Глава 40 : Безумная женщина в больнице - Кровавый нефрит (4)
Мин Юлин поспешил вместе с даосским священником в совершенно новом синем даопао с мечом персикового дерева в руке, длинным заостренным лицом с бородкой и глазами треугольной формы.
«Даосский священник, моя невестка внутри, прошу помогите изгнать проклятие», - сказал Мин Юлин с тревожным выражением лица даосскому священнику.
Даосский священник с отчужденной и высокомерной осанкой слегка кивнул: «Вы можете испытать облегчение, неважно, какие-нибудь демоны или призраки, они не могут избежать проницательных глаз этого даосца».
Ян ЦзыМэй действительно хотела знать, была ли способность у этого даосского священника увидеть злобу нефритового браслета крови, поэтому она продолжала наблюдать за шумной сценой.
Лонг ДжуТань, несший Ян Цзымея, повернул голову, чтобы посмотреть в окно, его темные глаза опустились, и он опустил ее: «Я уйду первым!»
Сказав это, он внимательно посмотрел на нее. Его форма изменилась и он, как какой-то призрак, быстро оказался в конце больничного коридора.
Ян Цзымэй с сомнением посмотрела на конец коридора, в котором он исчез, и ее сердце стало пустым. Но затем ее быстро привлекли действия даосского священника.
Она только увидела, что даосский священник в комнате, держа талисман и покачивая меч из персикового дерева, бормотал некоторые слова, прыгая вокруг, как бегущая обезьяна. Он швырял этот деревянный меч на восток, толкал на запад и время от времени добавлял некоторые поразительные движения.
Ян ЦзыМэй смотрел с недоверчивым выражением лица.
Она обнаружила, что талисман даосского священника был совершенно бесполезным без какого-либо сияния. Это был просто кусок макулатуры. И затем, его заклинания, они были не даосскими заклинаниями, а случайными гулами бессмысленных вещей.
Очевидно, этот даосский священник был мошенником.
«Ах…»
Даосский священник внезапно испуганно вздрогнул, меч персикового дерева дрогнул, когда он нанес удар, а затем его пораженное ужасом лицо возвращается к одному из победоносных заверений. Кроме того, он взял талисман, надел его на лицо Хуан Цюсяня и пробормотал некоторые вещи. Потом, приняв обвисшую форму, сел на табуретку.
«Даосский священник, вы изгнали злого духа?» Мин Юйлин все еще думал, что он действительно изгоняет зло, но на самом деле это просто захватывающий акт, сравнимый с лучшими актерами.
«С этим даосским ходом лично любые демоны и призраки естественным образом убегут», - сказал самодовольно даосский священник. Он протянул руку, давая понять, что другая сторона заплатит.
Мин Юйлинь увидела, что некогда шумная Хуан Цюсянь очень мирно спала, и подумала, что ей действительно стало лучше. Он вынул тысячу куаев и отдал его в руки даосского священника.
Даосский священник кивнул, вытащил меч и встал: «Пусть она хорошо отдохнет, нет нужды будить ее, даос будет уходить сейчас».
«Большое спасибо даосскому священнику». Мин Юлин очень радостно сопровождал даосского священника за дверь.
Как только ушел даосский священник, натыкаясь на эту тысячу куаев, все его лицо стало легкомысленным от волнения, когда он быстро ушел.
Думая о том, как она также обманула и вычистила людей для еды и напитков в своей прошлой жизни, эта жизнь была очень непростой. Таким образом, Ян ЦзыМэй не выставил его на месте и просто позволил ему уйти.
Тем не менее, злокачественность Хуан Цзинсянь не рассеялась даже немного, если это будет продолжаться, это поставит под угрозу ее жизнь. В конце концов, она не могла увидеть кого-то в смертельной опасности и ничего не делать.
Таким образом, она толкнула дверь и вошла.
Мин Юлин узнал ее и с сомнением спрашивает: «Маленькая девочка, как ты сюда пришла?»
«Старейшина Мин, если вы действительно хотите, чтобы она поправилась, я предлагаю вам снять этот нефритовый браслет с ее руки. Это причина злокачественности, попадающей в ее тело », - прямо сказал Ян Цзымэй.
«Что бы вы поняли?» Мин Юйлинь очень неодобрительно сказала: «Не думайте, что вам повезло выбрать оставшиеся сокровища, и теперь вы можете притвориться экспертом. Это высококачественный нефритовый браслет крови, он полезен для силы и духа человека.
