four
К И Л И
Я легла в кровать, уставившись на белую люстру своей спальни. Я пошла спать в десять часов и сейчас уже час ночи, а я ещё не заснула.
В последнее время, я утеряла свою способность засыпать так быстро, как я могла раньше. И, несмотря на то, во сколько часов я легла в постель, я просто не могла засыпать так просто. В последний раз я по-настоящему провалилась в сон только в машине Гарри две недели назад.
Я тяжело вздохнула в пустоту, пока я не услышала что-то.
Это было приятное звучание струн гитары.
Я задалась вопросом, кто мог бы играть на музыкальном инструменте в такое время, хотя люди всегда совершали глупые поступки, когда были пьяны. Или, возможно, это был просто недостаток сна.
Я подошла к окну и увидела Гарри, сидящего на своём подоконнике с гитарой в руках.
Я смотрела на него, когда он начал тихо подпевать музыке, которую он исполнял. Я любовалась тем, как его пальцы осторожно скользили по струнам и насколько спокойно он подпевал, несмотря на хрипотцу в его голосе.
Он не замечал меня, пока несколько минут спустя он не перестал играть и вдруг посмотрел на меня.
— Привет, — стеснительно произнесла я.
— Хей, — он ответил с легкой улыбкой на губах, но выглядя всё равно удивлённым видеть меня.
— Что ты делаешь так поздно? — спросила я, пытаясь не звучать грубо.
— Вероятно, то же, что и ты, — он прильнул. — Не смог уснуть.
Я медленно кивнула, рассматривая гитару, после поднимая свой взгляд на него.
— Так ты делаешь это часто?
— Что?
— Играешь на гитаре среди ночи?
Он выдавил из себя смешок:
— Нет, звучание гитары вроде как утомляет меня, и я задумался, вдруг это поможет мне спать лучше.
— И как? Помогает?
— Что?
— Помогает ли это тебе спать лучше?
— В большинство бессонных ночей.
— Может, если ты сыгрыешь эту песню вновь, — я предложила, усиживаясь на подоконник, — это будет одна из тех ночей?
Он понимающе улыбнулся:
— Ты хочешь услышать её опять?
— Я бы правда хотела.
Гарри стал играть опять, и после нескольких мгновений я ушла спать под его голос, доносящийся из окна.
Прим.пер.: ТЕПЕРЬ ПРЕДСТАВЬТЕ, КАК ОН ПОЕТ EVER SINCE NEW YORK
![WINDOWS [h.s.] ⚘ russian translation](https://watt-pad.ru/media/stories-1/008e/008e6734be79bc745ef49c21c3c22362.avif)