24 страница27 июля 2020, 07:03

23

Проталкиваясь сквозь толпу туристов, мы по ступенькам спускаемся к пляжу. Ноги проваливаются в песок, в нос ударяет запах моря, и я слышу ее голос.

Девочки, сэндвичи!

Я следую за голосом к уединенному месту, где Пол стоит и разворачивает огромный клетчатый плед.

Еще одна страничка, мам, и я иду.

Открыв рюкзак, Пол достает горячий чай в термосе, завернутые в фольгу сэндвичи и круглую жестяную коробочку моего любимого песочного печенья.

Только перепугаешься до смерти, милая. Положи лучше книгу и съешь кусочек кекса.

Сев на покрывало, я беру термос и наливаю чашку горячего чая, пока Пол разворачивает сэндвич.

А теперь давай поговорим о хорошем.

Я пью чай маленькими глотками, чувствуя, как тепло разливается по горлу и заполняет все тело. Пол наконец замолчал, и я ложусь на плед.

Морской воздух действует на меня успокаивающе, и я закрываю глаза. Слышу, как вдалеке перешептываются волны и звучит мамин ласковый голос.

Вот видишь, я же говорила, что станет легче.

Последние несколько дней я пыталась найти маму в ее доме, а, оказывается, она все это время была здесь, на пляже в Рекалвере, среди руин.

Под убаюкивающий шум моря я засыпаю и вижу его. Он стоит на улице спиной ко мне и пинает мяч. Я барабаню по стеклу:

– Посмотри наверх, Нидаль! Ради бога, посмотри наверх.

Он увлечен игрой и меня не слышит.

– Ну посмотри же наверх! Прошу тебя.

Я слышу за спиной мужской голос. Грэм:

– Надо сказать его родителям, Кейт.

– Нет, подожди. Я могу ему помочь.

Он разбегается и пинает мяч высоко в воздух. Мяч ударяется о землю и отскакивает с такой силой, что в воздух поднимается облако пыли. Нидаль бежит за мячом, но, посмотрев наверх, замирает. Он их увидел.

– Нидаль!

Он застыл на дороге, тоненькие ручонки подняты над головой. На лице отражается страх, а я смотрю на него из-за стекла.

– Кейт, помоги мне.

Я бью кулаками по стеклу, но не могу его разбить.

– Помоги мне.

Наконец стекло поддается, и я падаю вместе с ним, все ниже и ниже, на мягкий песок. Открыв глаза, я вижу, что надо мной стоит Пол.

– Вставай, соня, пора домой.

– Похоже, я вырубилась, – говорю я, поднимаясь на ноги. – Сколько времени?

– Почти четыре, – обеспокоенно говорит он. – Я тоже вздремнул. Нам точно пора, скоро прилив. И туман спустился.

Я смотрю в сторону утесов и понимаю, что я их не вижу. Дорогу назад скрыло густым туманом.

Голова у меня тяжелая, и я задумываюсь, сколько времени проспала.

– Идем, – говорит Пол, направляясь к ступенькам. – Надо поторопиться, пока вода не поднялась. – Через несколько мгновений он скрывается в тумане.

Схватив пальто и накинув его на плечи, я, спотыкаясь о камни, иду в том направлении, куда ушел Пол. Однако через несколько шагов я оступаюсь и падаю лицом вниз на гальку. Ноги какие-то ватные, и я словно все еще сплю.

– Кейт!

Я слышу голос Пола, но его самого не вижу. Хочу прокричать что-то в ответ, но кружится голова. Я словно пьяная. Да что со мной такое? Пора перестать принимать эти таблетки.

Наконец я поднимаюсь на ноги и начинаю ковылять в сторону тропы.

Вдруг я вижу его через просвет в тумане.

– Поднимайся на скалы! – кричит Пол. Он стоит вдали и размахивает руками. Между нами каким-то образом появилась бурлящая вода. – Не иди здесь. Я едва выбрался. Иди налево, к скалам.

Затем он вновь исчезает за пеленой тумана. Вода окатывает лодыжки, медленно заполняя пляж. Я в ловушке.

– Карабкайся на скалы! – кричит Пол откуда-то слева.

Когда я пытаюсь поднять ногу на камень, ветер бросает в лицо соленые брызги, и я ничего не вижу. Вытираю глаза тыльной стороной ладони, но делаю только хуже: тушь растекается и плотными черными комками застилает глаза. Вода поднимается, и я знаю, что нужно скорее отсюда выбираться, иначе меня унесет течением. Ухватившись за острый выступ скалы, я на него забираюсь. Он не шире моей ноги, и я почти уверена, что он меня не удержит, но каким-то образом он все-таки выдерживает мой вес, я стою неподвижно, а прямо подо мной яростно клокочет вода.

Над головой поднимается отвесная скала, ведущая к башням. Нужно карабкаться наверх. Но стоит мне поднять голову, изможденное тело охватывает паника. На скале нет выступов, просто гладкая поверхность. Мне никак не забраться. Я думаю о туристах у башен. Если закричать, возможно, кто-нибудь услышит.

Но мой голос тонет в шуме бушующего моря, закрыв глаза, я пытаюсь собраться с силами. Затем я снова его слышу.

– Кейт.

Пол. Я открываю глаза и смотрю на вершину утеса.

– Кейт.

Он далеко, но скорее всего это он. Точно он. Сквозь туман я вижу его неясные очертания. Он вытягивает вперед руку. Я слышу, что он велит мне карабкаться.

– Но тут нет выступов! – кричу я. – Мне не за что держаться!

– Хорошо, слушай меня! – сквозь завывающий ветер кричит он. – Тебе нужно спрыгнуть вниз… пробраться… пока вода не поднялась слишком высоко. Есть другой путь наверх!

Я смотрю вниз на воду. Даже на этом выступе она достает мне почти до колен.

– Не могу! – кричу я в ответ.

– …надо, Кейт… пути нет.

– Скажи, что мне делать! – кричу я. В рот попадает соленая вода, и я выплевываю ее на скалы.

– Иди вброд!.. – кричит он. – …Налево… к валунам!..

Его голос урывками доносится до меня сверху, когда я прыгаю в воду. Дно илистое, и мне приходится высоко поднимать ноги, чтобы не увязнуть. Пока я ищу глазами валуны, туман обступает меня со всех сторон.

– Туда! – кричит Пол. Он бежит по вершине холма, наблюдая за моими неуклюжими движениями.

Наконец, заметив валуны, я устало плетусь в их сторону. Вода поднимается, и ноги словно наливаются свинцом.

– Лезь наверх!.. тут есть выступ. Давай, Кейт, поспеши!

Булыжник покрыт разбухшими морскими водорослями, и когда я начинаю лезть, рука соскальзывает. Я пытаюсь снова, на этот раз помогая себе локтями, и наконец получается. Подтянувшись, я залезаю на булыжник и, переводя дыхание, смотрю на поднимающуюся воду.

– Быстрее! – кричит он. – Меньше чем через минуту вода накроет тебя с головой! Залезай на выступ!

Я смотрю наверх. Как же далеко. Смогу ли я?

– Давай, Кейт.

Тело кажется таким тяжелым. Рука трясется; посмотрев на нее, я вижу в нескольких местах кровь. Видимо, порезалась о скалы. Над головой кричит чайка. Морские птицы всегда чуют кровь, как грифы в Эфиопии. Я с трудом залезаю на выступ. Он довольно широкий, и у меня получается поставить на него обе ноги, но в один момент ветер чуть не скидывает меня вниз.

– Прислонись к скале! – кричит Пол. – Так легче сохранять равновесие.

Я делаю, как он велит, и всем телом вжимаюсь в поверхность скалы, так близко, что чувствую запах водорослей.

– А теперь хватайся за выступ прямо у тебя над головой!

Посмотрев наверх, я сквозь проливной дождь вижу широкий выступ. Я боюсь, что он меня не удержит, но дотягиваюсь до него руками и забираюсь.

– Умница! – кричит Пол сверху. – Еще парочка, и ты будешь наверху.

Встав на ноги, я тянусь к следующему выступу. Он ближе, чем предыдущий, и выглядит надежнее. Забравшись на него, я останавливаюсь отдышаться.

– Давай, еще чуть-чуть! Остался один!

Следующий выступ так далеко, что я боюсь не справиться. Ноги окоченели от холода, и, если я оступлюсь, падать придется долго.

– Просто хватайся, Кейт!

Его голос меня подгоняет, и я залезаю на выступ.

– Умница!

Подняв голову, я увидела его.

– А теперь на счет три хватай мою руку! – кричит он.

Я смотрю наверх и вижу его свисающие вниз руки.

– Кейт, я начинаю считать. Готова?

– Да! – кричу я. Руки дрожат.

– Раз.

Я вытираю трясущуюся руку о рукав.

– Два.

Подо мной бушует море. Все, что мне остается – это двигаться вперед, как бы страшно ни было.

– Три.

Подпрыгнув, я хватаю его за руку, он сжимает мою ладонь так сильно, что я боюсь, он вывихнет мне запястье. И вот я лечу по воздуху, над утесами, словно куда-то в небо, закрыв глаза, жду, что он вот-вот разожмет руку и я упаду. Но я не падаю. Мы справляемся. Он крепко держит мою ладонь и отпускает, лишь когда я оказываюсь на вершине, в безопасности. Пол накрывает меня своим пальто, и я лежу, пытаясь отдышаться.

– Я думал, что потерял тебя! – вскрикивает он, прижимая меня к себе. – Господи, я думал, что уже…

Он утыкается лицом мне в плечо, и я чувствую, что он весь дрожит.

– Поехали домой? – шепчу я в его промокшие волосы.

Он поднимает голову, и возможно из-за соли у меня в глазах или из-за плотного тумана, окутывающего утес, но он выглядит иначе. Его растрепанные, намокшие под дождем волосы кажутся черными. Наблюдая, как он откидывает их с глаз, я чувствую в животе знакомое тянущее ощущение. На мгновение он показался мне кем-то другим.

– Да, поехали, – говорит он. Поднявшись на ноги, мы стоим лицом к лицу, и в спины нам дует злой морской ветер. – Пойдем.

Я киваю, он берет меня за руку, и мы молча идем к огням гавани.

24 страница27 июля 2020, 07:03