Добро пожаловать в Бронкс.
Бруклин
Левой рукой я поправила зеркало заднего вида так, чтобы оно смотрело прямо на меня, в то время как правой искала в сумке помаду. Когда я наконец нашла ее, нанесла толстый слой красной помады на свои пухлые губы. Запах клубники мгновенно заполнил ноздри, смешиваясь с запахом нового автомобиля. Убрав помаду обратно, я вернула зеркало в исходное положение, повесила на плечо черную сумочку и вышла из машины. Закрыв ее, я направилась к футбольному полю, где дети только что закончили тренировку, после чего села на скамейку, дожидаясь своего младшего брата, и уставилась на свои ногти.
— Мне нужно пойти в салон. — Подумала я и посмотрела на новую, прекрасно припаркованную и сияющую под солнцем Нью-Йорка машину — мою белую Ауди. Это подарок моих родителей в честь того, что я закончила последний семестр с хорошими оценками. Наверное, это третий раз, когда я села за руль, потому что в таком городе как Нью-Йорк невозможно постоянно ездить на машине, если вы не любите стоять в пробках конечно. Но все же я хотела иметь собственную машину, чтобы не ездить с папой или с надоедливым старшим братом. И я всегда получаю то, что хочу.
— Бруклин! Бруклин! — Кричал мой брат Томми, подбегая ко мне.
— Привет, малыш. Как прошла тренировка? — Спросила я, взъерошив его волосы.
— Отлично! И у меня появился новый друг. — Сказал он, улыбаясь от уха до уха. — Джексон, познакомься с моей сестрой! — Крикнул он какому-то ребенку.
Я люблю своего младшего брата всем сердцем, будучи семилетним ребенком Томми слишком очаровательный.
— Это твоя первая тренировка, а ты уже завел друга, это же здорово! — Я присела на колени рядом с ним и улыбнулась. Вскоре к нам подошел застенчивый мальчик со светлыми волосами.
— Так, ты должно быть Джексон? Приятно познакомиться, я Бруклин, но ты можешь звать меня Брук. — Я пожала его руку, а он смущенно улыбнулся.
— Приятно познакомиться, Брук, — Ответил мальчик. У него нереально милый голос.
Я поднялась, взяла Томми за руку, и мы пошли к машине. Когда я увидела, что Джексон идет к станции метро, я окликнула его.
— Джексон, подожди! Никто не приедет за тобой? — Я была в недоумении, ведь ему только семь, он не может ездить в метро один.
Он покачал головой, но продолжил идти дальше.
— Иди сюда, мы отвезем тебя домой. — Я ободряюще улыбнулась. Если вы не заметили, то я очень люблю детей.
— Нет, не беспокойся. — Джексон снова покачал головой.
— Я не принимаю отказов. — Пропела я, взяв его за руку, и повела двух детей к машине.
— Тебе нравится машина? — спросила я Джексона.
Он посмотрел на меня и кивнул, всё еще находясь в восхищении. Я рассмеялась и усадила детей на заднее сидение. Застегнув ремни безопасности и закрыв заднюю дверь, я села за руль и поставила сумку на сидение рядом с собой.
— Ты знаешь свой адрес, чтобы я смогла ввести его в GPS? — спросила я Джексона, поворачиваясь к нему.
После нескольких «поверните налево» и «поверните направо» мы покинула безопасные улицы Манхэттена. Я много раз была за пределами, в Челси, в Квинс, я даже была в Бруклине, но никогда в Бронксе. Само название звучит ужасно, особенно если вы слышали, что это одно из самых опасных мест в мире. Я не тот человек, который любит судить, но мои родители сказали мне держаться подальше от этого места, и я не могу поверить, что ослушалась. Дети о чем-то оживленно разговаривают на заднем сиденье машины, наверное, о футболе, а мои руки ужасно потеют.
— Приехали? — Спросила я.
— Нет, мой дом находится рядом. — Джексон ответил с улыбкой.
— Хорошо. — Прошептала я, стараясь не смотреть в сторону, где были люди, курящие травку и распивающие пиво, или девочки, которые обнажали свое тело с сигаретой в зубах. Я была немного удивлена, потому что — насколько я знаю — этот район только для черных, а Джексон был белым, поэтому что может делать его семья тут? Я думаю, что белые живут здесь не очень хорошо. Помню в прошлом году несколько ребят из моей школы, которые думали, что они лучше остальных, пришли сюда, делая вид, что они храбрые. Результат — все в больнице. Может быть все, что вы слышите, это только городские легенды, но, честно говоря, то, что я увидела, подтвердило мои подозрения. Группа мальчиков избивала другого, лежащего на земле. На противоположной стороне старуха лежала на нескольких ящиках. Люди, идущие мимо, ничего не делали. Внезапно я поняла, что мои глаза потускнели, а по щеке скатилась слеза. Я быстро убрала её, опасаясь, что дети увидят это, и сосредоточилась только на дороге.
— Вот, на этой улице. Мой дом находится в нескольких кварталах отсюда. — Сказал Джексон. Интересно, он был в машине в первый раз? Из того, что я видела, это не кажется таким маловероятным. Посмотрев в зеркало заднего вида, я улыбнулся ему, зная, что он мог видеть мое отражение. Вдруг мое внимание привлекла вывеска. У двери крупным жирным шрифтом было написано: «Социальное обеспечение». Из здания вышли люди с детьми, и девушка моего возраста с большим животом вошла внутрь — она была беременна. Интересно, какого это? Быть беременной в шестнадцать, и я сразу подумала об этой программе на MTV. Я не знаю, что бы делала, если бы у меня сейчас был ребенок.
— Мы на месте. — Нежный голос Джексона спас меня от размышлений. Я посмотрела на другую сторону улицы, где стоял высокий кирпичный дом, стены которого были старые и обклеенные плакатами.
— Есть ли кто-нибудь дома? — Спросила я, боясь оставить мальчика одного, в конце концов, то, что я видела не самое лучшее.
— Мой брат стоит там. — Он указал на группу парней, которые пили пиво, и, кажется, употребляли марихуану. Мальчик пытался увидеть белого среди всех тех темнокожих, которые стояли в кругу. Это было легко, потому что он был единственным белым парнем. Он посмотрел на нас, и наши глаза встретились, а мои щеки слегка покраснели. Парень был очень привлекательным. Его темно-русые волосы были в художественном беспорядке, и хотя я не видела точно его глаза, но могла сказать, что они были карими, как и у меня. Я не могла долго смотреть на него, потому что мальчик на заднем сиденье что-то громко кричал.
— Я не могу открыть дверь. — Показал он, потянув за ручку двери, потом я вспомнила, что заперла машину и быстро нажала на кнопку, чтобы разблокировать её.
— Попробуй сейчас. — Он открыл дверь и вышел.
— Спасибо, что подвезла, Брук. — Сказал самый сладкий голос, который я когда-либо слышала. Я улыбнулась.
— Нет проблем, дорогой.
Мгновенно возле моей машины появился тот самый парень, который стоял в кругу чернокожих. Он бросил взгляд на меня, когда обнял своего младшего брата. Я уже собиралась ехать, когда все приятели стали приближаться к моей машине, улыбаясь и переглядываясь, делая странные жесты. Отличный способ потерять свой новый автомобиль. Уже мысленно я прощалась с моей красивой машиной, когда услышала стук в окно, после обернулась и увидела парня, который махнул мне рукой. Я опустила окно, боясь что он может сделать; наши лица разделяло лишь несколько сантиметров. Я проглотила ком в горле, и парень усмехнулся, наверное, над тем, что я была в ужасе. Он, возможно, был красив, но и чертовски пугающим.
— Красивая машина.
— Да, с-спасибо. — Запнулась я.
— Но если ты хочешь сохранить её, то лучше здесь больше не появляйся. — Он дал мне предупреждающе взглянул на меня. Я не могла ничего сказать, мне было страшно, поэтому просто кивнула. Он последний раз посмотрел на меня, а потом поднял Джексона и пошел прочь, исчезая внутри здания. Дрожащими руками я завела машину, желая быть как можно дальше отсюда и никогда не возвращаться.
