119 страница29 апреля 2026, 06:47

Текст и перевод Sweet Creature

О песне «Sweet Creature » Песня Sweet Creature («Восхитительное создание») была написана самим исполнителем Г. Стайлсом при участии Томаса Халла (Thomas Hull). Журнал Rolling Stone дал положительную оценку композиции, отметив простоту гармонии, при помощи которой певцу удалось создать реалистичный образ бушующей страсти молодой любви. Всего за неделю после размещения видео на канале YouTube было отмечено более 6 млн его просмотров. В этот же период сингл попал в ведущие чарты. В ряде стран, включая Великобританию, Австралию, Канаду, Францию, Ирландию, Италию, Швецию и США он вошел в первую сотню хитов.

***

Sweet Creature
Восхитительное создание

[Куплет 1:]

Sweet creature,
Восхитительное создание,
Had another talk about where it's going wrong
Ещё одна беседа о том, что что-то не получается,
But we're still young
Но мы по-прежнему молоды.
We don't know where we're going
Нам неизвестно, куда мы направляемся,
But we know where we belong
Но нам известно, чему мы принадлежим. 

[Предприпев:]

No, we started
Нет, мы начинали
Two hearts in one home
Как два сердца в одном доме.
It's hard when we argue
Это нелегко, когда мы ссоримся,
We're both stubborn
Мы оба упрямы,
I know but, oh
Мне известно, но, ох.  

[Припев:]

Sweet creature, sweet creature
Восхитительное создание, восхитительное создание,
Wherever I go, you bring me home
Куда бы я не направлялся, ты возвращаешь меня домой.
Sweet creature, sweet creature
Восхитительное создание, восхитительное создание,
When I run out of rope, you bring me home
Когда я убегаю от веревок, ты возвращаешь меня домой.  

[Куплет 2:]

Sweet creature
Восхитительное создание,
We're running through the garden
Мы устремляемся через сад,
Where nothing bothered us
Где ничто не беспокоит нас,
But we're still young
Но мы по-прежнему молоды.
I always think about you and how we don't speak enough
Я постоянно размышляю о тебе и о том, что мы не беседуем достаточно.  

[Предприпев]  

No, we started
Нет, мы начинали
Two hearts in one home
Как два сердца в одном доме.
It's hard when we argue
Это нелегко, когда мы ссоримся,
We're both stubborn
Мы оба упрямы,
I know but, oh
Мне известно, но, ох.  

[Припев] 

Sweet creature, sweet creature
Восхитительное создание, восхитительное создание,
Wherever I go, you bring me home
Куда бы я не направлялся, ты возвращаешь меня домой.
Sweet creature, sweet creature
Восхитительное создание, восхитительное создание,
When I run out of rope, you bring me home
Когда я убегаю от веревок, ты возвращаешь меня домой.

[Связка:]

I know when we started
Мне известно, когда мы начинали
Two hearts in one home
Как два сердца в одном доме.
It gets harder when we argue
Стало тяжелее, когда мы ссорились.
We're both stubborn
Мы оба упрямы,
I know but, oh
Мне известно, но, ох.  

[Припев]

Sweet creature, sweet creature
Восхитительное создание, восхитительное создание,
Wherever I go, you bring me home
Куда бы я не направлялся, ты возвращаешь меня домой.
Sweet creature, sweet creature
Восхитительное создание, восхитительное создание,
When I run out of rope, you bring me home
Когда я убегаю от веревок, ты возвращаешь меня домой.

[Концовка]

You'll bring me home
Ты вернешь меня домой.

119 страница29 апреля 2026, 06:47

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!