Рецензия 2: "Мёртвое дитя"
Рецензент: Trilata
Автор: MUSAKADIEVICH
Если говорить максимально кратко, то история имеет потенциально интересный и даже возможно захватывающий сюжет, но требует очень и очень большой доработки с точки зрения подачи.
Ну, а далее грядут спойлеры, так что вот мнение рецензента: история может быть одобрена если/когда автор доработает её.
Рецензия писалась по ходу прочтения, и мнение моё постепенно менялось. Я постаралась логически объединить те сумбурные наброски, что писала в заметках так, чтобы удалось проследить мои впечатления. Если вам кажется, что я произведение ругаю, прошу не спешить с выводами.
В произведении есть некоторое количество ошибок, которые поначалу очень сильно режут глаз, поэтому мы его закроем и будем читать тем что немного подслеповат... Ведь автор обещал всё исправить, а мы верим людям. Постараемся рассмотреть исключительно сюжет. Хотя периодически несогласования окончании и предлогов отвлекают от восприятия, так что порой приходилось читать по диагонали.
Некоторые предложения сложны для восприятия из-за особенностей построения: не всегда инверсия хороша, не везде следует использовать вводные слова (в художественной литературе их вообще должно быть гораздо меньше, чем в научной или публицистической).
Ещё следует избегать излишних использований слов "свой", "своя" и их форм. Читатель не дурак и поймёт, что если например нож был у персонажа в прошлой сцене, то и сейчас он проделывает действия с этим же ножом. Если Леонид (рассказчик и один из главных героев) связан, то очевидно что он трясёт своими закованными руками, ничьих других быть не может. Ещё примеры этих несчастных притяжательных: "он смотрел своими тусклыми глазами", "свои зубы", "свои волосы", "свои рубцы", "теряет своё сознание". Все эти указания можно смело выбросить, ведь особой смысловой нагрузки они не несут, а только нагромождают текст.
Так же можно отнести к этой теме и указания по типу "его учительница", - среди них тоже есть не нужные.

Она, его, тяжело... Излишек местоимений затрудняет восприятие и отвлекает от сути происходящего. (ну и поднесла*)
В некоторых местах присутствует тавтология с указательными местоимениями, как например:

Как, например, можно без проблем выкинуть "этой", а "этот" оставить для усиления впечатления.
Есть в некоторых местах и несогласование времён: как например девушка достаёт, но ещё в предыдущем предложении Леонид сказал; "сиди" и "велела" в одном абзаце.
Нет различий между рассказами Леонида и описанием происходящего с ним от лица автора. Как вариант, можно в части с рассказами опустить часть витееватых конструкций, приближая к разговорной речи, ведь перед нами беседа, а беседуем мы куда проще и быстрее, чем пишем. Тем более, что в диалогах у Леонида проскакивают слова по типу "чё", " чердак".
Ещё, как вариант, так как Леонид рассказывает историю Михаила связавшим его сектантам, но можно сузить его обращения. В паре мест он обратился к читателям, но мы ведь не сумасшедшие сектанты, с которыми беседует Леонид...
Что по персонажам?
Ну, они однозначно есть. Но никто особенно не трогает.
Леонид - рассказчик: что-то дерзит похитителям, тут же называет их господа и дамы, потом обращает к читателям. В основном прописано что он делает, а зачем, почему - нет. Ну не даёт ему одна из похитительниц сигарету играет, а он что? Какова реакция? Да ни какова. Больше эмоций, больше реакций на окружение. Даже если он спокойный по характеру, реакция на происходящее должна быть прописана.
Миша - юноша о котором рассказывает Леонид. В первых главах он почти истекает кровью, а нас это не трогает и не потому, что мы его не знаем, а потому, что это описано вскользь, всего несколько абзацев. Нет, я не предлагаю подобно Толстому расписывать одно только небо на насколько страниц, но нужно больше погружения.
К тому же часто проскальзывают фразы по типу: ну это не интересно, пропустим скучное, утро прошло как всегда. Я писала об этом в комментах, теперь тоже упомяну. Подобные фразы снижают интерес читателя, ведь автор говорит о каких-то конкретных моментах, а мы воспринимаем относительно всей книги. И плюсом, срабатывает эффект завышенные ожиданий. Так что лучше не говорить о том, что что-то скучно или наоборот. Тут уж позвольте читателю решать, что ему интересно.
Понятно, что описывать и читать бытовуху желания нет, ну так её вообще можно опустить, например сказав: на следующий день в школе. Это снизит количество воды, и даст больше простора для описания того, что действительно составляет сюжет.
Так же Мишу булят одноклассники и эта сцена нас тоже не особо трогает.
Почему?
Опять же ни потому, что мы не знаем причины, а только лишь из-за отсутствия погружения в происходящее. Ну покричали Мише, что он в чём-то виноват, ну повякал он что-то в оправдание, и всё. Ситуация стрессовая, так почему бы не создать дискомфорт через описание мировосприятия героя находящегося под давлением коллектива?
Так же можно добавить взаимодействия с окружением. Пусть, допустим, когда герой входит в класс после долгого отсутствия, дверь кабинета противно скрипнет, учительница обернётся на него, глядя так, словно бы он враг народа. Пусть "училка" визжит подобно фурии, или голос её звучит басом, отдаваясь в сознании эхом. Пусть одноклассники смотрят на вошедшего Мишу, как стервятники почуявшие его слабость. Пусть обидчик нависает над ним, заставляя в страхе ёжиться. Это только примеры, что можно добавить в произведение.
По сути, проблема автора в том, что он рассказывает о действиях: герой пошёл туда, сделал то. Мы следим не за живыми людьми, а за фигурками на игральном поле.
Да, неплохо прописано отвращение Миши к его блаженному отцу, но даже его мало. Мальчик возвращается домой, и он знает, что встретит там полоумного родителя, так пусть он заранее предполагает, как пройдёт встреча. Так же в разговоре с отцом упоминаются эмоции героя, тоже лишь мельком. Разговор с отцом ему неприятен, так, ведь, это можно показать подробнее, он может тяжело вздохнуть, закатить глаза, постараться отвести взгляд, чтобы не видит то бессильное ничтожество, в которое превращается его некогда сильный отец, подивиться, что когда-то в детстве он чуть ли не обожествлял этого человека, эту тупую размазню, теперь не живущую, а существующую (да, меня немножечко понесло, уж слишком люблю унижать персонажей).
Ближе к середине язык произведения становится интереснее, видно, что автор приобретает опыт. Да, по прежнему есть множество ненужных "своих", но разного рода ошибки в несогласовании предлогов и окончаний попадаются немного реже. (Ну, или у меня уже взгляд замылился и решил не замечать всего этого, чтобы было не так тяжко воспринимать информацию).
История становится динамичнее, уже здесь автор лучше балансирует между тем, чтобы показывать и рассказывать. Явно видно, что он стремился к тому, чтобы поскорее приступить к основным событиям, потому предыстория получилась скомканной.
После экшена становится меньше, и в главах с расследованием Леонида хорошо бы дать ещё чуть больше подробностей ощущений героев. Хотя завершающие главы и прописаны лучше начальных, но всё же необходима некоторая доработка.
В общем, моё отношение к произведению по ходу прочтения менялось несколько раз: хочу бросить →может дать шанс? →это весьма не плохо, всё-таки нужно ещё очень много работать.
Повторюсь, у истории есть потенциал. Я готова повторно рассмотреть её в формате критики/рецензии после внесения глобальных исправлений, так же могу помочь с редактурой (автор, можете написать в лс).
![Критика и рецензии от Куритиков [временно закрыто]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/c1bc/c1bcc33776bf6590dd25837deaf517d0.avif)