2. The Boys.
Я отпрыгнула обратно, понимая, что меня чуть не убил большой черный фургон. Я стояла на краю тротуара и смотрела, как фургон остановился, дал задний ход и подъехал ко мне. Я стояла почти в трансе, когда тонированные окна опустились.
- С вами все в порядке? - спросили с британским акцентом.
- Гм, да, я на самом деле... - я была прервана громким ревом старого двигателя. Я посмотрела и сердце мое резко упало. Это был Джо. - Ах, ах, черт возьми, - я запаниковала и распахнула пассажирскую дверь, бросив сумку на спину и прыгнув на колени человека, который сидел там, хлопнув за собой дверью. - Поехали! Вы не можете позволить этому человеку поймать меня! - я закричала, отгоняя себя от двери, когда водитель разворачивал машину.
- Ой, - послышалось от человека, на котором я сидела.
- Прости, - пробормотала я, сдвигаясь.
- Нет, все нормально, - я впервые за все время посмотрела на того, на ком я сидела.
Ему. Было. Жарко.
У него были светлые волосы и великолепные голубые глаза. Я покраснела и посмотрела вниз.
- Ты в порядке? - спросил водитель.
- Д-да, - я ответила, мой голос был низким.
- Почему ты бежала от этого человека? - спросил другой голос. Я посмотрела на других пассажиров в фургоне и встретилась со взглядами четырех очень симпатичных парней 18-19 лет.
- Он пытался убить меня, - прошептала я, глядя вниз на свои руки.
Пять вздохов, выпущенных в фургоне "О, черт возьми". Парень с темными волосами закрыл широкие карие глаза.
- Ну, сейчас ты с нами в безопасности, - сказал водитель, смотря в окно заднего вида, - Мы потеряли его, - сказал он, похлопывая меня по колену.
- Как тебя зовут? - спросил один из парней.
- Одри, - пробормотала я.
- Одри, - прошептал про себя горячий блондин, на котором я сидела, улыбка показалась на его красивом лице.
- Хорошо, я уверен, ты знаешь кто мы, - сказал водитель, улабка играет на его губах.
Я заглянула в лицо каждого парня, стараясь не привлекать внимания: "Извините. Нет." Я съежилась, ожидая удара от кого-нибудь из них.
- Ну тогда, - сказал блондин, - это Луи, Зейн, Лиам и Гарри, меня зовут Найл, - продолжил Найл, начиная с водителя и показывая парням в спину.
- Также известны как One Direction! - гордо крикнул Луи.
- Ого, - пробормотала я, немного расслабившись. Подо мной Найл снова переместился, в результате чего слова Шерри всплыли в моей памяти: "Ты толстая, некрасивая и никому ненужная".
- Прости меня, - сказала я, немного подтянув себя так, что мое тело уже не покоилось на его коленях.
- Здесь, садись здесь, - один парень, видимо Зейн, сказал, похлопывая свободное место рядом с ним. Я посмотрела на сиденье, потом на Зейна, потом обратно на сиденье, взвешивая варианты. Я повернулась и села на сиденье на втором ряду, - Там лучше, - сказал он, схватив рюкзак у Найла. Я кивнула, наблюдая за тем, как он поставил рюкзак на пол рядом с моими ногами. Я подтянула колени к груди и слушала тишину фургона. Время от времени парни переговаривались друг с другом, но кроме этого были только темнота и тишина.
***
- Ой, они вместе так мило выглядят! - я слышала, как кто-то сказал.
- Заткнись, Лиам! - я слышала, как кто-то ответил сонным голосом из-под меня. Я быстро села, понимая, что лежала на груди Зейна.
- Посмотрите, кто проснулся, это спящая красавица! - сказал Гарри, улыбаясь.
Я быстро отодвинулась подальше от Зейна, прижавшись спиной к окну.
- Прости меня, - сказала я, прижав руки к груди.
- Простить за что? Спи, - Лиам спросил меня, на его лице выражалось замешательство.
Я посмотрела в сторону, не зная, что сказать.
- Эй, ребята, мы будем там через двадцать минут. Кто-нибудь разбудите Зейна, чтобы он смог уложить свои волосы, - сказал, поддразнивая, Луи, пытаясь снять напряжение, заполнявшее небольшой фургон.
- Я сделаю это, - Гарри согласился добровольно, опираясь на свое сиденье, чтобы наклониться дальше, - Зейн! Зейн! Вставай! Мы уже почти там! - сказал он, похлопывая друга по щеке.
- Нет, - пробормотал Зейн, вслепую отмахиваясь от руки Гарри.
- Зейн! - сказал Гарри, потянув его за рубашку.
- Хорошо, я проснулся! Расслабьтесь, - пробормотал он, потирая глаза.
- Ладно, ребята, мы приехали, - объявил Луи, огромный стадион показался в поле зрения.
- Хм, Лу, Павел или Карен или Марко уже знают об Одри? - спросил Лиам.
- Неа, - быстро ответил Луи, звук его голоса выражал 'это будет так весело'.
- Ну, мы не можем взять ее с нами. Они увидят ее! - сказал Зейн, который только что полностью проснулся.
- Мы можем ее представить, как сестру Дэна, - предложил Найл.
- Фанаты могут знать, что она ею не является, - сказал Гарри.
- Так, скажем, что она жила с их папой, и у нее и Дэна плохие отношения, но сейчас из-за "непредвиденных обстоятельств" она должна жить с братом, - сказал Найл на выдохе.
- Надо написать Дэну и узнать все ли с ним хорошо, - сказал Гарри, его тон расстраивал. Лиам и Найл отправили смс со своих телефонов.
- Дэн сказал, что с ним все хорошо, - сказал Лиам.
- Павел был в замешательстве, но сказал, что это отличная идея, - Найл ответил, положив телефон подальше. Луи подъехал к тротуару и занял место на пассажирском сиденье, когда Найл перебрался в кресло рядом со мной. Большой мужчина, одетый в черное, открыл дверь и залел на водительское сиденье, прежде чем мы отправились в путь снова. Я съежилась в спинке сиденья, пытаясь сохранить большое расстояние между мной и Найлом насколько это возможно. Вскоре мы заехали в огромный стадион. Крики фанатов были слышны за его стенами.
- Просто держись рядом с нами, и все будет хорошо, - сказал Найл, улыбаясь.
- Да, только помни, что ты сестра Дэна Ричардсона, и ты здесь, чтобы навестить его, - быстро сказал Лиам. Я кивнула, и все они улыбнулись.
- Ладно, ребята, вперед, - сказал Лиам, хлопнув в ладоши. Я сделала глубокий вдох, и Зейн открыл дверь. Я схватила свой рюкзак и вышла из фургона, парни вышли после меня.
Мы стояли на краю огромного прямоугольника зеленой травы, окруженного большими стенами, покрытыми в синие и белые места. Люди были везде. Я осмотрелась и заметила, что двадцать или тридцать человек, устанавливающих то, что выглядело как огромные и толстые одеяла на траве, чтобы защитить его, и покрывающих голубой и зеленый логотип "Seahawks" (логотип футбольной команды в Сиэтле). Большое количество людей бегают здесь и там и тащат тележи и ящики.
- Вау, это место потрясающее, - прошептала я.
- Подожди, и ты увидишь его сегодня вечером, - сказал Луи, смотря вместе со мной вокруг.
- Что сегодня? - спросила я, наблюдая, как трактор тянет что-то похожее на сцену. Найл поднял брови, слегка удивившись.
- Мы состоим в группе, помнишь? - сказал Найл, когда мы начали идти.
- One Direction, да? - уточнила я.
- Да, ты права, - сказал Гарри, улыбаясь.
- Вы хорошо поете? - спросила я прежде, чем подумала. Я быстро посмотрела вниз на мои ноги, - Прости, - промямлила я.
- Что вы думаете, у нас хорошо получается? - спросил Луи, поглаживая меня по спине. По привычке я немного сжалась, но реакция осталась незамеченной.
- Я бы сказал, что очень хорошо, - сказал Зейн пренебрежительно.
Именно тогда большой мужчина в черной футболке подошел к нам. Я встала позади Лиама в надежде спрятаться от человека.
- Ладно, мальчики. Марко и Саймон вами сейчас недовольны, - сказал он сурово, - Какой в этом смысл? Кто она и откуда взялась? И не надо мне говорить, что она "сестра" Дэна.
- Мы нашли ее, - сказал быстро Луи, закрыв улыбкой лицо.
- Нашли ее? - повторил мужчина.
- Да, она просто показалась нам хорошей, и мы решили оставить ее, - сказал Гарри.
- Она не может остаться, - сказал тот.
- Что?! Почему? - сказали парни вместе.
- Ребята, у вас работа. Мы ездим по разным местам и странам, и она будет только отвлекать вас. Она не пойдет. Кроме того, ее родители, наверное, беспокоятся.
- У меня нет родителей, - сказала я тихим голосом. Парни и мужчина остановились и посмотрели на меня. Парни были полны горя и печали, а мужчина просто тяжело смотрел.
- Тогда я уверен, у тебя есть приемые родители, которые, я уверен, скучают по тебе, - сказал он раздраженно. Мои глаза расширились, хочется идти назад. Страх нагнетается внутри меня как наркотик.
- Пожалуйста, - умоляла я, выходя из-за Лиама и подходя к человеку, мои руки схватили его за футболку, - Не отправляйте меня назад! Они убьют меня! - я ахнула.
- Ш-ш-ш, все хорошо. Мы не оставим тебя, - сказал Лиам, притягивая меня к себе.
- Павел, она останется с нами, - сказал Зейн, по его тону можно было понять, что это утверждение. Павел вздохнул.
- Поговорите с Саймоном, я больше ничего не могу сказать, - сказал Павел, качая головой, и ушел.
- Все прошло лучше, чем я ожидал, - сказал Луи с ухмылкой на лице.
- Поехали на экскурсионном автобусе. Мне нужно поспать, - сказал Гарри.
- Давай, Одри, мы покажем тебе наш дом, - сказал Луи. Я слегка кивнула, взяв Лиама за руку.
- Как раз в эту сторону, - сказал он и направил меня по полю к автобусу.
