Глава 21
Я спускаюсь по лестнице. Голова кружится и тошнит. Мариабелла разговаривала по телефону, стояв у плиты и перемешивая что-то в кастрюле. Она не замечает меня:
— Да зайка, конечно приду... Не знаю что нибудь придумаем... Сегодня ровно в 21:00... Люблю тебя сладкая моя... Пока, — она отключает телефон и засовывает его в карман.
Фу! Первый раз слышу, как Мари сюсюкается с девушками.
— С кем это ты разговаривала? — спрашиваю я, присаживаясь за стол. Мариабелла подпрыгивает от испуга.
— Твою мать Джозефа, ты меня напугала! —вопит она. —Эммм... Это... Это... Да какая тебе разница с кем я разговаривала? Лучше передай мне сыр!
Я закатываю глаза, достав из холодильника то, что попросила Мариабелла, отдаю ей сыр и сажусь обратно на место.
— Мама еще не проснулась? — тихо спрашиваю я.
— Ее нет дома, я проверяла, —Мариабелла поворачивается ко мне и меняется на лицо, увидев бинт на моей руке. — Ты опять порезала себе вены? —почти кричит она.
— Да так, просто скучно было, —безразлично отвечаю я и делаю глоток из своего кофе.
Не хочу чтобы, Мариабелла знала то, что Кайл изменился. Не люблю, когда люди смотрят на тебя с жалостью, когда говорят "Я тебя понимаю", хотя это - совсем не так. Люди никогда не поймут то, что происходит у тебя внутри, даже если ты расскажешь им об этом сто раз.
— Так я тебе и поверила, — усмехнувшись Мари, ложит в тарелку макароны с сыром и кладет еду на стол, затем и сама садится напротив меня. — Почему ты не доверяешь мне, Джозефа? Мне важно знать, что с тобой происходит, а ты закрываешься от меня, как будто отдаляешься.
— Мариабелла, тебе не обязательно знать обо всем на свете. Мои проблемы - это только мои проблемы и моя забота. Ты не поймешь меня, как и я тебя, — невзначай начала орать я. — Оставьте все меня в покое!
Я встала с места, захватив свою куртку и одев первую попавшуюся обувь, выбежала из дому. Не хочу сейчас никого слышать и видеть. Все меня просто раздражают. Не хочу вообще жить, куда лучше умереть, чем тухнуть в этом никчемном мире. Я не живу, а просто существую. Я как разбитое зеркало, от которого нет никакой пользы. Может мне не дано быть счастливой и любимой?
***
— Привет папа. Я пришла. Возможно, и ты меня не ждал, как и все остальные. А как иначе, я же никому ненужная вещь. Я никому не нужна в этом мире! Слышишь, никому! Зачем ты ушел, оставив нас одних, на этом свете?! Кому ты доверил нас? Маме? Хах, как смешно. Я думала ты умный человек, думала ты никогда не оставишь нас, но и ты предал меня. Покинул меня, даже не предупредив, какие испытание ждут нас.
Я стояла одна, глядя на могилу отца. Подумала, что это самое подходящее место для меня на данный момент. Из моих глаз лились горячие слезы. То, что творилось сейчас у меня на душе, не описать словами.
Ну почему все это происходит именно со мной? Возможно я все преувеличиваю? Может моя жизнь не так уж и ужасная, как я ее представляю?
— Папочка, как же мне тяжело без тебя. Ты даже не представляешь. Господи, почему ты забираешь жизнь у хороших людей и оставляешь на свете мерзких тварей? — говорю я, глядя на серое и мрачное небо. — Ты забрал моего отца, так и забери меня тоже! Умоляю! Забери меня к себе! Я не хочу оставаться на этом гребанном мире, я не вынесу этого! — я рыдая, падаю на колени.
— Джозефа! — услышала я мужской голос из далека. Оглядываюсь вокруг. Никого. Мне становится не по себе.
— Папочка, прости меня за все. Я еще приду, а сейчас мне пора. Я люблю тебя папа и обещаю изменится и изменить свою жизнь в лучшую сторону. Пока, — поцеловав могилу отца, я встаю на ноги и убегаю от-туда, даже не посмотрев назад. Кто это был или же этот голос мне померещилось?
***
Я подхожу к двери, звоню. Спустя минут пять ее открывает какая-то стройная девушка в униформе домработницы. Темно-русые волосы собраны в пучок, светло-карие глаза подведены черным карандашом. Она мне больше напоминала стриптизершу из мужского бара, нежели домработницу.
— Эмм... Здравствуйте, я могу увидеть миссис Уотсона?
— Простите, а вы кто?
— Я подруга Кима.
— О, извините, проходите, — она открывает дверь шире и отходит в сторону, дабы я смогла зайти в внутрь. — Пока вы посидите здесь, а я позову ее.
Я присаживаюсь на большой диван, золотистого оттенка и жду пока спустится миссис Уотсон. Видимо миссис Келли - домработницу семьи Уотсонов уволили, раз мне открыла дверь другая девушка и повелела мне подождать миссис Уотсон в гостиной.
— Дорогая моя, ты пришла? — слышу милый голос матери Кима, которая спускалась по лестнице навстречу ко мне. — Извини, домработница у нас новая, она уже получила по заслугам, за то, что тебя не пригласила прямо ко мне в комнату, а заставила ждать здесь, — она меня крепко обнимает.
— Здравствуйте миссис Уотсон, как ваше здоровье? — начала я.
— Я до сих пор не верю в то, что Ким больше нет с нами, — сказала она с дрожащим голосом.
— Извините меня. Я не могла навещать вас, так как у нас дома были кое-какие проблемы. Мне очень не удобно перед вами, — говорю я, опустив голову.
-Да что ты миленькая моя? Я все понимаю. Кстати, сейчас у тебя все хорошо?
— Д...Да, конечно, — соврала я.
— Слава богу, а то я сильно волновалась о тебе, — миссис Уотсон кладет свои руки мне на колену.
— Не стоило волноваться. У меня все хорошо, а как ваш ребенок? — еле улыбаюсь я и глажу ее живот.
— Мы отлично развиваемся. Благодаря ему, я иногда забываю обо всем.
— Даже о Ким? — невзначай спросила я. Надо же было такое ляпнуть. Ненавижу себя, за свою неуклюжесть. — Ой, простите меня.
— Ее невозможно забыть, Джозефа. Она была таким светлым ребенком. Мне очень плохо без нее, — Мисс Уотсон начала реветь. — Лучше бы господь забрал меня, чем ее.
— Не плачьте, прошу вас. Я такая... Такая дурочка. Надо было думать, прежде чем говорить,— я уже успела сто раз обматерить себя.
— Ты здесь не причем, просто мне так не хватает ее, — она достает из кармана своего коричневого кардигана платок, и вытирает слезы. — Кстати, убийцу Кима нашли и наказали его по заслугам.
— А как себя чувствует мистер Уотсон?
— Он очень сильно изменился, после смерти Кима. Стал более серьезным, мало улыбается и много нервничает. Жизнь стала такой серой и скучной для нас.
— Я уверена, когда родится ваш малыш, все вернется в прежнее русло, — попыталась успокоить я ее.
— Может быть дорогая, может быть.
— Миссис Уотсон, я тут вспомнила, мне нужно кое куда сходить, — соврала я. На самом деле мне не куда было идти, просто этот дом, эти мебели и этот запах напоминал мне о Ким. Мне становилось не по себе. — Если я вам нужна, могу остаться.
— Иди дорогая, не буду отвлекать тебя от твоих дел, — она снова обнимает меня и начинает плакать. — Береги себя, Джозефа.
— Ну что вы? Если хотите я останусь, — говорю я почти не плача.
— Да нет, можешь идти, — устало улыбнулась она.
— Пока, я еще приду, — с этими словами я покидаю дом Уотсонов.
Наулице уже было темно. Жуткий холод, заставлял стучать мои зубы об друг друга. Не смотря и на это, мне не хотелось идти домой, поэтому я решила сходить в бар. С утра ничего не ела. Голова уже кружилась из-за голода. Заодно и выпью что- нибудь и освежу свои мозги.
Я начинаю голосовать и передо мной останавливается черный "Mercedes-Benz".
— Киска, куда тебя подвезти? — говорит лысый мужик, который сидел за рулем.
— Сука, твоя сестра киска, — сказала я про себя, а ему ничего не ответив, пошла вперед. К моему счастью останавливается такси и я быстро запрыгиваю в него, говорю ему адрес и мы трогаемся с места.
Через несколько минут машина останавливается перед баром под названием "Black & Red", я расплачиваюсь, выхожу из машины и направляюсь в сторону бара.
Когда захожу туда, в мой нос ударяет запах одеколонов, алкоголя и сигарета. Музыка здесь играла не очень громко. Класс! Как раз для меня.
Я заказываю милому официанту лет 25-27, крылышки с томатным соусом и ром. Пока ждала свой заказ, в бар зашли две девушки в обнимку и целуя друг друга. Фу! Лесбиянки всегда вызывали у меня отвращение. Мне даже противно думать о том, как две женщины занимаются сексом.
Я хорошенько присматриваюсь на этих девушек и... О БОЖЕ, ЭТО ЖЕ МАРИАБЕЛЛА!
__________
Привеет мои пандочкиии)
Соррян, если глава вышла не очень) Я постараюсь исправиться)
Не забывайте оставлять отзывы)
Люблю вас всееех)))
