Azusa (SubScenario/Reiji)

Юи: Кьяа!
Рейджи: Осторожно ...
Азуса: Ева, ты в порядке…? Рейджи-сан тоже ...
(Что мне делать. Я упала с такой силой, что взяла с собой Рейджи-сана…)
Рейджи: Серьезно… ты идиотка, чтобы не заметить шага перед собой?
Юи:… прости. Ах, Рейджи-сан. Твоя рука кровоточит!
Азуса: Это действительно… Больно…?
Рейджи: Она немного жалит, но рана такого размера - не о чем беспокоиться.
Азуса: Но она все еще кровоточит ... с такой скоростью твоя одежда будет пачкаться ...
Юи: Это моя вина ... хм, ты позволишь мне вылечить это?
Рейджи: Нет, все в порядке. Не о чем беспокоиться
Юи: Но…
Рейджи: Серьезно беспокоиться о вампирах ... ты такая же, как всегда
Рейджи: Я сам излечу, когда вернусь в свою комнату, так что твоего беспокойства более чем достаточно.
Азуса: Но, лечить это самому, похоже, будет сложно ...
Азуса: Ах, да ... Я уверен, что у меня есть что-то вроде антисептического раствора ...
(Уа ... Я удивлена, если подумала, что он вытащил из кармана аптечку)
Азуса: Вот он…
Рейджи: Азуса, чем ты слушаешь, что я говорю? Я сказал, что все в порядке-

Азуса:… нет! Подойди, сядь здесь ...
Рейджи: Ах, подожди! Что ты делаешь!
Азуса: Ева, пожалуйста, обуздай Рейджи-сана, чтобы он не сопротивлялся….
Юи: Хорошо, я понимаю
Рейджи: Ты тоже, что делаешь
Азуса: Во-первых ... мы должны как следует очистить рану, хе ...
Азуса: Это больно…?
Рейджи: Нет, все в порядке ... подожди, скорее.
Азуса: Ева, можешь достать марлю?
Юи: Хорошо ... здесь, это нормально?
Азуса: Спасибо ...
Рейджи: Вы двое меня слушаете!? Хватит уже, перестаньте игнорировать то, что я говорю, и прекратите это!
(Но это то, что ты не можешь оставить в покое ... пожалуйста, наберись терпения)
(Не говоря уже о том, что Азуса-кун действительно хорошо лечит эти вещи)
Азуса: Как это? Как положение марли, кажется ли, что она скользит?
Рейджи:… Нет, с этим нет проблем.
Рейджи: Ну, даже если ты сделал это против моей воли, ты относился к этому должным образом ...
Рейджи: Только на этот раз, я буду тебе благодарен
(Увидеть Рейджи-сана таким… немного свежее)
Азуса: Ах, на всякий случай ... может, нам стоит перевязать его ...
Рейджи: Раз мы зашли так далеко, почему бы и нет. Что ж, пожалуйста ...
Рейджи: О ... Понятно, ты неплохо накладываешь бинты

Азуса: Правда? Я счастлив получить комплимент от Рейджи-сана ...
Азуса: Помимо руки, я также могу красиво обернуть другие вещи ...
Азуса: Например, вот так ...
Рейджи:! Что ты делаешь!
(Эх, теперь Азуса-кун начал перевязывать голову Рейджи-сана)
Юи: Азуса-кун, не слишком ли много ...
Рейджи: Пожалуйста, подожди! Вместо того, чтобы делать это, я даже не получил травму головы!
Азуса: Фуфу ... спасибо за комплимент
Рейджи: Нет нужды благодарить меня! Если ты сделаешь это, я не смогу дышать
Рейджи: Стой ... ах ...
Рейджи: Пожалуйста ... остановись!
Азуса: Фуфу ... это весело ...
(Азуса-кун, как далеко ты собираешься обернуть его….!?)
