7
Старания и упорный труд почти всегда приводят к намеченной цели. Не стоит поддаваться сомнениям, иначе они приобретут силу, толкая на ошибку.
Утро 7:50
Изрыгая проклятия, детектив Ленсер входит в участок. В одной руке мужчина держит промокшую от дождя газету, которую чертыхаясь он отряхивает у порога, а в другой несет стакан кофе, видимо принесённый из дома, под мышкой зажат коричневый протёртый портфель видавший виды.
— Флор, проклятие!.. — детектив Ленсер задерживается все у того же порога, теперь счищая, видимо прилипшую грязь к подошве его обуви.
Судя по тону, с которым он обращается к Флоренс без утренних приветствий, мужчина в ярости, решает девушка. — Какого черта я узнаю от других, что ты всерьёз взялась за то дело об убийстве Марины Гейтс, и представляешь закон,
когда под подозрение попал твой брат?
О! В её серых вещества что-то срабатывает.
Подошва. Грязь.
— Ты обещала быть послушной, когда я назначал тебя на эту должность.
Флоренс, все ещё одетая не по уставу, на ней её домашние треники, растянутая футболка, сверху накинута толстовка её парня, а на голове бейсболка, встает из-за стола.
Пока она спорила с Тайгером Алленом, наступило утро, а часы пробили семь утра. Было поздно ехать домой для переодевания, потому, она решила оставаться в этой одежде до конца рабочего дня. Или, если она успеет забежать домой, то, переоденется во время обеда.
— Детектив Лансер, прошу выслушайте меня, прежде чем вы начнёте делать выводы.
Мужчина годившийся ей в отцы, проходит к своему столу, ставит сперва кофе, кладёт мокрую газету подальше от бумаг, раскиданных то тут, то там, и лишь потом ставит свой портфель позади, на узкий вспомогательный столик.
— Расскажешь? Я жду.
— Дело в том, детектив Ленсер, моего брата взяли под стражу вчера, и я не знала об этом.
Он подозреваемый. Против него нет никаких улик. Да это вообще дикость, — возмущаясь она сдёрнула с головы бейсболку, её карамельные волосы рассыпались по плечам. — Никто не говорил мне, что задержанный мой брат. Теперь он подозреваемый.
На него навели вчера. Какая-то женщина, якобы позвонила в полицию. И смею напомнить, детектив Аллен не расследует это дело, его веду я.
Мужчина уже сидел в своём кресле и слушал доводы своей помощницы, сложив руки перед собой. И судя по задумчивому виду, Ленсер склонялся к тому, что Флоренс права в своих подозрениях, но не в самоуправстве.
— Ты не ведёшь это дело, Флоренс. Тайгер Аллен вел его с самого начала, — напомнил мужчина.
— Ох, ну да! — саркастически усмехнулась Флоренс. — Да так хорошо, что он упустил из виду Анну Беринг, а ещё множество мелких вещей, незаметных глазу сразу.
— Допустим, ты не знала, получается... Ох. Ладно. Я запутался.
Утром рано мне звонит Аллен и говорит, что ты лезешь в его дело, в котором обвиняется твой брат. Спросонья я не мог вникнуть в суть его рассказа. Но сейчас, вынужден согласиться.
Если ты не знала о причастии Фергюсона к этому делу...
— Он не причастен, — прерывает детектива Ленсера Флоренс.
— Фриг был взят под стражу вчера, я не знала что это он, до этого, ни что не указывало на его причастность к этому делу.
Говорю вам, я чувствую, что тут не все так просто, как казалось вначале. Кто-то пытается сбить следствие с выбранного пути.
— Ты все ещё утверждаешь, что муж тоже не причастен?
— Да!
Я верю в это.
Слишком уж просто все выходит. Муж изменник, жена изменница, и он убивает её. Но за что? Где улики, где мотив?
Да ещё эти фотографии, так удобно лежащие в доступном месте.
Ленсер вздыхает и начинает убираться на своём столе, чтоб занять себя хоть чем-то, попутно вставляя свои догадки относящиеся к обсуждаемому делу.
— Что убеждает тебя, что это не бытовое убийство?
И, о каких фригориях идёт речь?
Флоренс воодушевлённая тем, что опытный детектив готов выслушать её доводы, берет свободный стул и поднеся к столу Ленсера, садится напротив него. После чего начинает рассказывать все события произошедшие с ней с самого начала и до этого утра.
Единственная деталь, которую Флоренс опускает в рассказе – это детектив Нокс.
Девушка почему-то, решила не говорить о новом знакомом, который и подтолкнул её на некоторые мысли касаемо этого дела.
Да и вряд ли, детектив Ленсер одобрит то, что его подчиненная открыла детали дела постороннему, путь и детективу из другого города.
Когда Флор замолкает, желая выслушать мнение опытного человека, Ленсер вздыхает и садится ровно.
— Странно. Очень странно, — повторяет он задумчиво, глядя куда-то мимо Флоренс. — А муж, ведь так и не был пойман. Вдруг это он, и ты ошиблась.
Ты влезла в это дело, считай, разворошила гнездо, если действительно за домом велась слежка, кто-то видимо решил, что ты нашла что-то, что было нужно им, а твой брат...
Господи. Этому у меня нет объяснений, Флор.
Как Фрига угораздило оказаться там, именно вчера?
— Я н-не знаю, сэр.
Когда я приехала туда вчера, мне лишь сообщили, что пойман мужчина, предварительно подозреваемый. Никто не знал личности задержанного.
— Мне кажется, ты должна вернуться в тот дом немедленно и ещё раз все проверить. Изучить строение, каждый закоулок и уголок, не упуская из виду ничего.
— Эм... Сэр, на это, возможно уйдут дни.
— Ты сказала, что там должны остаться следы, поищи их. А пока, я сам займусь твоим братом.
Как родственнику, тебе нельзя вести допрос, дорогая.
Флоренс согласно кивнула и встала.
— Тогда, я еду в тот дом снова. Осмотрю его, пока не найду что-то, что укажет на убийцу.
Ленсер направился на допрос Фергюсона, а Флоренс отравляется в дом Гейтсов.
