Глава 8. Эльфы.
Глава 8.
В тронный зал на 76 уровне вошли двое из расы истинных эльфов.
Одним из них был мужчина, одетый в черный несколько чудной костюм из кожи дракона, который одновременно выполнял функции брони на поле боя и фрака на важных мероприятиях. Его уши и лоб были украшены, как водится у этой расы, драгоценностями из голубых кристаллов, подходящими под цвет глаз.
Рядом с ним преклонила колени его сестра, явно неплохо принарядившаяся перед приемом у Владыки. На ней было роскошное черное платье с выразительным вырезом на груди.
Девушка, как и ее спутник, носила украшения из кристаллов: одно из них символизировало ее статус – венчающая голову диадема, а второе было реликвией их рода и имело вид кулона.
Так же в комнате присутствовал Кайсар, его взгляд был сосредоточен строго на повелителе, который в свою очередь предстал пред ними уже одетым в некую мантию.
— Я приветствую вас, Сен, Лейко, как ваше самочувствие, если у кого-либо из вашего народа проблемы после столь долгого анабиоза?
— Нет, мой господин, они все здоровы и прекрасно себя чувствуют, — не поднимая головы сказал, эльф.
— Прекрасно, тогда давайте приступим к делу. У меня есть задание для вас двоих.
— Мы исполним любой ваш приказ Владыка, — благоговейно произнесла девушка, искренне радуясь тому, что может услужить их благому Властелину.
— Как вы уже наверное знаете, в данный момент над нами раскинулась обширная пустыня, ставшая домом для плотоядных червей, кои жрут, всё что двигается. И поэтому живущие на поверхности нации при необходимости перевести груз пользуются услугами специальных караванов, которые, пусть и не всегда успешно, но все же перевозят доверенные им грузы. Так вот, тени посланные на разведку обнаружили один такой караван, по всей видимости считающийся большим для этих мест. Естественно, дабы разузнать побольше я приказал отследить его маршрут до конечной точки. Но проблема в том, что дальше по пути какие-то негодяи устроили на данный торговый караван засаду, о которой караванщики даже не подозревают. Из этого следует мой приказ.
— Вы должны обогнать караван и обезвредить тех, кто устроил данную ловушку, но не убивать, ибо... — Владыка поднял свою ладонь, в которой внезапно появился маленький черный шар, явно представляющий из себя живой организм, — Нам нужна информация, поэтому воспользуйтесь поедателем памяти.
— Как прикажите, мой повелитель. Но что нам делать с этими существами дальше? — подняв голову спросил древний эльф.
— После того как над этими отбросами общества поработает поедатель, они станут словно растения, поэтому убейте их. Я одинаково хорошо отношусь ко всем живым существам, но так же, я одинаково плохо отношусь к отбросам и выродкам любой расы. Жалкие существа, что только и способны наживаться на других, мне омерзительны.
Все присутствующие мысленно согласились со своим повелителем.
— Подробности вам объяснит Кайсар. Что касается средства передвижения, то не используйте свои реликвии, те ничтожества этого не стоят. Я отдам распоряжение и вам подготовят особых ящеров, думаю такие должны быть на восьмом этаже.
— Теперь ступайте, у вас два часа на сборы, и да, о любых экстренных ситуациях докладывайте через теней.
— Слушаемся, — одновременно сказали двое.
* * *
Биргит была владычицей нагов и повелевала восьмым этажом, коий полнился многочисленными ящерами и змеями.
Она, как и многие наги любила две вещи: золото и горячие источники, поэтому в данный момент она пыталась совместить эти вещи.
Надев на свое человеческое тело многочисленные украшения и одежду из золотых нитей, она грациозно погрузила свой змеиный хвост, начинавшийся с линии бедер, в горячий источник.
— Превосходно, как же хорошо!... — Биргит ощутила физическое и эмоциональное блаженство.
Удовлетворенным взором она начала рассматривать прекрасные деревья, которыми был обсажен горячий источник.
Девушка была очень рада жить в месте так сильно похожем на ее родной остров, и потому была чрезвычайно благодарна Владыке Инмиру за то, что он лично приказал создать этот уникальный ландшафт для нее.
— Хмм, господин Инмир, — девушка опустилась в воду по талию.
— Что такое Биргит.
От этих слов королеву нагов чуть не хватил инфаркт, она кубарем плюхнулась в воду и тут же поспешно вынырнула назад.
В ее ошарашенных глазах отражался безграничный Владыка, Властелин жизни и ее вечный господин, Инмир.
— Мой повелитель, почему вы здесь?! Я... Я что-то сделала не так? Умоляю, простите меня, прошу вас! — она кинулась к его ногам, крепко обхватив их, — Мой господин, проявите милосердие!
Стоявший у края горячего источника Инмир, улыбнулся и нагнувшись, снял головной убор из золота, что находился на голове Биргит.
— И почему же моя любимица решила, что я пришел ее наказывать, — Владыка нежно погладил девушку по голове.
С навернувшимися на глазах слезами, королева змей молвила:
— Но вы никогда не приходите лично, если дело не обстоит плохо.
Инмир нежно вытерев ее глаза от слез, провел большим пальцем по ее губам, от чего те покраснели.
— Раз так, то я буду заглядывать почаще, дабы ты больше не могла меня попрекнуть, — повелитель улыбнулся.
— Нет, я не упрекаю!... Я... Это, я... — её хвост ёрзал в воде словно лодочный винт, красная как помидор Биргит, заикалась через слово.
В ответ Инмир лишь еще раз улыбнулся, гладя свою шебутную любимицу.

