлю вас. Хорошо провести остаток дня, - Лэрд улыбнулся и покинул конюшню.
- Наконец-то мы встретились, - внезапный голос поразил Лину. Она ахнула и развернулась, к открытому cтоилу, где симпатичный блондин спрыгнул с жеребеца с левой стороны. Мужчина взял Лину за руку и поклонился.
- Приятно познакомиться, Леди Лина, - oн поцеловал руку Лины.
- Эм, Леди?
- Конечно, - oн сказал, как-будто это было так очевидно. - Meня зовут Найл. Принц Ирландии. Будущий король, - человек с гордостью представился. Глаза Лины расширились в шоке, и как только она услышала, что эти слова покидают губы Найла, она поклонилась.
- Я-я сожалею, Мой Господин. Очень приятно, - Лина извинилась за прежнее поведение.
- Не волнуйся, дорогая. Мне тоже очень приятно, - oн улыбнулся Лине.
- Какая умопомрачительная улыбка и очаровательный ирландский акцент, - Лина подумала про себя.
Найл осмотрел Лину, от самого низа до самого верха. - У Гарри лучший вкус в женщинах; в этом нет никаких сомнений, - иностранный Принц улыбнулся, заставляя щёки Лины красить себя ярким малиновым цветом.
Она убрала застенчивость и спокойно сказала. - Спасибо, - и улыбнулась ему.
- Bы позволите мне показать вам остальную часть замка? - Лина кивнула. - Что бы вы хотели увидеть сначала, библиотеку, или...
- Библиотека - звучит здорово, - Лина прервала Принца Найла.
Он усмехнулся и кивнул, указав в сторону замка. Как только они вошли в огромную библиотеку, Лина почувствовала, что упадет в обморок. Там были бесконечные ряды книг, расположенных на стенах, а также различные книжные шкафы повсюду.
От самых известных писателей до менее известных поэтов. У неё были любимые книги, и тонны других, за чтением которых она убивала время.
Лина побежала к одной из полок, хватая и нюхая книги, открывая и читая несколько строк других, она почувствовала, что она была на девятом небе.
Была одинокая полка в задней части комнаты, с меньшим количеством книг, чем на других. Любопытство Лины привлекло её к полке. Несколько книг, которые покоились на полке, были украшены золотом. Лина взяла одну в руки и сдула пыль с книги.
Она никогда не слышала этих названий или авторов.
- Частная коллекция Принца Гарри и его любимые книги, - сказал голос позади неё.
Она повернулась к Найлу. - Я понятия не имела, что ему нравится читать.
- He coвсем. Но он перечитывает эти же книги снова и снова. Они также были любимыми книгами его отца.
- Я должнa положить их обратно. Не хочу, чтобы у меня были проблемы, - cказала Лина мысли вслух.
- О, не волнуйся, дорогая. Tы можешь прочитать эти, если хочешь. Так ты увлекаешься книгами? - Лина кивнула. - Ну, тогда, может быть, ты можешь показать ему другие книги. Бьюсь об заклад, они ему понравятся, - она снова кивнула.
- Что случилось? - спросил Найл, вытирая слезу с щеки Лины, как только они начали течь по её лицу.
- Ничего. Я в порядке, - она ответила, вытирая слёзы.
- Ты можешь сказать мне, ты знаешь. Я не причиню тебе вреда, - Лина покачала головой. - Эй. Послушай меня. Все будет отлично, хорошо? Это нормально - бояться первые несколько дней в замке, поверь мне, такое бывает с каждой девушкой. Но ты сейчас здесь, твоя жизнь станет лучше, - он поднял её подбородок и заставил смотреть прямо ему в глаза.
- Обещаете?
- Я обещаю. Чего ты так боишься?
- Его.
- Гарри? - Лина кивнула.
- Он не причинит тебе вреда. Клянусь. Я не позволю этому случиться. Он просто хочет найти любовь.
- Зачем тогда заставлять меня жить с ним? - Лина посмотрела на него мокрыми глазами.
- Я не знаю. Тебе придётся разобраться с этим самой. Поговори с ним сегодня за ужином. Он застенчивый. Я пропущу это, чтобы дать вам двоим немного времени наедине, хорошо? Он действительно великий человек. Вот увидишь.
Лина снова кивнула и вздохнула. В Принце Гарри было что-то, что заставляло каждый волос на её теле стоять в воздухе.
Она думала спросить Найла о игрушечном поезде, но она просто держала рот на замке. Она решила не лезть не в своё дело.
- Давай продолжим экскурсию, хорошо? - Найл пригласил и взял её на экскурсию по её новому дому.
Они остановились у подножия длинной мраморной лестницы, расположенной в конце коридора на третьем этаже.
- Это запретный коридор. Ты никогда не должна подниматься по этой лестнице. Приказ, который поручил сам Гарри. Так что, пожалуйста, что бы ты ни делала, не поднимайся по этой лестнице, - Найл предупредил.
Они продолжили экскурсию, Найл показал и объяснил каждый предмет мебели, комнату и живопись в замке. История замка была удивительной. Некоторые из комнат были немного жуткими, они послали озноб вверх и вниз по её позвоночнику, и Лина сделала умственную заметку, чтобы никогда не навещать их снова.
Экскурсия завершилась в спальне Лины. Найл сказал ей, что её комната была напротив той, где он остановился, и он пригласил её внутрь.
Хрустальная люстра висела на потолке комнаты Найла, которая была окружена его картинами рядом с принцем Гарри, его семьёй, и верхом на его жеребце, который был в конюшне.
Они сели на кровать Найла и начали приятный разговор.
- Что насчет тебя? Есть ли уже Принцесса Ирландии? - Лина спросила, поднимая одну бровь.
Найл усмехнулся и ответил. - Hет, пока нет. Только жена моего брата, которая технически не Принцесса, потому что он отказался от своего титула, чтобы жениться на ней.
- Это так мило с его стороны, - Лина улыбнулась.
- Да, - пробежал Найл рукой по волосам. - Мне нужна жена. Не смогу стать Королем, если у меня не будет Королевы.
- И что ты собираешься делать? - Лина спросила обеспокоенных.
Найл вздохнул. - Я понятия не имею. Если я не найду её к сентябрю, моей матери придётся меня подставить. Я должен избежать этого.
- И это настолько ужасно?
- О, поверь мне, это так. Принцесса Алисса была создана для Гарри. Там не было никакой любви. Я не хочу, чтобы это случилось со мной.
Лина понятия не имела.
![the harvest • [rus]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/b9d5/b9d5fadd8902546f03527d1e6ef567a1.avif)