Tell Me A Lie (Солги мне - Перевод)
Так и не могу сделать все правильно,
Неважно, как сильно я стараюсь.
И я пытался.
Да, я мужественно сражался,
Но твои слова режут, словно ножи,
И я устал.
Раз уж в этот раз ты снова разбиваешь мне сердце,
Скажи мне, что я все испортил,
Что я никогда не слушаю, не слушаю.
Скажи мне, что не хочешь, чтобы я тебя целовал,
Что тебе нужна дистанция, дистанция.
Скажи мне что угодно,
Но не говори, что он — тот, кого тебе не хватает, детка.
Если он — причина, по которой ты меня оставляешь сегодня ночью,
Не делись со мной тем, что ты думаешь, и
Солги.
Да, ты очаровашка,
Тот огонек в твоих глазах
Покоряет меня всякий раз.
И, должно быть, было время,
Когда я был причиной этой улыбки.
Так что помни это,
Пока забираешь то, что осталось от тебя и меня.
Скажи мне, что я все испортил,
Что я никогда не слушаю, не слушаю.
Скажи мне, что не хочешь, чтобы я тебя целовал,
Что тебе нужна дистанция, дистанция.
Скажи мне что угодно,
Но не говори, что он — тот, кого тебе не хватает, детка.
Если он — причина, по которой ты меня оставляешь сегодня ночью,
Не делись со мной тем, что ты думаешь, и
Солги.
Солги мне... Солги мне... Солги мне...
Скажи мне, что я все испортил,
Что я никогда не слушаю, не слушаю.
Скажи мне, что не хочешь, чтобы я тебя целовал,
Что тебе нужна дистанция, дистанция.
Скажи мне что угодно,
Но не говори, что он — тот, кого тебе не хватает, детка.
Если он — причина, по которой ты меня оставляешь сегодня ночью,
Не делись со мной тем, что ты думаешь, и
Солги.
Солги мне... Солги мне... Солги мне...
Солги мне.
