PILLS N' POTIONS | THREE
РАЗВЕ вы не были бы удивлены, если бы вы присматривали за тридцати-трехлетним мужчиной? Ну, я удивлена. Я имею в виду, если ему было семьдесят или шестьдесят, я не удивлюсь, потому что понимаю, что они уже пожилые, и им нужна помощь. Но это очень странно. Даже мой папа может позаботиться о себе в этом возрасте.
– Гарри ... Это Доминика, и она будет присматривать за тобой, пока я буду работать. - сказала Бьянка, когда я неуверенно переминалась на своем месте. Его взгляд. Его взгляд, который вызывает у меня дискомфорт.
Было короткое молчание, пока Бьянка не решила снова заговорить.
– Гарри, не мог бы ты оставить нас? Есть пара вещей, которые мне нужно рассказать Доминике. - Бьянка прочистила горло.
Гарри повернулся к Бьянке, прежде чем медленно кивнул и вышел из комнаты. Как только он ушел, Бьянка снова прочистила горло, прежде чем сказала.
– Ты была удивлена, не так ли? - Бьянка улыбнулась, когда я прочистила горло и кивнула.
– Да, на самом деле. Мой папа сказал мне, что если у меня возникнут какие-либо вопросы, я могу спросить вас. Итак, позвольте мне спросить об этом? - я говорила вежливо.
– Конечно, дорогая, прошу прощения.
– Почему ... Я должна ухаживать за ним? Разве ... Он не может заботиться о себе сам в этом возрасте? - я спросила.
– Ну ... Понимаешь ... У Гарри была проблема в прошлом. Но прежде, чем ты узнаешь о нем побольше, я думаю, ты не знаешь, кто он?
– Да, я не знаю. - я пожала плечами.
– Ему принадлежит компания Styles Enterprises.
Кажется, я слышала что-то об этом.
– Да, ты слышала об этом. - она усмехнулась, О, неужели, я произнесла это вслух?
Она встала и подошла к окну, уставившись в него: – Семья Грей и семья Стайлс - очень близкие друзья, ты должна знать. Твой отец знает проблему Гарри. Поскольку я всегда путешествую из одной страны в другую, чтобы выполнять некоторые поручения, твой отец видел, что Гарри всегда один. У него не было никого, с кем можно было бы поговорить, что еще хуже. - она объяснила.
– Ладно, я понимаю. Мои извинения, но я спрашивала, в чем его проблема? - тихо спросила я.
Она обращает внимание на меня, прежде чем вздохнуть, и села рядом со мною.
– Все, что тебе нужно знать, это то, что Гарри - одинокий человек. Хотя у нас есть горничные, но все же ему нужна компания. И я не могу быть постоянно рядом с ним, поскольку я сказала тебе, что я всегда в разъездах ... Итак, твой отец предложил мне твою помощь, ты могла бы стать его другом и заботиться о нем. У него есть лекарство, которое он должен пить, как сказал доктор. Позаботься о нем и сопровождай его везде. Пожалуйста, дорогая, ты сможешь это сделать? - она спрашивает.
Ну, если это все, что мне нужно сделать, то я могу.
– Заплачу я тебе, но не твоему отцу. - она улыбается.
– Хорошо, я могу это сделать. - я нетерпеливо кивнула, когда она усмехнулась.
– Большое тебе спасибо, позволь мне показать тебе дом.
• ✖️ • ✖️ •
Бьянка наконец показала мне весь дом, удивительно, что он больше, чем я думала. В двое больше моего дома. У них есть бассейны, сауна и спа-центр. На самом деле это круто. Вскоре Бьянка сказала мне, что она должна присутствовать на важной встрече, оставив меня сидеть в гостиной, читая одну из своих книг, которую я нашла на одной из полок.
Я услышала, как кто-то прочистил горло. Я вскрикнула и посмотрела, чтобы найти эти зеленые завораживающие глаза.
– Что ты там читаешь? - он спросил и сел рядом со мной. Я ерзаю, чувствуя дискомфорт рядом с ним.
– Просто какая-то книга. - я ответила.
– Хм ... - он напевал: – Я не помню твоего имени, дорогая. Как тебя зовут? - спросил он с хитрой ухмылкой, когда я закрыла книгу и положила ее на колени.
– Доминика. - ответила я мягким тоном, глядя на свои колени.
– Какое красивое имя, но это слишком сложно для меня, могу ли я называть тебя принцессой?
– Ну ... сэр, только мой папочка называет меня так.
Он ухмыльнулся: – Тогда теперь я твой папочка.
Что? Я правильно расслышала его сейчас?
Я прочистила горло, моргая глазами, прежде чем посмотреть на него: – Извините, сэр ... Что?
– Ничего. - он снова ухмыльнулся.
Я поджала губы и кивнула головой, бросая взгляд на часы, висящие на стене, которые показывали двенадцать дня. Гарри должен принять лекарство перед обедом. Честно говоря, я все еще думаю, зачем ему нужно принимать эти лекарства.
Я прочистила горло, прежде чем говорить: – Сэр ... Двенадцать дня, Бьянка сказала, что вы должны выпить лекарство, прежде чем поесть. Позвольте мне помочь вам с этими. - я предложила.
Когда я собиралась встать с места, чтобы взять лекарства, он схватил меня за запястье и оттолкнул.
– Нахуй эти лекарства, я не буду принимать их. - я затаила дыхание, когда он прокричал мне это. Я никогда не слышала, чтобы люди так проклинали лекарства, и даже я этого не делала. Папа может наказать меня, если он услышит, как я говорю это.
– Но сэр ... - он застонал.
– Мистер Стайлс ... - он снова хмыкнул.
– Гарри ... - он опять хмыкнул, я вздохнула и закатила глаза. Ну, сейчас или никогда.
– Папочка ... - он не настаивал, чтобы я так его называла, но все таки я решила попробовать.
– Да, принцесса?
Я мысленно закатила глаза, чувствуя, что хочу накричать на него и сказала: – Меня никто не называет так, кроме моего папы!
– Выпейте лекарства, пожалуйста ... - я надулась.
Он вздохнул, прежде чем сказал: – Я не хочу. Честно говоря, если бы ты была на моем месте, ты бы знала, какого это. - он щелкнул, прежде чем встать и вышел из комнаты, оставляя меня одну.
Будет сложнее, чем я думала.
![the adolescent | hs [rus]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/7104/710462e381801fdfcf7a64e0e22e7b80.avif)