Опасный завтрак 3 часть
В нашем клане все работали только на государственных должностях.
Опасных. Связанных с жизнью и смертью.
Я был... не тем, кем они хотели меня видеть.
Маленьким трусом.
Я даже игрушечный пистолет боялся трогать.
Помню, как однажды увидел, как кто-то стреляет из настоящего — холодного, тяжелого ружья.
Не в человека.
И не в животное.
Просто демонстрация. Просто звук.
С того дня… я начал заикаться.
И с того же дня — стали смеяться.
Смеялись и в клане, и в школе.
Отец не обращал внимания. Мать — прятала глаза.
Стыд. Мне было стыдно. Ей — больно.
Я стыдился самого себя.
И ненавидел. Тихо, молча.
В клане меня не любили. Не били — нет. Просто презирали.
Но я терпел. Смирился. Ради семьи.
А потом… один день всё изменил.
Обычный день.
Самый обычный.
Школа. Весна.
Я, как всегда, сидел на уроке,
мечтая прогулять,
убежать,
не быть там.
Но тогда… пришёл настоящий ужас.
Такой, которого не пожелаешь даже врагу.
Терроризм.
В нашей школе.
— Нас взяли в плен.
Заставили отдать телефоны, вещи. Всё.
Один из них схватил меня за шиворот
и потащил в уборную.
Я думал, он просто ударит,
что хочет унизить — как обычно.
Но нет.
Он хотел сделать кое-что ужасное.
То, что начинается на «и».
Я... оцепенел.
Но потом страх прорвался наружу,
и я начал сопротивляться.
Он сбил меня с ног.
Я упал.
Ударился спиной. Корзина с мусором перевернулась.
Шум. Стыд. Паника.
А ему было плевать.
Я цеплялся за жизнь, как мог.
Всё тело дрожало.
Но рука нащупала что-то.
Холодное. Острое.
Циркуль.
Без раздумий — просто воткнул ему в висок.
Он замер.
И рухнул прямо на меня.
Мне рассказывали: если тело становится холодным —
значит, человек мёртв.
Я оттолкнул его, как мешок страха.
Сел в угол. Дышал.
Думал, что всё — меня посадят.
Что сдохну в тюрьме.
Но вдруг — крики.
Тонкие. Детские.
И голос ещё одного мужчины.
Я хотел сбежать.
Попробовал подойти к окну ,
но оно было слишком высоко.
Я туда бы не влез. Не успел бы.
Оставалось только одно.
Я взял автомат. Тот, что валялся на полу.
Они зашли.
Двое взрослых.
И с ними... маленький ребёнок.
Я не раздумывал.
Я выстрелил.
Не с первого раза.
Мимо.
Потом снова. Попал.
Они упали.
Ребёнок... не пострадал.
Он просто зажмурился
и дрожал, как и я.
— Я понимал — нужно спасаться любой ценой.
Быстро зарядил автомат,
и, глядя ребёнку в глаза, сказал ему спрятаться.
"Сейчас будет опасно. Они придут".
Знаете... это может звучать как вау, как шок —
но тогда, будучи подростком,
это был не момент подвига.
Это был ад,
который не каждый переживёт с ясной головой.
Появились ещё двое.
Не одни.
А с ними — мой двоюродный и родной брат.
Я не успел думать.
Просто нажал на спуск.
Убил обоих.
Меня ранили. Сильно.
Огонь в плече, жжение в боку.
Я думал — это конец.
Но потом услышал выстрелы.
Полиция.
ОМОН.
Они добили оставшихся.
А я — просто... потерял сознание.
Очнулся в больнице.
Бинты. Капельницы.
Жизнь держали за ниточку.
Меня ругали.
Меня жалели.
Меня обнимали.
Но самое странное — я больше не заикался.
Будто... что-то щёлкнуло внутри.
Отец — тот, что всегда был далёк —
начал впервые уделять мне внимание.
Когда я вернулся домой —
в клане на меня больше никто не смотрел сверху вниз.
Даже те, кто раньше смеялся, теперь кивали с уважением.
И я понял:
всё изменилось.
Я стал другим.
Не слабым, не трусом.
Человеком, который способен защищать.
С того дня я больше не боялся оружия.
Меня никто не звал "заикой".
Я решил:
пойду в армию.
Буду защищать тех, кто не может.
И знаете, в тот момент я впервые понял, что такое —
своё место в этом мире.
— Так что не смейте вытворять всякую глупость просто так, — серьёзно сказал Халлисон, передавая Элизу в руки Оливеру. — Жизнь не лёгкая штука... и всё возвращается бумерангом.
— Никогда бы не подумал о вашем прошлом... — тихо проговорил Нейтон.
— Да вы крутой! Самый крутой! — искренне воскликнула Стейси.
— Вы самый храбрый! — добавил Крисстиан с восторгом.
— Теперь я понимаю, — кивнула Гвен. — Ваша смелость передалась детям.
Халлисон немного улыбнулся, но тут поднял взгляд:
— Кстати… помните того ребёнка, которого я тогда спрятал? Знаете, что с ним стало?
— Он стал вашим поклонником! — весело предположила Эмили.
— Неужели он стал известным человеком? — заинтересованно спросил Хэйли.
— Нет! Он стал зомби! — с невозмутимым лицом бросил Райан.
Некоторые фыркнули, кто-то не сдержал смешок, кто-то улыбнулся. Атмосфера чуть разрядилась.
— Я не позволю себе стать зомби, — спокойно сказал Виктор, взглянув на Халлисона.
— ЧТО?! Вы… тот самый ребёнок?! — громко вскрикнул Райан, привстав.
— Не может быть... — прошептал Гарри, не веря.
— Так и есть, — кивнул Халлисон и тяжело откинулся назад. — Из-за меня он захотел спасать жизни других… стал тем, кем стал.
Виктор опустил взгляд, будто вспоминая:
— Столько лет прошло... мы забыли друг друга. Но однажды встретились — благодаря вам… — к Элиасу и Райану. — Благодаря вашей дружбе.
Все взгляды обратились к Элиасу и Райану.
Если бы они не подружились,
если бы не сблизились,
их отцы, быть может, никогда бы не узнали,
что их связывает не просто случай,
а целая жизнь.
Внезапно по залу раздался звук — из углов стен заиграли колонки.
— Завтрак завершён. А теперь, пожалуйста, пройдите на свои рабочие места, — прозвучал женский голос, как будто с улыбкой.
— Ну что ж, пора идти, — тепло сказал Халлисон.
Один за другим все поднимались со стульев и спокойно направлялись к выходу.
Каждый старался не задеть другого — и даже если нечаянно кто-то толкнул соседа, сразу извинялся, и всё продолжалось без лишних слов.
Элиза уже оказалась на руках у Хэйли.
Элиас слегка улыбнулся, но вдруг…
Он почувствовал, как кто-то подошёл слишком близко.
Редкое, почти забытое чувство — прикосновение, от которого сердце сжалось.
— Думал, я просто забуду? — голос за спиной. Оливер обхватил шею Элиаса, нежно, но твёрдо.
— Прости… отпусти, пожалуйста. У меня… дела, — попытался вывернуться Элиас, но захват крепчал.
— У тебя дела? Они важнее нас? — с упрёком спросил Гарри, приближаясь.
— Зря ты так поступил, Элиас… — Оливер другой рукой провёл по его волосам, как будто это был жест прощения и вины одновременно.
— Вы ведь не отпустите, да?.. — выдохнул Элиас, прекращая сопротивление.
Оливер ослабил хватку, но не убрал руки. Гарри подошёл с другой стороны — и… потянул Элиаса за ухо.
— Ай! За что ухо-то? Почему?! — возмутился Элиас.
— Для баланса вселенной, — хмыкнул Гарри, отпуская.
Оливер наконец обнял Элиаса крепче, прижал к себе, рукой коснувшись его головы, ласково поглаживая волосы.
— А если бы ты умер? Что тогда?.. — тихо, с болью сказал он.
— Тогда ты дал бы ему пару "чапалахов", и он ожил бы. Как в фэнтези! — пробормотал Гарри, стараясь разрядить атмосферу.
— Прости, что мы плохо относились к тебе… Прости.
Если бы всё было иначе… может, и ты не был бы один тогда, — прошептал Оливер, не отводя взгляда.
— Больше не смей делать ничего втайне от нас, слышишь? Обещай! — Гарри резко обнял обоих.
— Ну… постараюсь… — промямлил Элиас.
— Я тебе сейчас оба уха потяну! — пригрозил Гарри.
— Ладно-ладно! Обещаю, — сказал Элиас и закрыл глаза, почувствовав тепло.
