[Свидание]
(г/д) = ваша дата и не привязывайтесь к ним
Еще раз взглянув в зеркало, вы смотрите на часы. «Они скоро будут здесь», «Зачем тебе идти на это свидание?» Коллектор скулит. «Потому что 1) я взрослая 2) меня попросили, и я не могу отказать бесплатной еде», — снова взглянула на часы.
«Хорошо, Эда скоро будет здесь с Кингом, ты знаешь правило, так что, пожалуйста, веди себя хорошо», — говорите вы, прежде чем раздается стук в дверь и врывается Эда. «Я здесь!» Она кричит. «Хорошо, пожалуйста, следуйте кое-какому расписанию и…» «Я поняла (Т/и), я позаботилась о Лус и Кинге, я могу позаботиться о вашем ребенке», — обрывает она вас.
— Привет? Голос зовет из-за двери. Все оборачиваются, чтобы увидеть вашу девушку, стоящую там с цветами. «О (г/д) я скоро выйду», — говорите вы, прежде чем повернуться к Коллекционеру. — Будь хорошим, детка, — целуя его в лоб, прежде чем выйти за дверь.
"Так мы идем?" Вы спрашиваете, садясь на их палисман. «О, я думал, хороший ресторан, а потом немного прокатиться, если ты понимаешь, о чем я», — отвечают они, подмигивая через плечо. «О боже, — подумал ты.
Как только вы пришли в ресторан, они помогли вам выйти. «Бронирование для (Т/и)», — говорят они официанту на стойке регистрации. «Да, конечно, сюда», — официант ведет вас к угловой кабинке. «Бутылка яблочной крови», — приказывает (т/д). «Сейчас подойду», — говорит официант, прежде чем уйти.
(POV: Коллекционер)
— Так что ты теперь хочешь делать, малыш? Эда спроси. «Как насчет игры, но чего-нибудь не отстойного», — говорю я, подплывая к маминому шкафу, полному игр. Я нахожу тот, который был красочным с конфетами, украшающими стороны. "Этот подойдет!" Я говорю, иду к журнальному столику и устанавливаю его. Кинг подбегает и хватает желтого человека, а Эда хватает красного. Я беру синий, и игра начинается.
«Да, я снова выигрываю!» — кричит Эда. "Нечестно, ты обманываешь!" Я кричу в ответ, что Эда выиграла в десятый раз, а я выиграл только один раз. «Нет, не я», — говорит Эда, прежде чем карточка выпадает из ее рукава. "Ты, мошенник, мошенник, пожиратель тыквы!" Я говорю, что злюсь.
«Давай сыграем в новую игру, и на этот раз Эда не жульничает», — предлагает Кинг и быстро берет игру, чтобы взять новую. — Хорошо, — говорим мы оба одновременно. Мама никогда бы не обманула.
(POV: Ваш)
«Они когда-нибудь затыкаются», — думал я, пока (т/д) продолжал рассказывать о своей жизни. "Ну так что ты делаешь?" Они спрашивают меня. «О, пока у меня есть сын…» «У тебя есть сын?» Они спрашивают с несколько задумчивым лицом. "Да почему?" — Так ты весело провел время с кем-то еще? Они спрашивают.
«Что!? Нет! Ладно, послушай, сука, ты больше не имеешь права так говорить обо мне или моем сыне», — восклицаю я, указывая на них пальцем. «Ваша еда готова», — говорит официант, ставя еду. «Я просто говорю, что это делает вас менее привлекательным», — говорят они перед едой.
«Подавись членом», — подумал я, прежде чем начать есть свою еду.
(Пропуск времени)
«Счет», — говорит официант, прежде чем взять наши тарелки и уйти. «Хорошо, раз ты явно не собираешься давать мне то, что я хочу, можешь заплатить», — говорят они, пододвигая ко мне счет. «Что?! Нет, ты платишь, потому что ты был тем, кто хотел пригласить меня на это свидание!" - кричу я в ответ.
«Удачи вам с возвращением», — усмехаются они. Поднявшись, они хватают палисман и улетают, оставляя меня расплачиваться по счету и идти домой пешком. «Спокойной ночи», — говорит официант, когда я ухожу. — Да и ты тоже, — тихо отвечаю я.
(POV: Коллекционер)
«Хорошо, что-то случилось!» — кричит Эда, хватая свой палисман. «Они уже должны вернуться», — говорит она, подходя к двери и распахивая ее. Взобравшись на свою палку, она хватает меня и Кинга, и мы летим искать маму.
Посмотрев некоторое время, я вижу фигуру, идущую по тропе, ведущей к дому. "Там внизу!" Я кричу, подпрыгивая и подплывая ближе, чтобы лучше рассмотреть. "МАМА!" Я кричу, когда вижу их.
(POV: Никто)
"МАМА!" Вы услышали крик сверху. Подняв глаза, вы увидели, что Коллекционер бросается к вам на руки. — Что ты делаешь так поздно? — спрашиваете вы, обнимая ребенка. "Мог бы спросить у тебя то же самое" Эда сказала посадка. Подхожу к вам.
«Почему ты возвращаешься и где (т/д)?» — спросила она. «Долгая история, но сейчас я просто хочу вернуться домой», — отвечаете вы. Садясь на палисман Эды с Кингом в фонтане и Коллекционером, обнимающим вас, вы все равно направляетесь домой.
Вернувшись домой, вы переодеваетесь в удобную одежду и садитесь на диван вместе с Идой. Коллекционер был в постели, или вы так думали, а Кинг лежал на коленях у Иды. "Так что же случилось?" Эда спроси.
«*вздох* Человеку, с которым я ходил на свидание, не понравилось, что у меня был Коллекционер, и он хотел только переспать со мной. Затем они оставили меня оплачивать счет и идти домой пешком, поэтому ты нашел меня на тропе», — ты отвечать. Глядя на встречу с разозленной леди-совой.
«Какого черта он только что бросил тебя?! Это были большие деньги!?» Она шепотом кричит. «Да и да», — отвечаете вы. «Послушай, я заплачу тебе за присмотр за детьми», — говорите вы, потянувшись за деньгами. «Не делайте этого, меньшее, что я могу сделать. Ты достаточно позаботился о ребенке и при этом помогаешь мне» — говорит она, вставая и направляясь к двери.
"Увидимся в следующий раз?" Она спрашивает садясь на свой палисман. — Увидимся в следующий раз, — отвечаете вы, закрывая дверь и направляясь в постель. «Какая длинная ночь», «Мама», — раздается тихий голос. «Эй, почему ты не спишь, — говоришь ты, сидя. — «Извини, свидание прошло неудачно», — говорит он, подходя к кровати и взбираясь на нее.
— О, детка, все в порядке, — успокаиваешь ты его, обнимая. «Чему-то не суждено быть», «А в следующий раз я могу пригласить тебя на свидание, и оно будет самым лучшим!» — восклицает он. «Я не могу ждать, но давай сначала поспи», — говоришь ты, отступая вместе с ним. «Хорошо, спокойной ночи, мама,
"Спокойной ночи, сын мой"
