HARUHI - Sora no Parade / Парад небес (Мой перевод с английского)
Перевод с английского перевода. Идеально ~
Имеются ошибки и неточности, ибо я лишь любитель)
***
Один я шел, я путешествовал
По Земле.
Вокруг я шел, с пробитыми крыльями я остался.
Время идет, когда проходит парад небес.
Принимать меры к конечной цели
Лучше, чем ждать приход конца.
Прими этот путь и иди без колебаний.
Нет, больше боли я не боюсь.
Мои колени остаются в звездном небе.
С закрытыми глазами,
Я нахожу тебя там таким счастливым в темноте.
Одного в темноте призывает парад небес.
Так иди и обнаружь его.
Высокая приливная волна придет.
Я обещаю, что ты улыбнешься
Стоя перед лицом опасности, и двигайся вперед,
Все время, которое ты держал и плакал,
Сопровождаясь этим миром.
Принимая дорогу от зверя к Богу,
Когда-нибудь ты будешь выше неба.
Я найду тебя в какой-то день
парада небес.
Я доберусь до тебя в какой-то день
парада небес.
Я обещаю, что ты улыбнешься,
Стоя перед лицом опасности, и двигайся вперед,
Все время, которое ты держал и плакал,
Сопровождаясь этим миром.
Принимая дорогу от зверя к Богу,
Когда-нибудь, ты станешь выше.
Сопровождаясь этим миром,
Принимая дорогу от зверя к Богу.
Когда-нибудь ты станешь выше неба.
