Глава 50
Я ушла к себе. Кита запрыгнула на меня.
- Приветик, милая.
- Мяу!
Я погладила её. Я налила ей воды в миску. Подошла к стене и посмотрела на карту. Она висела у меня на стене. Куда можно отправиться с этими. На новый остров я с ними не хочу. Даже как бы я не хотела на остров Сверль, я не поплыву с ними. Я поплыву на новые острова только с моим экипажем. Можно поплыть на остров, где я уже была. Значит у меня на выбор только, остров Ларнир, Вернэль, и Мариль. На Мариль я пока что не собираюсь, там родители Дайна мне голову вскружат. Что там с моим экипажем? Как так получилось? Кто это сделал? Осталось только Ларнир и Вернэль. Я вырезала две бумажки, и написала на них Ларнир и Вернэль. Я сложила их и перемешала. Я взяла листок и раскрыла его. Там было написано:
Ларнир.
Ну поплыву на остров Ларнир. Пойти что ли прогуляться. Нужно после ещё проверить топливо. Я вышла на улицу с Китой на руках. Вдруг к моему дому подошёл Вилорд.
- Привет, Аверли. Ты нашла сегодня свой экипаж?
Капитанская чуйка говорила мне, что в ситуации с моим экипажем виноват он.
- Да. Я нашла свой экипаж. Конечно в печальном состоянии. Если я не ошибаюсь ты в этом замешан.
- Верно, капитан.
Ругаться с ним я уже не хочу. Я поставила Киту на землю. Я подошла к нему и обняла его. Виль не ожидал такого.
- Виль, ты мой сводный брат. Я не хочу больше с тобой ругаться, во избежание дальнейших действий. Я могу предполагать, что ты можешь сделать. Поэтому давай будем друзьями.
- Аверли, ты головой ударилась? Что ты несёшь?
- Я просто устала от неприятностей, которые во круг меня постоянно.
- Ладно. Давай мир.
Он обнял меня в ответ.
Мы так обнимались минут 20.
- Ладно, Аверли, прости меня за это. Прости меня вообще за всë, что я сделал, - сказал Виль.
- Ничего. Ведь и я не лучше. Ты прости меня тоже. За всë, что случилось между нами.
- Я прощаю.
- Кому скажешь некто не поверит, что мы помирились.
- Это да.
- Ладно. Мне нужно ещë проверить топливо на корабле.
- Я пойду с тобой.
- Ладно.
Я взяла Киту на руки. Мы пошли к причалу. Я кинула брелок в море. Он увеличился. Я поднялась на борт. Я посмотрела на Виля. Он стоял около корабля. Я поставила Киту по палубу.
- Ты чего? - спросила я.
- А мне можно зайти на борт твоего корабля?
- Конечно, Виль.
Я улыбнулась. Виль зашëл на борт. Он взял Киту на руки.
- Красивый фрегат.
- Согласна. Мне тоже очень нравится. Я полюбила его всей душой.
- Верю. У тебя есть предположения по отцу.
- Нет. Я посетила три острова. Пока что не кто мне ничего не сказал, и его нет на тех островах.
- Ладно.
- Ты любишь нашего папу?
- Сложно сказать. Так то я не особо его любил. Мне кажется, что он не не родной отец. Я ведь не совсем поход на него.
- Верно ведь. Ты не похож на папу.
- Значит мы с тобой разные маги.
- Ну ладно. Тогда давай мы останемся с тобой друзьями.
- Я полностью с тобой согласен.
Я спустилась в машинное отделение. Посмотрела топливо. Оно было на нуле. Тогда я пошла в топливный отсек, где хранятся канистры с топливом. Взяв канистру с топливом, я вышла из топливного отсека. Я налила топливо.
- Вот порядок.
- Супер.
Виль погладил Киту.
- Классная кися. Как зовут?
- Её зовут Кита.
- Красивое имя.
- Спасибо.
- От куда у тебя она?
Я взяла Киту из его рук.
- Мне капитан Оскар подарил.
- Понятно.
Мы сошли с корабля, и он превратился в брелок. Виль довёл меня до моего дома.
- Пока, Виль.
- Пока, Ави. Удачи тебе с новым экипажем.
- Спасибо.
Он ушёл. Я поставила Киту на пол и пошла к кровати. Я легла на неё. Надеюсь всё пройдёт хорошо. Когда мы приплывём на остров Ларнир, нужно, наверно, закупиться едой. Нужно ещё следить, чтобы они ничего не сделали. Ох, сколько же обязанностей у капитана. Столько мороки. Нужно хорошо выспаться. Я переоделась и легла снова в кровать. Кита легла рядом. Мы уснули.
Утром я проснулась, оделась в сине-белое платье, одела фуражку.
Я взяла компас, что лежал у меня на столе. Также взяла брелок.
- Кита, иди ко мне на ручки.
Кита прыгнула ко мне на руки, я вышла из дома и пошла к причалу. Я подошла к причалу и стала ждать свой новый экипаж. Через полчаса они пришли.
- Доброе утро, капитан Аверли.
- Доброе утро, экипаж.
Я кинула брелок в воду. Он увеличился.
- Прошу на борт.
- Куда? - спросил Энджи.
Я засмеялась.
- Отлично чувство юмора. Пошли на корабль.
Они поднялись на корабль.
- Только смелым покоряются моря, - сказала я, и поднялась на корабль.
Я опустила Киту на палубу и подошла к штурвалу.
- Поднять паруса.
Экипаж посмотрел на меня. Но после они начали дёргать верёвки. Странно. Они не знают как поднять паруса. Это очень странно. С горем пополам они нашли верёвку. Они подняли паруса. Я отплыла от причала и поплыла вперёд.
- Так давайте распределим обязанности, - сказала я.
- Давай.
- Ты, Энджи, будешь смотреть за оборудованием и парусами.
Как Кристофер. Пронеслось у меня в голове.
- Ты, Сари, будешь будешь следить за происходящим за бортом.
Как Эфили.
- Ты, Дэйн, будешь готовить еду.
Как Дайн.
- Ты, Локи, будешь следить за состоянием экипажа корабля, а также помогать с оборудованием на корабле.
Как Алистарх.
- Ты Аока, будешь следить за чистотой на корабле.
Как Нереида.
Я сглотнула слёзы. Как мне их не хватает...
- Все поняли свои задачи?
- Да, капитан.
- Тогда за работу.
Все разошлись по своим делам. Ко мне подошла Сари.
- А куда всё таки мы плывём?
- Ой, точно забыла сказать. Мы плывём на остров Ларнир.
- Хорошо.
Я вела корабль. Тишина, спокойствие. Ничто не отвлекает от управления. Ну просто красота. Вот только зря я так радовалась. Под вечер экипаж начал шуметь, кричать. А подумала, что у них что-то случилось. Я нажала на кнопку автопилота и пошла в трюм. Я зашла в одну из кают.
- Что у вас случилось?
- Ничего, капитан.
- А почему же вы тогда так орёте? Нельзя ли потише? Вы меня отвлекаете.
- Разве такой шум может отвлекать капитана? - спросила Локи.
- Конечно. Вы просто очень шумные. Можете вести себя по тише. И кстати скоро время обеда.
- Хорошо.
Я поднялась на палубу. И подошла к штурвалу, выключила автопилот. Через три часа на палубу вышла Локи.
- Обед готов.
- Отлично.
