18 страница8 ноября 2016, 04:28

The colour of your soul

Критика для I_believe_in

Вместо слов я хочу выразиться лишь гифкой:

e617ac2ed2ea1ddad82a6a2fd0617a63.jpg

Теперь согласно принципу "Изъян в безупречности", я все-таки нашла его.

c5b6f1f6256b4300f70e6dc9b420b901.jpg

Думала, это опечатка, и автор хотел написать "оскоРбление". Но оно написано дважды. Значит, это другое слово.

ОСКОБЛЕНИЕ.

Но нет такого слова, душечка.

Есть только

СКОБЛЕНИЕ

(брить, скрести острым предметом, снимать слой с поверхности).

📝Все картинки к главам подобраны со вкусом и соответствуют контенту. Но эта картинка в этой главе не уместна: она означает "Чтение, как мастурбация: одно удовольствие", когда данная глава о вере и крови.

b18896068cab6ba25d28b01c8052eafd.jpg

🇬🇧Я не устану повторять, что писать названия произведения и глав на английском - стадное поведение. Кто-то написал на английском, и история стала популярной, и понесло "Я тожи хачу, дайка напишу на инглиш, энд айм попюлар!".

Хорош, ребят. Где уважение к языку?

📃Сюжет.
Жанр духовный, значит нет конкретного сюжета. Здесь сладкие слова, завернутые в яркие фантики.

Лично у меня остался привкус довольства. Да, я довольна, что в Ватпаде наткнулась на очередную золотую жилу.

Заслужила место в списке "Золотые жилы Wattpad'а".

2ab15875785abc2fac3c94bb47c2777f.jpg

ИЗЮМИНКА

💎 Необычный подход к цветам, а не "черный - цвет печали и смерти";
💎 Хорошая задумка;
💎 Произведение также заслуженно выиграло Wattys-2016.

Схема:

Цвета>синестетика>красивые метафоры>духовный.

Аудитория: Общая, для синестетиков и эстетов.

Итого: Автор владеет хорошим словарным запасом, использует необычные метафоры, очень грамотный (встречались опечатки, но они простительны).

Совет: Переведите названия глав и произведения на Русский, а то он совсем обиделся.

18 страница8 ноября 2016, 04:28

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!