122 страница10 мая 2015, 17:03

Ready To Run (Готов бежать - Перевод)

В твоих глазах молнии, мне их не одолеть,

Я на тонущем корабле, времени нет.

Без тебя мне не выжить,

Но я знаю, да, я знаю, с нами всё будет хорошо.


Смерч твоей улыбки преследует меня,

И каждый раз, когда я оборачиваюсь,

он всё больше набирает скорость.

И наступает момент, когда ты наконец понимаешь —

Нарастающую волну невозможно остановить,

Но я знаю,

да, я знаю, всё будет в порядке.


И теперь я готов бежать.

Убегать из города, следуя за солнцем,

Потому что я хочу быть твоим,

А ты хочешь быть моей?

Я не хочу потеряться в ночной темноте,

Я готов бежать.

Мой дом там, где ты,

Потому что я хочу быть свободным,

И я хочу быть твоим.

Я уже никогда не обернусь назад,

Я готов бежать.


Я готов бежать.


Я не могу знать своё будущее, за исключением того,

Что я буду идти тем же курсом, а ты будешь рядом.

Нас всегда будут осуждать,

Но я знаю, да, я знаю, у нас всё будет хорошо.


И теперь я готов бежать.

Убегать из города, следуя за солнцем.

Потому что я хочу быть твоим,

А ты хочешь быть моей?

Я не хочу потеряться в ночной темноте,

Я готов бежать.

Мой дом там, где ты,

Потому что я хочу быть свободным

И я хочу быть твоим.

Я уже никогда не обернусь назад,

Я готов бежать.


И теперь я готов бежать,

Я сохраню всё, что получил за свою любовь.


И теперь я готов бежать.

Убегать из города, следуя за солнцем.

Потому что я хочу быть твоим,

А ты хочешь быть моей?

Я не хочу потеряться в ночной темноте,

Я готов бежать.

Мой дом там, где ты,

Потому что я хочу быть свободным

И я хочу быть твоим.

Я уже никогда не обернусь назад,

Я готов бежать.

122 страница10 мая 2015, 17:03

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!