2 сезон. 33 серия.
Увидев что он выходит из кабинета и направляется к столу я собралась и приготовилась к варке зелья. Встав с левой стороны от меня он пододвинул свое кресло, и сев в него сказал.
С/с: И так мисс можете приступать к приготовлению зелья, которое мы сегодня с вами обсуждали. Все нужные ингредиенты вы найдете в кладовой. Время пошло.
Т/и: Профессор Снейп, а можно вопрос?
С/с: Да только быстро, потому что вам еще надо успеть добраться в свою комнату до появления Филча в коридорах Хогвартса.
Т/и: хорошо. Вас не тревожит тот факт, что я буду варить зелье прямо на вашем рабочем месте?
С/с: Нет. А почему это должно меня как-то тревожить?
Т/и: Ну у меня ведь плохо с практикой, а если что-то пойдет не так и я взорву котел?
С/с: А разве именно сегодня что-то должно пойти не так?
С ухмылкой на лице и приподнятой в его манере бровью сказал Снейп.
Т/и:...
С/с: В любом случае я нахожусь именно здесь рядом с вами, что бы следить за процессом, и вы ничего не натворили.
Т/и: Хорошо. Тогда я спокойна.
С/с: Тогда приступайте.
Кивнув ему в ответ, я пошла к открытой кладовой, что бы взять нужные для зелья ингредиенты. Взяв все 4 ингредиента я направилась обратно к столу Профессора. С того момента как я начала варить зелье пристальный взгляд Снейпа все никак с меня не спадал. Кинув последний ингредиент в котел, я оставила зелье кипеть на медленном огне. Повернувшись к креслу, на котором сидел Снейп я встретилась с ним взглядом. Быстро отведя взгляд я уставилась на свои туфли. Он же в свою очередь все так же смотрел и вглядывался в мое лицо.
С/с: И так. Кто там в начале говорил что что-то должно случиться и кто-то может взорвать котел?
Со стеснением я все так же смотря на свои туфли еле слышным голосом сказала.
Т/и: Я такого не говорила.
С/с: Ну не я же это говорил.
Т/и: Но я такого не говорила я предполагала.
С/с: Ах так вы предполагали? Ну ладно сейчас проверим ваше зелье.
Выключив огонь я отошла от котла, что бы дать место Профессору.
